职业、行业英语
-
英语会议高手杨柳青,安玉娟 译本书涉及召集会议、开始会议、控制会议、打断对方发言以及结束会议等内容。要成功进行商务英语会议,可不是一件容易的事。成功的会议活动源于成功的准备,因此,用系统的商务会议观念去指导实践,用完整的英语语言去进行交流是会议成功的必要条件之一。本书的目的就是帮助读者掌握成功经验,让商务会议完美无缺。 -
汽车英语卢思源 主编《汽车英语》以实用和交际为目的,把汽车知识的传授和英语技能的培养有机地结合起来,专供从事汽车行业的广大职工、专业人士、管理和营销人士以及翻译人员阅读和学习,也可以供汽车专业的大中专院校学生在学习汽车英语时作为教材。全书共分12个单元,每个单元由五个部分组成,它们是:(1)课文两篇(2)生词、短语、专有名词(3)注解(4)练习(5)译文。《汽车英语》题材新颖,富有时代气息,重视内容的实用性、知识性和真实性。 -
英语导游应试与带团指南郭炎华 主编郭炎华女士将她的新著《英语导游应试与带团指南》置于我的案头,并留下娟秀的尺素,索以“赐教”,挽余写序。初者,诸多顾虑:一是恐怕不胜其任,二是颇有“狗尾续貂”之虞。待到展阅郭女士的书稿,仅目录就使我的眼睛为之一亮。于是乎,写序的冲动大兴焉,便欣然衔命,作是序也。在教书的过程当中,常有对旅游感兴趣的学生抱怨说,旅游课太理论化,太空洞,多是教科书式的东西,条文多,案例少;问我能不能推荐一本实用的、“解渴”的书。但是,时下坊间“隔靴搔痒”的旅游书倒是有一些,而“解渴”的书却很难找到。“千呼万唤始出来”,现在我可以对翘首以待的大学生们说,我能负责任地向你们推荐一本“解渴”的书了。《英语导游应试与带团指南》是一部融理论与实践于一体但又刻意突出实例的指导性很强的书。它不仅对英语导游带团过程中的组织管理、应变技巧、导游知识、相关法律法规、带团全程操作等作了详细介绍,而且对如何考取英语导游证以及作为一个英语导游所应该具备的最基本的学养都有具体的指导,让学习者能有“秀才不出门,便知天下事”之收益。郭女士是高校英语教师,之前曾做过多年英语导游,若无丰富的相关经验,恐怕难以产此佳著。 -
英语谈判高手安玉娟,杨柳青 译在经济全球化的大形势下,商务工作者要掌握英语,学英语的人要懂得商务。此“英语商务通”系列正是把真正的国际商务活动与英语语言和社会交往技能紧密地结合在一起的丛书。本丛书针对国际商务活动的各种场景、特点和需要,科学细致、全面具体地把商务活动中各个重要的环节分为商务会议、商务谈判、商务沟通、商务演示和商务社交5个方面。每个方面针对不同内容加以详细论述,简化了商务活动中复杂难懂的词汇和句子。书中精选的词汇个个简单易记,朗朗上口;书中所列出的句型是商务活动中最典型、最具有代表性的,只要牢牢记住并针对不同的商业场合稍作修改就能随境使用。书中所展示的商业场景真实生动、浅显易懂,在令你印象深刻、过目不忘的同时,还能极大地提高你的英语水平。每分册的各单元的编写体例基本一致,具体如下:1.Dialogue: 旨在通过生动的对话及演说,加强具体交际情景下的沟通和交流。它提供了许多真实的案例,同时帮助学习者在语言方面作好充分的准备,提高他们进行有效交际的能力。2.Reading: 中国人在学习商务英语时应该注意跨文化因素,知道怎样在不同的文化背景下进行有效的沟通。Reading在这方面给予的关注是令人感动的, 它不仅可以增加学习者的文化知识,而且可以启发他们深入地思考。3.Writing: 该部分提供了具体的实用场景,使学习者在整个单元学到的语言知识在这一部分得到具体的、综合性的运用。4.Vocabulary:词汇是语言的基础,在交流过程中熟练的语言应用能力能够反映出学习者具有良好的语言功底。此部分内容涉及的词汇都是在商务活动中经常用到的,学习者通过多次实践,反复积累,就能达到理想的掌握效果。5.Structures: 本部分提供了和单元主题相关的语言功能练习。每个单元的学习都是由各种不同的任务构成的,旨在通过各项任务来帮助学生发现问题、解决问题,主动地学习与各主题相关的交际技巧。6.Evaluation: 此部分内容为自我检测,是专门为学习者对以上几部分内容的理解程度和掌握情况而设定的,考查学习者的实际运用能力。学习者可根据自身需要进行多次反复的练习,最终达到熟练掌握、脱口而出的效果。 -
会计英语房玉靖 主编企业经营者和职工文化素质的提高,直接影响着会计工作的社会地位和会计作用的发挥。目前社会对会计人员的要求越来越高,会计人员必须既是一名高水准的会计师,又是一名出色的计算机操作员。此外,会计人员还必须懂外语,熟悉国际会计、商务惯例,具有较广博的国际社会文化背景知识。因此改革会计尤其是会计英语的教学方法,调整教育内容,开阔学生的知识面,提高学生的创新能力、职业判断能力和解决实际问题的能力,加快复合型会计人才的培养,已成为正规院校会计教育的当务之急;同时必须有计划、有步骤、有针对性地加强对在职会计人员的后续教育,不断更新知识,以适应日新月异的客观环境的需要。 本教材的体系完整,结构合理,系统性强;通俗易懂,深入浅出,适用面广;内容充实,习题丰富,难易适中;案例具体,解释详细,思路清晰。 此外,本教材还提供了非常丰富的案例分析讲解,并且根据不同的单元内容配备了大量的针对性实训练习。除了适合高职院校会计专业的学生学习外,还适合有初步会计基础的社会人才进行自学,是自我提升的很好途径。 -
国际贸易英语实例实战浩瀚 主编《国际贸易英语实例实战》顺应世界经济贸易发展需要,旨在帮助已经具有一定英语水平的人员掌握国际贸易的知识。《国际贸易英语实例实战》采用中英文的对照方式,理论联系实际,对国际贸易各个环节进行模拟,使《国际贸易英语实例实战》具有很强的实用性。我们为读者打造的丰富对话、精彩锦句、灵活词汇等内容,相信一定会助您成为真正的经济学高手。《国际贸易英语实例实战》适合从事国际贸易的商务人士使用。 -
会计英语辅导用书房玉靖 主编企业经营者和职工文化素质的提高,直接影响着会计工作的社会地位和会计作用的发挥。目前社会对会计人员的要求越来越高,会计人员必须既是一名高水准的会计师,又是一名出色的计算机操作员。此外,会计人员还必须懂外语,熟悉国际会计、商务惯例,具有较广博的国际社会文化背景知识。因此改革会计尤其是会计英语的教学方法,调整教育内容,开阔学生的知识面,提高学生的创新能力、职业判断能力和解决实际问题的能力,加快复合型会计人才的培养,已成为正规院校会计教育的当务之急;同时必须有计划、有步骤、有针对性地加强对在职会计人员的继续教育,不断更新知识,以适应日新月异的客观环境的需要。《会计英语辅导用书》为《会计英语》教材配套的教学参考书,每单元包含如下内容:课文译文,相关知识介绍,补充阅读材料,补充练习及实训。 -
实用护理英语情境口语洪津 主编《实用护理英语情境口语》按照临床护理学的基本内容设计英语对话情境,是非常实用的护理专业英语口语教材。《实用护理英语情境口语》分序幕和8个护理工作情境。情境1~5是从病人入院到出院全过程的基本护理工作程序,适用于普通护理和涉外护理专业。情境6~8有分科侧重,护理专业中的助产、儿科、社区等专业方向可以在前5个情境的基础上增加各自需要的专业情境进行教学。每个情境有一到数个情景对话,对话后配有典型句型、可以替换的词汇以及角色扮演练习,适合20~30课时的高职护理英语口语课程或在职护士职业英语口语培训课程,也可插入普通英语课程作为专业口语实训内容。 -
英汉对比法律语言学宋雷,张绍全 著《英汉对比法律语言学:法律英语翻译进阶》总计12章,从英汉法律语言及英汉对比法律语言学的概念、分类、沿革、特征等入手,就相关学科、研习方法、英汉法律语言的变异性、构词理据、法律英语及法律汉语的词汇特征、句法特征、词汇缺项、法律文化、法律语言辩证关系、法律语境、法律阐释和法律翻译的关系等多角度、全方位地进行了论述,将有关比较法学、法律语义学、法律阐释学、法律翻译等多学科知识融会贯通。书中的大量实证范例,更有助于读者深入到貌似高深莫测的对比法律语言学及法律翻译的宏大殿堂,从初阶到进阶,最终成为兼具理论知识和实践经验的适格法律英语翻译人才。与其说语言学是翻译的基础,不如说对比语言学才是翻译的基石。或者更准确地说,对比语言学原本就应当归属到翻译科学的范畴。事实上,从对比语言学的角度探究译学的奥秘,是一种更原生态的研究范式。要想提高法律英语翻译水平,使翻译技能产生一种飞跃,译者必须研习一定的对比语言学理论。当然,此种理论不能过于抽象,纯粹的形而上容易丧失文本指导意义,导致理论脱离实际。事实上,英汉对比法律语言学理论也不应过于抽象,否则它便不应隶属于应用语言学范畴而应在基础理论研究范畴内。就英汉对比法律语言学研究而言,人们可以超越传统语言学边界的禁锢,从比较法学、社会学、法律阐释学、译学等多维空间对法律英语和法律汉语进行多角度、多层次的对比,研究它们在语言本体、社会文化、习俗惯例、法律制度等不同领域中各自彰显的特征以及它们之间的异同关系,尤其是它们之间的差异,寻找两种语言间相互转换及交流的规律和方法,增强对译文质量的认识和判断,最终达到将一种法律语言成功地译为另一种法律语言而非另一种语言的境界。此是一种本质的提高,是一种脱胎换骨的升华。《英汉对比法律语言学——法律英语翻译进阶》一书的撰写目的,正是帮助处于彷徨、困惑的读者获得如此顿悟。 -
新视野商务英语视听说·上马龙海 主编,马龙海 等编“语境理论”和“图式理论”的研究表明,在真实的对话情景中,说话者的面部表情、姿态、眼神、身体的亲近程度、手势等都能提供非常丰富的背景信息。对听说学习者而言,这些可视的线索更容易激活大脑中相关的背景知识,从而使他们在背景知识和听力材料的互动中理解意义。听说教学添加视觉元素,有利于摆脱传统的以文字为主的“重听力技能教学”这种脱离真实交流语境的僵化训练,逐步向“听力技能与听力理解能力并重”的真实语境下的互动教学模式转变。随着网络信息技术的进步和可视资源的不断丰富,多媒体在教学方面的应用得到迅猛的发展,只通过单一的声音训练学生的听说能力已远远不能满足教学双方的需求。商务英语视听说课程是培养商务英语专业学生听说交际能力的主要形式。由于我国商务英语教学起步较晚,特别是受到影视制作和设备的限制,目前与该课程相适应的教材和配套音像材料比较缺乏,几乎所有开设商务英语课程的学校都只能利用录音教授听说课。为了满足大专院校商务英语视听课程的教学需求,填补目前高职高专商务英语视听说教材的空白,《新视野商务英语视听说》教材编写组与相关院校的专家学者共同研讨,进行了大量的国内、国际比较,精心收集、梳理相关资料,认真设计、编撰教材体例和内容,以期使我国商务英语视听说课程的教材建设有所突破。
