英语读物
-
美国语文1(美)麦加菲《美国语文读本》从19世纪中期至20世纪中叶,一直被广泛用作美国学校的语文教材,据称有10000多所美国学校拿它当作教材。到了21世纪,西方一些私立学校(PrivateSchool)和家庭学校(Homeschool)仍用它作为教材,足见这套书的价值与影响力。据估计,这套书从问世至1960年,至少发行了1.22亿册;1961年后,在西方每年销量仍达30000册以上。应该说,没有哪一套个人主编的教材能超过此发行量了! 此套读本的英文原版共分七级,包括启蒙读本和第1-6级。考虑到启蒙读本与第一级篇幅都较少,难易程度也很接近,于是我们将之合并为第1册,其余2-6级与英文原版相同。这样国内出版的这套读本共包括6册。第1册从字母表开始,主要侧重于字母的发音与书写、简单的单词与句型,同时强调英文书写,课文后面附有不少书法练习,让孩子们不仅将英语说得像外国人,而且写得也跟外文书法一样,这是国内英语教学所缺少的一个环节。从第2册开始,均是比较正式的课文,每一课包括词汇和课文,对一些生词有英文解释,让学生学会通过简单英文理解生词,养成用英语理解和思维的习惯。第5册和第6册的课文前增加了作者简介与相关背景知识,内容丰富而有一定深度。 此套书为在原版本基础上重新修订精装版,后两册字号较之前有所放大,并且修正了原有的错误之处,以方便学生阅读。 本书为第1册。 -
最后的土司叶梅《最后的土司》故事发生在兵荒马乱年代的长江三峡边的一个土家山寨。伍娘是一个哑女,但聪颖过人舞技绝世;无意中撞进山寨的外乡人李安因偷吃土家祭祀的供品受到重罚;土司覃尧看似罚他却是救他,并许诺将伍娘许与李安。伍娘出嫁前夜按照祖先赋予的初夜权,将自己奉献给了神。土司覃尧作为神的化身得到了伍娘但与此同时才发现自己原本深爱着这个女子,从此陷入深深的痛苦。李安不能接受山寨的习俗,将对伍娘的喜爱化成了厌恶和仇恨,不断给纯洁无辜的伍娘以伤害,土司覃尧却因信义而只能默默地忍受煎熬无法相助,火焰一般的爱恨情仇之间,美丽的伍娘以她的生命完成了最后的舞蹈。李安逃离山寨,覃尧在长江边堵住了他,命运将指向何方?结局给读者留下了无尽遐想。The Last Tusi tells a story of a Tujia village in the Three Gorges wracked by war. Wu Niang, a mute girl gifted with exceptional intelligence, accidentally encounters Li An, an outsider arrested and punished by the Tujia. The chief of the Tujia people, Qin Yao, promises to marry Wu Niang to Li An. However, the night before Wu Niang becomes his bride, she makes a decision that will change their lives forever. -
狐狸的微笑胡冬林当我们钦羡大自然中的美丽生灵时,是否想到,它们赖以生存的自然环境正在遭受无尽的侵扰。大森林中的野生动物正在加速消亡中,让我们伸出爱的手臂请它们停一停……胡冬林深入长白山原始森林二十年,为森林里的美丽生灵深情画像,青羊、熊、紫貂、狐狸、青鼬、星鸦……为我们揭开神秘大森林的一角,挽留即将消逝的它们。When we admire the beauty of the wondrous creatures of the natural world, do we ever consider that the environment they live in is facing an unprecedented level of intrusion?As the wild animals that inhabit the great forests are ever faster walking towards extinction, let us stretch out a hand of love to attempt to halt their footsteps.Hu Donglin has buried himself in the depths of Changbai Shan for twenty years. In his heartfelt portrayal of the forest inhabitants, be they gorals, bears, sables, foxes, weasels or nutcrackers, he has revealed for us some of the mysteries of the deepest forest. Through his words, he has slowed down their march to annihilation. -
快乐王子奥斯卡·王尔德《快乐王子》收录了英国著名作家奥斯卡·王尔德《快乐王子》和《石榴的房子》两部童话集中的九个故事,他美丽纯真的童话让我们懂得了付出是人生的快乐。《快乐王子》于1888年出版,是王尔德的一部传世童话集,是世界童话史上的“完美之作”;《石榴的房子》于1891年出版,是题送给他妻子的。王尔德的童话总体创作仍遵循了一般童话中应有的惩恶扬善、锄强扶弱、劫富济贫以及褒美贬丑等主题,而除了表现一般童话里的主题,他还探讨了“幸福”“心之美”等重大命题,在童话写作形式和内容表达两方面都取得突破。王尔德的童话想象奇特,结构讲究,语言诗化,把人间的悲剧美、病态美、内在美等表现得淋漓尽致,在阐述他的唯美主义的同时,也给人们带来了巨大的美的享受,显示出王尔德童话的高明与不朽之处。 -
画说长恨歌白居易本书在白居易《长恨歌》原诗的基础上,以汉英对照的形式为呈现。并配有书法和工笔画。再现这段凄美的爱情故事,让国内外的读者能够一边欣赏旭宇潇洒优美的书法和刘岱精美的工笔彩画,一边用汉语和英语吟诵白居易的传世佳作《长恨歌》。 -
牛津英文经典(英)简·奥斯汀《曼斯菲尔德庄园》中,寄人篱下的范妮自小受富有的姨母贝特伦夫人和姨丈托马斯爵士抚养,与四个表兄姐汤姆、埃德蒙、玛丽亚和朱丽亚一起在曼斯菲尔德庄园长大,但常受到不平等的对待。玛丽亚和朱丽亚恃宠而骄,十分虚荣;汤姆则既不负责又嗜赌;唯有善良的表兄埃德蒙平等亲切地待她。随着时间增长,范妮的感激更逐渐转化为暗恋。小说最后以范妮和埃德蒙的美满姻缘为结局,但在故事发展的过程中,作者的讽刺笔锋主要指向了以几户富足人家为代表的英国上流社会,揭示了他们的矫揉造作和荒唐可笑。 -
牛津英文经典(法)大仲马《三个火枪手》以1620年代的法国国王路易十三统治时期为背景,讲述了达达尼昂加入火枪队之后,遇到三个伙伴阿托斯、波尔多斯和阿拉密斯一起经历的冒险。在错综复杂的政治旋涡中,这四位伙伴遇到了黎舍留的心腹密探——美貌而狡诈的女子米莱迪,双方反复较量,达达尼昂和伙伴们一次次绝处逢生,挫败了黎舍留的阴谋。牛津英文经典的版本通过导读和注释完整呈现了小说的历史、文化背景和文学价值。 -
名著名译(英国)威廉·莎士比亚《皆大欢喜》是莎士比亚创作的“四大喜剧”之一,故事场景发生在远离尘世的亚登森林中。主要剧情描述了被流放的公爵的女儿到森林寻父,以及期间发生的她的爱情故事。剧名《皆大欢喜》表明了剧中受迫害的好人全都得到好报,恶人受到感化,有情人双双喜结良缘。这反映了莎士比亚理想中的以善胜恶的美好境界。 -
名著名译(英国)威廉·莎士比亚《暴风雨》是英国剧作家威廉·莎士比亚晚期创作的一部戏剧,是一部传奇戏剧。该剧讲述了米兰公爵普洛斯帕罗被弟弟安东尼奥篡夺了爵位,只身携带襁褓中的独生女米兰达逃到一个荒岛,并依靠魔法成了岛的主人。后来,他制造了一场暴风雨,把经过附近的那不勒斯国王和王子,以及陪同的安东尼奥等人的船只弄到荒岛,又用魔法促成了王子与米兰达的婚姻。剧中玄妙的幻想、瑰丽的描写、生动的形象和诗意的背景让人回味无穷。 -
名著名译(英国)威廉·莎士比亚《哈姆莱特》是由英国剧作家威廉?莎士比亚创作于1599年至1602年间的一部悲剧作品。戏剧讲述了主角哈姆莱特的叔叔谋害了他的父亲,篡取了王位,并娶了国王的遗孀;而哈姆莱特王子因此向叔叔复仇的悲剧故事。《哈姆莱特》是莎士比亚所有戏剧中篇幅*长的一部,也是莎士比亚*负盛名的剧本,具有深刻的悲剧意义、复杂的人物性格以及完美的悲剧艺术手法,代表着整个西方文艺复兴时期文学的*高成就。本剧同《麦克白》、《李尔王》和《奥瑟罗》一起被称为莎士比亚“四大悲剧”。
