英语读物
-
中华传统文化精粹孔子本书从《论语》的近500条语录中选出100条,优先选择了人们经常引用的和最能表达孔子思想的语录。翻译古代经典著作,Z大的问题是对原文的理解,本书的英译力求忠实于原文并设法保持原文的简练风格。原文配有白话文,方便读者理解;译文由英文母语专家亲自审定,方便参考学习。
-
玩偶之家(挪威)亨利克·易卜生《玩偶之家——易卜生戏剧选》为汉英对照双语版,精选了挪威作家亨利克?易卜生具代表性的三部“社会问题剧”作品:《玩偶之家》《人民公敌》《群鬼》。易卜生创作的戏剧作品,尤其是反映社会问题的戏剧,立足生活实际,从多方面剖析社会问题,揭露和批判的锋芒直指资产阶级社会的种种弊端,触及到法律、宗教、道德乃至国家体制等各个领域,对欧美戏剧的发展产生了深远影响。
-
全民英语背诵营 初级 有道名师杨亮杨亮本书包含名人演讲、益智广告、原版书单、人文习俗、寓言故事等海量精典篇章,包含对应的原声音频帮助学生用最地道的发音学会文章,并且还讲到了每篇文章背后的文化背景、历史故事、神话传说等多种补充知识,让学生不仅能学到语言知识更能学到很多文化知识。除此之外,杨亮老师用自己的方式帮助学生记忆和理解单词、语法、发音、背诵,让学生能够全面的提升自己的英语能力。每篇文章的最后还会配有对应的训练,帮助学生更好的巩固知识。
-
全民英语背诵营 高级 有道名师杨亮杨亮本书包含名人演讲、益智广告、原版书单、人文习俗、寓言故事等海量精典篇章,包含对应的原声音频帮助学生用最地道的发音学会文章,并且还讲到了每篇文章背后的文化背景、历史故事、神话传说等多种补充知识,让学生不仅能学到语言知识更能学到很多文化知识。除此之外,杨亮老师用自己的方式帮助学生记忆和理解单词、语法、发音、背诵,让学生能够全面的提升自己的英语能力。每篇文章的最后还会配有对应的训练,帮助学生更好的巩固知识。
-
全民英语背诵营 中级 有道名师杨亮杨亮本书包含名人演讲、益智广告、原版书单、人文习俗、寓言故事等海量精典篇章,包含对应的原声音频帮助学生用最地道的发音学会文章,并且还讲到了每篇文章背后的文化背景、历史故事、神话传说等多种补充知识,让学生不仅能学到语言知识更能学到很多文化知识。除此之外,杨亮老师用自己的方式帮助学生记忆和理解单词、语法、发音、背诵,让学生能够全面的提升自己的英语能力。每篇文章的最后还会配有对应的训练,帮助学生更好的巩固知识。
-
大电影双语阅读 黑寡妇 Black Widow美国漫威公司《大电影双语阅读. 黑寡妇 Black Widow (赠英文音频、电子书及核心词讲解)》为斯嘉丽·约翰逊主演的电影《黑寡妇》同名双语小说,讲述了这位初代复联女英雄遭遇了与她的过去相关的一场危险阴谋,她必须面对自己在成为复仇者的之前的黑暗过往和曾远离的破碎关系的故事。《大电影双语阅读. 黑寡妇 Black Widow (赠英文音频、电子书及核心词讲解)》英文版由美国知名出版社出版,英文地道,无删减、非改编;译文由国内漫威粉丝核心圈译者执笔,生动有趣,忠于电影。针对重难点词汇,配有电子版单词随身本,随查随用,帮助读者扫清阅读障碍。此外,随书还赠送精美书签,随书签赠价值19.9元阅读课程礼包,内含电子版全文与全书英文朗读音频。同一种题材,不同的媒介,给您带着不同的体验!
-
双语经典(英)罗伯特·路易斯·史蒂文森,(美)劳埃德·奥斯本《错箱记》属于“双语经典”系列丛书,为汉英对照版,是英国作家罗伯特·路易斯·史蒂文森和他的继子奥斯本合著的一本小说,讲述了一个装尸体的木箱被调换送错了的离奇故事。莫里斯与约翰为了得到二伯父的一笔养老金,便把他看管起来,望他长寿。二伯父约瑟夫却受不了这拘束生活,趁一次火车出事之机逃之夭夭,莫里斯兄弟误认了一具尸体,认为二伯父已死,便将尸体装入一只大木桶运回家去,企图封锁消息,制造二伯父未死的假象。谁知尸体在运送途中被人调换,在不同的人手里推来送去,加之莫里斯的堂兄从中作祟,演出了一幕幕令人捧腹的笑剧,酿成了一个出人意外的结局……
-
雾都孤儿(英)查尔斯·狄更斯《雾都孤儿》是百灵鸟英文经典系列的其中一本,小说以雾都伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇,主人公奥立弗在孤儿院长大,经历学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并获得了幸福。小说描写了善与恶、美与丑、正义与邪恶的斗争,赞扬了人们天性中的正直和善良,也揭露抨击了当时英国慈善机构的虚伪和治安警察的专横。同时,作品又带有浓厚的浪漫主义情调,充满着人道主义情怀。
-
学思英语 语言学习和思维培育的融合林艳本书共分为四章,第一章提出“学思英语”教学主张的理据溯源、探究主张的内涵本质并分析实施原则;第二章具体讲述“学思英语”教学主张在英语阅读教学中的实施和运用;第三章基于“学思英语”教学主张不同类型的课例,展示行动研究,并进行分析和评述;第四章呈现“学思英语”教学主张相关的课题研究过程及成果。
-
戏剧里的中国故事(英)斯明诚(David Symington)《戏剧里的中国故事》是适用国际中文教学的“戏剧教材”,尝试以戏剧教学法来进行语言教学。所有中文剧本取材自18个家喻户晓的中国神话传说、经典名著或民间趣事。剧本均有简单易懂的英译本,译本尽可能忠实于原文,让中外读者在戏剧中沉浸式提升中英双语水平。不仅能够促进中文学习者的中文口语练习,同时也可以加深他们对中国传统文化的理解,从戏剧中品味中国经典故事的神韵,并让他们在学习过程中不断获得乐趣。 书中所有剧本的对白部分都采用了大量简单、现代的汉语词汇和句式,使本书成为汉语教学不可多得的日常口语材料。对于难度较大的中文词汇、区别细微的中文表达,在每个剧本的页边空白处都提供了详尽的解释。除此以外,本书依据戏剧情节,配有精美生动的插图,能够丰富读者对故事的想象空间。 用中英双语诠释中国故事,以戏剧舞台助力语言学习。《戏剧里的中国故事》开创了汉语学习的新形式,作为一本具有开创意义的教材,必将对在中文教学界提倡戏剧教学法起到引领作用。同时,本书也以一种新颖趣味的方式对中国故事的讲述与传播进行了惊艳的呈现。