英语读物
-
无名的裘德(英)托马斯·哈代(Thomas Hardy)著;杨学功译托马斯·哈代生于1840年,卒于1928年,英国著名作家。《无名的裘德》是他最优秀的作品之一。小说叙述乡村青年裘德·范立的一生悲剧。裘德聪颖好学,受美貌而粗俗的酒吧待女阿拉贝拉的诱惑崦同她结了婚,但不久阿拉贝拉就抛弃裘德另觅新欢。裘德移居基督寺,与表妹苏·布莱德赫相遇,两人一见倾心。但苏出于一时的自虐心理,突然决定嫁给久已对她有意的费劳孙。虽然费劳孙对苏尊重体贴,但苏终因生理上的拒斥而离开了他,投向裘德。两人并非正式结婚,而只是自由同居,投向裘德。两人并非正式结婚,而只是自由同居,并生育子女。裘德壮志不酬,弄得一家无处栖身。绝望中,他的长子同弱妹幼弟一起吊死。功遭此惨变,极度悔恨自卑,终于向命运和教会屈服,回到前夫的身边。已被人抛弃的阿拉贝拉乘机诱骗裘德表示愿和他成婚。但裘德对苏终未能忘情,郁郁成疾,年未三十就含恨而终。 -
汉英成语100篇陆风,小崴选注;周燕敏注音;高波,张凤香译本书收《一丝不苟》、《入木三分》、《口若悬河》、《束之高阁》、《草菅人命》、《临渴掘井》等一百篇成语故事。 -
儿子与情人(英)戴维·赫伯特·劳伦斯(David Herbert Lawrence)著;郭馨译《儿子与情人》是劳伦斯的自传体长篇小说。作品通过现实主义和心理分析的写作方法描写了十九个世纪末英国工业社会中下层人民的生活和特定环境下母子间和两性间的复杂感情书中的两个主题基本上是交织在一起的;母亲对保罗的影响和保罗对两个女性的爱情态度保罗不愿意像父亲那样生活,但无法摆脱母爱的羁绊,直到母亲病故后他才摆脱了心灵的束缚离别故土和情人,奔向城市,开始了新的生活。作者简介:戴维.赫伯特劳伦斯,生于1855年,卒于1930年,是英国当代小说家。他出生在诺丁汉郡的一个煤乡,父亲是煤矿工人,母亲当过小学教师。他受母亲的影响很大,这在其作品中隐约可见。 -
走近野生世界刘舟,张威廉编译探险家带你走进原始森林,亲身接触野生动物,你从本书中可以体验人类与野生世界的“亲和力”。还可以通过有趣的情节,阅读英语原文,获得野生世界知识,沉浸于学习与愉悦之中。 -
世界名著.中英文对照奥斯汀简·奥斯汀,生于1775年,卒于1817年,英国著名女作家。简·奥斯汀一生创作不甚丰,但部部都是精品,共有《理智与情感》、《傲慢与偏见》、《曼斯菲尔德花园》、《爱玛》、《洛桑觉寺》、《劝导》六部。 《爱玛》描述了爱玛这个英国中产阶级家庭的女儿在现实生活中认识了爱情、友情,最终走向成熟的过程。爱玛幼时丧母,从小富有个性,自认为能善解人意,她热心帮助好友海瑞爱特寻找意中人,经过几番错点鸳鸯谱的周折后,在不经意间却找到了自己的伴侣——耐特利先生。这部小说人物形象生动,情节紧凑,引人入胜,代表了简·奥斯汀的一贯风格:风趣,幽默,而又不乏哲理,寓有深意,被认为是简·奥斯汀最成功的作品。 -
西方文学名著选读杜瑞清主编《西方文学名著选读》(上、下卷)精选了中世纪至今西方文学经典或代表著作40部,包括诗歌、戏剧及小说,囊括了西班牙、意大利、挪威、德国、法国、俄罗斯、苏联、爱尔兰、英国和美国各个不同时期、不同风格的艺术精品。每篇选文附有简明扼要的作者、作品介绍和必要的注释。本书是广大读者了解西方社会文化、培养文学鉴赏水平和提高语言运用能力的英语读本。 -
新编千家诗袁行霈主编;许渊冲英译《新编千家诗》是一本十分通俗的面向儿童的启蒙读物,但我们并不因此而采取轻率的态度。相反地,正因为面向广大读者,特别是少年儿童,我们感到责任格外重大。在走向现代化的进程中,我们希望少年儿童从古典诗词中多吸取一些营养计,忘了自己赖以生存的根。作者曾向欣然与我合作的朋友说:“这是一件积德的事”正是基于这种考虑,我们暂时放下自己的学术研究,热情地投入了这项工作。《新编千家诗》即将脱稿,谨借此序文聊表作者的心情。如果这本小书能得到孩子们的喜爱,我们将深感欣慰! -
新英汉美国小百科陈安著本书是一部体现美国历史、反映美国社会、总括美国文化、介绍美国知识和词典,一部关于美国的简明百科词典。 -
英语千家姓标准读音译名词典刘希彦暂缺简介... -
多伦多风情俞理明,周越美编著本书由48篇短文组成,全面介绍了加拿大多伦多这座世界著名的金融都会和具有多元文化特色的国际性大都会的历史沿革、人口状况、文化传统、交通旅游等方面的情况,对加拿大国家电视塔、大都会图书馆、多伦多大学、天虹体育馆等介绍尤为详尽。同时概要地介绍了多伦多的移民情况及华人社会。
