日语
-
日语会话现学现用龙江 编著暂缺简介... -
日语基础口语李雁南 编著随着中日两国间经济、文化交流的不断扩大,日语已经成为我国仅次于英语的第二大外语,不仅大学里有很多学生选择日语作为第二外国语,而且有很多已经走上社会的人也希望继续进修日语。日本人在中国经济生活的日益活跃引发了一阵阵的日语“热潮”,日语人才的就业近几年一直处于乐观的状况之中。有些人简单地以为只有做翻译才有必要学日语,其实事实并非如此。日本在华公司、工厂需要的绝大多数是其他方面的专业人才,这些人口要稍懂日语,就会拥有比别人多得多的机会。 学习语言的最大目的是为了口头表达。日语的书面语和口语差别很大,而且表达方式会因不同的说话对象而改变。本书完全针对口语表达,列举了在不同的场合经常使用的一些表达形式,并且对较难理解的语法现象做了适当的注释。注释中对日本的社会和文化等背景也都有所涉及。力求做到产生立竿见影的学习效果,使读者能够即学即用。本书共四个部分,包括“生活用语”、“工作用语”、“谈话技巧”和“文书写作”四部分间没有必然联系。 -
基础日语高克勤等编著本教材由课文,语法说明,练习三大部分组成,并有课文译文及练习答案附在其后。本教材以下分专业的共核语言和基础语法为主要内容,能为所有学习日语的读者使用。本教材以《大学日语教学大纲》中所规定的预备一、二、三级及日语一级阶段要求掌握的词汇为主,便于在熟悉的环境中学习和掌握日语。本教材由长年从事日语公外教学的教师编写,他们一般都具有较丰富的教学实践经验。 -
博采英语教师必读(美)Robin C.Scarcella,(美)Rebecca L.Oxford著《博采英语教师必读》是由《博采英语》的主编Rebecca L. Oxford和Robin C. Scarcella共同编写的一本教学指导用书。该书详细阐述了《博采英语》的编写理念和理论基础。作者旁征博引了近30年来的研究成果,借鉴了其中大量的理论观点,从而形成了完整的《博采英语》编写理念。这本书对于采用《博采英语》教学的老师及其他从事英语教学和科研的教师有很大的指导和借鉴作用。正如刘润清教授在本书序言中所提到的“这是我所看到的第一本比较全面地综合多年研究之发现写成的英语教师必读。所以本书不仅仅使用《博采英语》系列教材的教师应该读,使用其他教科书的外语教师也应该读,应用语言学的硕士生也应该读一读。” -
旅游英语一日通李群 编辑暂缺简介... -
实战文秘英语邹红英,谭伟红编著本书是“实战英语精彩系列”之一。英语作为国际通用语言,尤其是作为一种应用英语——商贸英语,其风格、惯用格式和专业词汇均有别于日常英语,具有其独特性。随着中国对内搞活对外开放的进一步深入和即将结束长达30年的艰苦谈判,加入WTO这个国际大家庭,我国与世界各国的商贸活动日益频繁,中国迫切需要既熟谙商贸业务知识,又精通英语,尤其是商贸英语的“双料”专业人才。本书是专为具有一定英语水平的学生和商贸人士而编写,旨在传授商务活动中必需的商务英语专业知识和听说技能,使他们能在对外商贸交往中用准确流利的专业商贸英语进行交流。 -
日汉对照365荀春生编著本书是供初学者自学使用的。在编写中,力求内容完备,语言地道,并从业余自学的角度出发,让读者不困难地学到标准、自然的口语。为此,在形式上,采用了一日一组对话,一旬为一个单元话题的设计。一天学习一两句,一年365天就是700多句,可以收到积少成多,聚沙成塔的功效;一旬一个话题则可集中了解和学习一个题材的基本表述方法。本书的会话内容和场景均以日本社会为背景,衣食住行及各项社会需要均从日本的实际和习惯出发,可为准备赴日工作或学习的人,或有机会经常接触日本朋友的人提供最基础的语言帮助。日本的读者也可以借此学习汉语。本书既重视会话内容的实用性,又有计划地选择了词汇和句型。通过学习本书,读者可以掌握基础会话所必需的足够的词汇量和表达方式。为了便于自学,日本汉字都标注了假名发音,同时灌制了录音磁带,读者可以通过模仿磁带中的语音、语调、语气,而学习生动的日语口语。此外,书中还适当编入了与日本文化,语言有前的知识性材料,书后附有日本简介,以便使读者扩大视野,加深对日本社会的了解。 -
新编日语谷学谦,刘本固,崔义香 编本书原为三册,即日本语Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ,是供在东京外国语大学附属日本学校初学日语的外国留学生使用的。利用这套教材进行教学,可以使学生获得在日本大学用日语进行各种学习活动的能力。我国赴日留学生预备学校也采用这套教材,通过多年教学实践进一步证明,使用这套教材的效果是好的。我国学生学习本教材半年,基本上能听懂日本教师讲授的数理化等课程;学习十一个月,入日本大学就能听懂日本教师讲课。目前,这套教材在很多国家的赴日留学生和我国的日语爱好者中颇受欢迎。为了满足广大日语读者的需要,我们将这本教材作了某些改编,增加了部分内容。本教材对于日语自修者是较好的学习材料,同时也可作为大专院校日语专业学生的基础教材和日语教师的参考书。对《日语Ⅰ》的改编,我们注意了以下几点:第一、为了方便学习,单词不按词类排列,而按课文出现的先后顺序排列,并标有音调记号、词类和词义。常用汉字对我国成人读者来说,重点是读法,因此放在每课书的词汇表里,不再另立专栏。第二、鉴于《日本语Ⅰ》注重基本句型教学的情况,根据成年人学习日语的特点,增加了语法项目,这部分包括基本句型和语法说明。基本句型一百九十二个,结合每课书进行必要的讲解,并附有一定数量的例句。语法说明的内容依照课文和练习的需要而定,不作系统讲授。第三、对原书课文内容未加改动。但每篇课文均附有参考译文,行文直译,以利自学。对个别难于理解的语言现象,适当地加上脚注。第四、原书练习形式原则上不作改动,每课练习分别附有参考答案,以便为学习者自测自批提供方便条件。第五、原书每课分三部分:课文、练习、单词。改编后的结构是:课文、词汇、语法、练习、课文参考译文、练习答案。参考译文和练习答案可根据自己的实际,灵活掌握,以求实效。书后附有词汇总表,便于查阅。< -
日语拟声词拟态词增田ァャ子 著;陈崇君 译书主要收集了日常生活中常用的拟声词和拟态词,是专为高级日语学习者编撰的,读者可以边学习边做练习,以检查自己掌握的程度。 -
最新宝石英汉小词典景煌主编《最新宝石英汉小词典》是一部收词较为丰富的小型多功能英汉词典。全书收词近三万余,涵盖了英语的基本词汇,常用人名、地名、国名,重大事件,词缀和外来语。每个词条收录了主要释义和常用的固定词组、短语和成语。偏重对词义的解释,释义言简意赅。本词典收词量大,设计小巧,携带方便,尤其适合于各类英语学习者查找词义以及出国旅行时参考之用。书末附有不规则动词变化表,方便读者查对。
