英语读物
-
国粹易边编京剧是中国的国粹,它作为一种独具特色的戏剧样式,以歌唱和舞蹈的方式叙述一个个美丽动人的故事。《国粹:中国京剧(英文版)》介绍了京剧的基本知识,包括京剧的形成、行当、服饰、脸谱、流派、唱腔等,其中以介绍生旦净丑四大行当角色为主。同时,《国粹:中国京剧(英文版)》还有对照中文版,方便外国读者在学习中国语言的同时,了解中国的传统文化。 -
汤姆·索耶历险记(美)马克·吐温,朱建迅 郑康本书是马克·吐温最著名的一部长篇小说,通过汤姆·索耶的历险反映出美国人民的生活状况。 -
奥林匹克水上项目宋淑华[等]编本书以英、汉对照的方式,介绍了水球、跳水、游泳、花样游泳运动项目的历史、器材与要求、规则,及奥运冠军情况等。 -
出国留学与交流应用文大全刘健刚,张权主编;张权,刘健刚,昌晶晶编本书从实用角度出发,结合大量范例,介绍各种应用文体的具体写作方法,并对国外大学常见的表格进行中文形式的注解。 -
第一英语包南麟主编本书用中英文对照的形式设置了若干栏目,有:旅游、音乐、建议、向教授请教英语、对话、小测验、文化纵横、专题、科学、校园英语、运动、新品速递、时尚、娱乐、漫画、游戏等。 -
勃朗特姐妹(英)Heather Glen编本书系《剑桥文学指南》丛书中的一本,汇集了近年来国外学者对勃朗特姐妹及其作品的评论。本书共收录了十篇论文,第一、二篇对勃朗特姐妹的生平尤其是她们在霍沃斯的童年生活作了回顾,这些生活片断为她们今后的文学创作打下坚实的基础。第三篇则是侧重于对她们的诗歌的分析。四至七篇是对具体作品的比较分析;从最初出版的三部作品到较少受人注意的《雪莉》和《维莱特》等。勃朗特姐妹的作品是女性的作品,在第八篇中,作者凯特•福林特对作品中的女性作了逐一的阐述。而约翰•梅纳德则在第九篇里从哲学的高度提出了她们作品中宗教的作用。帕茜•斯通曼在最后一文中就勃朗特姐妹多年来一直受人推崇、成为人们心目中的神话这一事实,提出了她的解释。总之,全书资料丰富,内容翔实,索引完备,是一本理想的指导性读物。 -
宾馆英语900句金臣忠,苏青编著全书共有四十课,基本上每两课为一主题,每一单数课有二十个基本句,每一偶数课有二十五个基本句,总共九百句,这九百个句子是经过仔细分析研究,多次筛选整理出来的,在宾馆服务过程中,很有代表性。本书每课都配有注释和各种类型的练习,通过对这些练习的操练,使学员做到举一反三,熟能生巧。本书后附有课文九百句的中文译文、练习参考答案以及词汇表。 -
英语沙龙合订本穆媛 主编《英语沙龙》对于英语读者来说都是很好的练习,所以不要仅仅阅读自己喜欢的文章,而应当从容地从头至尾读完整本杂志,以获取各种知识,扩大基本词汇量,并学习写作风格。杂志的文章短小精悍,引人入胜。语言的情景范围很广,从家庭生活、办公室的举止,到外交事务,从商场购物到医学知识及社会问题,当然也名括了英语的用法和翻译问题。本杂志主要包括本刊专访、翻译技巧、文化与交流、中学生英语天地、词语拾趣、科技长廊、留学指南、商业英语、音乐世界、公关与礼仪、文艺天地、异域风情、自然之情、生活小常识、社会广角、信不信由你、成功者之路、开心一刻。 -
元曲三百首许渊冲译从本书选译的三百首小令和套曲,可以看出元曲和唐诗宋词之间继承和发展的关系。元曲发展的最高阶段是杂剧,最著名的代表作是王实甫的《西厢记》,但是篇幅太长,不能选入本书。英译本已由外文出版社出版,收入大中华文库,国外评价很高,说是可和莎士比亚比美,却比莎士比亚早了两三百年,由此即可见中国文化之宏大发达。而元曲则和唐诗宋词一样,都是世界文化的珍品。.总而言之,元曲继承和发展了唐诗和宋词已有的“兴观群怨”的优秀传统:在意美方面,使诗歌更大众化;在音美方面,使韵律更自由化;在形美方面,使格式更多样化。因此,元曲把诗歌进一步推向通俗化、口语化、灵活化,为近现代的白话文学开辟了道路,可以说是中国新文化运动的一个重要源头。... -
阅读澳大利亚仓兰菊编著·根据国家教育部最新颁布的《全日制义务教育普通高级中学英语课程标准(实验稿)》要求编写 ·英语地道浅显易懂,内容丰富多彩生动 ·有效提高英语阅读水平,发展跨文化交际的意识和能力 ·全面了解澳大利亚的政治、经济、社会、文化、教育、历史等各方面知识
