英语读物
-
褐衣男子(英)阿加莎·克里斯蒂本书作为我社“最经典英语文库”第15辑中的一种,精选由英国著名女作家阿加莎·克里斯蒂的著名小说《褐衣男子》。这是阿加莎·克里斯蒂唯一一次以生活里的人物为原型创作一个书里的角色,而且是应一位朋友的要求——爵士的秘书一角的原型是阿加莎·克里斯蒂前夫的朋友、邀请阿加莎一家去南非旅行的贝尔彻,在题词中,阿加莎也将本书献给了贝尔彻。本书后来连载在《新闻晚报》上,为阿加莎·克里斯蒂获得一笔不菲的收入,连载时改用了一个俗气的名字:《女冒险家安娜》。
-
夜与日(英)弗吉尼亚·伍尔芙本书作为我社“最经典英语文库”第15辑中的一种,精选由英国著名作家弗吉尼亚·伍尔芙的经典作品《夜与日》。故事发生在爱德华七世时期的伦敦,将两位女主人公——凯瑟琳·希尔伯里和玛丽·达切特的日常生活和浪漫情怀进行了对比,探讨了爱情、婚姻、幸福和成功之间的关系。故事有四位主人公:凯瑟琳·希尔伯里,玛丽·达切特,拉尔夫·德纳姆,和威廉·罗德尼,他们苦苦探索人生,追求爱情的真谛,找寻真正的自我。《夜与日》提到了妇女的参政权、爱情和婚姻是否可以共存、婚姻是否是幸福的前提等问题。贯穿全书的主题有星空、泰晤士河和切恩道。
-
中文详注剑桥莎士比亚精选陈国华剑桥大学出版社从上世纪80年代初开始策划“剑桥莎士比亚戏剧精选(中文详注)”系列产品,是一套针对本国乃至全世界对莎士比亚戏剧感兴趣的广大读者而开发的一系列赏析性读物,本系列既可以用作课堂教学的教材和课外读物,也有很强的学术参考价值,因此也可以用作学术参考书。本系列问世以来,在全世界已经成为最为畅销的莎士比亚文学赏析系列读物。“剑桥莎士比亚戏剧精选(中文详注)”系列旨在帮助读者在欣赏原汁原味的莎翁戏剧的同时,感受他无限的想象力,并通过见解独到、细致入微但容易理解的导读,让读者更加透彻地领会莎士比亚无限的文学魅力。 本系列收录莎士比亚最脍炙人口、影响力大的14部戏剧,它们分别是:悲剧《哈姆雷特》(Hamlet)《奥赛罗》(Othello)《麦克白》(Macbeth)《李尔王》(King Lear)《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet)《朱利叶斯·凯撒》(Julius Caesar);喜剧《皆大欢喜》(As You Like It)《第十二夜》(Twelfth Night)《威尼斯商人》(The Merchant of Venice)《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night's Dream)《驯悍记》(The Taming of the Shrew)《无事生非》(Much Ado About Nothing)《暴风雨》(The Tempest);以及历史剧《理查三世》(King Richard III)等。 本书为其中的《第十二夜》。
-
福尔摩斯探案全集之冒险史(英)阿瑟·柯南·道尔《福尔摩斯探案全集之冒险史》是英国推理小说家阿瑟?柯南?道尔于1891年在斯特兰德杂志上连载的12篇短篇小说构成,分别包括前期的六个故事:《波希米亚丑闻》《红发会》《身份案》《博斯科姆比溪谷秘案》《五个橘核》和《歪唇男人》,以及第二批的《蓝宝石案》《斑点带子案》《工程师拇指案》《单身贵族案》《绿宝石王冠案》和《铜榉庄园案》。这些故事情节曲折离奇,读来令人惊心动魄。
-
福尔摩斯探案全集之巴斯克维尔的猎犬(英)阿瑟·柯南·道尔《福尔摩斯探案全集之巴斯克维尔的猎犬》是英国推理小说家阿瑟?柯南?道尔创作的中篇小说,故事发生地点为英国西南部德文郡的达特穆尔。作品讲述了一桩困扰巴斯克维尔庄园一百多年的疑案,福尔摩斯和华生负责调查此案。所有人都以为罪魁祸首是传说中的可怕巨兽,但福尔摩斯经过严谨思考和科学处理,找到案件的突破口,打破巴斯克维尔家族代代相传的诅咒。
-
民法典进课堂杨帆《民法典进课堂》系列读本共六本,分为中学版(上下册)、小学高年级版(上下册)、小学低年级版(上下册),其中中学版每册十万字左右,小学高年级版每册八万字左右,小学低年级版每册六万字左右。此外,小学低年级版和小学高年级版每章都配有插图,且小学低年级版配有拼音,便于学生阅读。 本套书将总则、物权、合同三编撰写为上册,人格权、婚姻家庭、继承、侵权责任四编撰写为下册。其中中学版采取法条讲解与案例分析相结合的方法,并在文后配有相应的条文链接。小学版则以“小智与典博士”进行对话的新颖形式,使学生在学习法律知识的时候不觉得枯燥与艰深,反而充满乐趣。这样编排,既能使学生领会民法典的精神,也可以在日常生活中学会运用民法典。
-
英语世界《唐诗三百首》英译本研究胡筱颖,,编本书以蘅塘退士《唐诗三百首》及其在英语世界发行的所有英文全译本为考察对象,在描述翻译学的原则和方法指导下,运用现当代西方译论观点,借助语料库的先进手段,通过对6个全译本的宏观与微观、历时与共时、普遍性与抽样个案研究结合,剖析各个时代、各种不同身份的译者以及各种译本存在形式与传播介质对于《唐诗三百首》在英语世界传播的贡献与局限。力图客观公允地描绘出《唐诗三百首》在英语世界的翻译情况,分析宾纳江亢虎合译本权影响力的成因,探索中国古典诗歌英译的语言学研究新途径。提示:三审发稿后,请将此表定稿交总编办施金蔚(分机:6006)
-
英语小史张勇先 编本书共分四个部分十八讲,从英语小史该说开始,以时间为主轴分别介绍了古英语、中世纪英语、早期现代英语和现代英语等不同时期的英语状况,包括语音、词汇、语法等要素的演变,各时期文学代表作、重大历史事件和重要历史人物。在现代英语部分,着重对比了古今英语文本,指出了读音、拼写、词汇等主要特点,介绍了英语俚语、成语和短语的文化元素,分析了英文报刊在英语发展中的作用,并就美国英语、澳大利亚英语、苏格兰英语、爱尔兰英语、威尔士英语以及克里奥耳英语等核心圈成员与各类变体做了举例说明,还简述了人名、地名文化以及英语对汉语的影响。本书所在的"外教社外语小史系列",旨在为我国广大外语学习者了解某一门外语的发展历程,包括各个时期的社会、文化以及语言变化等状况,引发读者对语言变化的原因和后续结果的思考与讨论,增强外语学习的兴趣和动力。
-
中外5000年文明互鉴王其钧本书是一本便于阅读、信息量庞大的人类文明史册。它以时间为轴,通过巧妙的时空融合与结构设计,丰富的图片与形象的讲述方式,向读者生动再现了人类文明发展的历程与辉煌灿烂的艺术成就,既是展示人类文明的综合图册,又具有工具书的参考查询价值。从史前文明时期到鸦片战争爆发前的近代世界,贯穿全书的时间轴将本书分为中国文明史和世界文明史两部分,展现了人类文明和而不同的发展脉络。
-
携手构建合作共赢新伙伴同心打造人类命运共同体习近平暂缺简介...