英语读物
-
中国古代寓言选杨宪益、戴乃迭 译寓言是一种历史悠久而生命力强大的古老文体,虽多形制短小,却有丰厚的内涵。中国古代寓言大多数以人物故事为载体,说理深刻透辟,包含许多人生智慧。中国先秦时期寓言创作最为兴盛,不少寓言作者是世界一流的思想家。《庄子》、《列子》中的寓言,想象飞驰,语言富丽,表现了道家重道、贵虚、齐物、逍遥的思想;《韩非子》中的寓言,文字简洁准确,表现了法家因时变法、严刑峻法的主张;《战国策》中的寓言,手法铺张,气势宏伟,针对外交、内政、军事方面的大事,随机应变,往往能够收到化险为夷的效果。本书从这些先秦著名典籍中编选了许多寓言,同时还收录了后世其他寓言佳作,共选取121篇作品。它们流传广,饱含智慧,对文学创作和语言的发展影响很大。本书英译者为著名文学翻译家杨宪益、戴乃迭先生。 -
英语角CD珍藏版内赠2006年NO.7-NO.12杂志《英语角》杂志社英语角CD珍藏版,2006年NO.7——NO.12。本产品为盒装。内赠2006年NO.7——NO.12杂志。主要栏目有:说美语秀自己、生活现场、西方风情录、EC歌吧、EC偶像剧、同声传译、经典短文等。 -
唐代传奇选(唐)沈既济唐代传奇即唐代的短篇小说,内容主要表现唐代的生活,以所写故事及人物命运来表达作者的思想。由于作品大多描写人世真情,因此引起广大民众的共鸣和欣赏,受到社会的广泛喜爱。其中还有如《任氏传》《柳毅传》《霍小玉传》等名篇,不断被后世的戏曲和白话小说所改编流传,并由此走进民间大众,成为中国脍炙人口的故事。为了继承中国的优秀文化遗产,使文明古国的传统文化得以发扬光大,我们精选了中国唐代传奇名著10篇,以古籍原著加今、英译的形式出版。译文力求准确、流畅,使读者能够直面中国古代文化之精华,并在阅读中受益。唐代传奇曾被译成英、日等外文出版流传。本书所选作品,由已故的张友鹤先生等校订,王中立先生作了今译,杨宪益、戴乃迭夫妇完成英译。 -
历史上的今天苏子、火风这是一本关于记忆的书,书的主题是留存。这是一本摘录昨天的故事的书,编者以之奉献给今天的人们。这是一本可以经常翻看的书,尤其是在你生命中那些重要的日子里。《历史上的今天(英汉对照)》采用英汉对照的形式,摘录了上起公元前753年4月21目罗马建城,下至2005年7月7日恐怖分子在高峰时段对伦敦的袭击这段时间里的历史。在365页的篇幅里,包容了365桩意义非凡的事件。 -
小书虫·点滴英语简易英汉对照读物暂缺作者暂缺简介... -
小书虫·点滴英语简易英汉对照读物暂缺作者暂缺简介... -
小书虫·点滴英语简易英汉对照读物暂缺作者暂缺简介... -
小书虫·点滴英语简易英汉对照读物暂缺作者暂缺简介... -
史记选(汉)司马迁原 著,杨宪益,戴乃迭英 译This book follows the original structure and style of the Records of the Historian,form which 24 representative chapters were selected and each divided into several interesting stories.A few pithy stories may acquaint you with the lives of noted figures from Chinese history .In addition,about 200 photographs are incorporatde to help readers understand China`s ancient past. -
从美国到中国(美)大洋 著In this book,David A.Williams goes into detail about his happy life in China.He tells every foreigner,especially his fellow Americans,to take the leap to China.Whether it is to find more job opportunities,a good wife or husband,lots of friends,a fast,developing economy,a low cost,safer standard of living,or just more adventure,China iS the place.He tells foreigners how to quickly integrate with the Chinese,how to become an“old China hand”and what it can mean for the successful career and social life of new foreigners living in China.He explains how he leamed Chinese on his own in nine months,and how that propelled his success in winning over the Chinese people and finding many jobs.
