职业、行业英语
-
商贸英语综合教程纵瑞昆 ,张蕾 编《商贸英语综合教程(上册)》的使用对象为商务英语专业的学生以及经济、管理类专业的学生。各校可以根据学生的实际水平和培养计划的设计,安排在一年级或二年级开设。教学时数可以用120学时。书中的主题来源于真实的商贸活动场景,符合社会和职业发展的实际需要,我们希望通过《商贸英语综合教程(上册)》内容的教学,帮助学生缩短适应社会的“磨合期”。
-
基于语料库的医学英语词汇研究与学习王世杰 ,赵玉华 ,武永胜 著《基于语料库的医学英语词汇研究与学习》的研究思路和方法可以作为同行深入或完善类似研究的借鉴,研究的目的是为医学英语教学提供相对客观可信的理论支撑,研究结果可为医学英语教学提供教学依据;另一方面,《基于语料库的医学英语词汇研究与学习》的附录部分(词汇表、词块表等)是本研究的主要成果.也是为医学生及医学英语爱好者进行自修而提供的,同时,教师可以在教学中引入语料库索引行来观察体悟医学英语词汇的用法,引导学生在课外利用在线语料库自主学习。
-
新世界商务英语系列教材张翠萍 编《商贸英语口语大全(第2版)辅导用书/新世界商务英语系列教材》以对外经贸活动的整个过程为线索,从抵达、打电话、宴请、购物、过海关等简单的日常活动到外经贸活动的具体环节,如:询盘、报盘、还盘、佣金、折扣、订货、装运、付款、合同、代理、索赔等,又衍生到广告、销售以及不同的贸易种类,如:补偿贸易、加工与装配贸易。《商贸英语口语大全(第2版)辅导用书/新世界商务英语系列教材》包括三十个单元,每单元由对话和精选常用句(中英文对照)组成,共有近60个对话和近2,000个常用句。
-
实用纺织服装外贸英语周爱英 ,楼亚芳 编《纺织服装高等教育“十二五”部委级规划教材:实用纺织服装外贸英语(第2版)》以培养学生服装职业综合能力为主要目标,内容选择以“任务”为主线,以“行动”为主题,以服装业中有结构的项目,即具有相对独立性的工作任务为单元,选择真实的案例或者完整的项目来达到课程内容的综合化,充分考虑案例和任务的典型性、真实性、完整性和覆盖面,把单一的工作任务与整体的工作任务整合起来,并与最终的产品联系起来,学生通过完成工作任务来建构和职业相关的知识和技能。服装项目课程是一种全新的高职服装教学课程体系,与之相应的项目教材无论是体系还是内容乃至教学方法都是全新的。因为是重新建构,一定存在矛盾和问题,也因为新,充满生命活力。
-
电气信息类专业英语胡皓 ,周妮娜 ,王亚云 编《普通高等学校“十二五”规划教材:电气信息类专业英语》具有选材广泛、内容丰富、专业性和实用性强的特点,可使读者通过较短时间的学习,显著提高专业英语词汇量以及专业文献的阅读、翻译和写作能力。全书主要内容包括电路基础、模拟电子技术和数字电子技术、控制理论、计算机控制技术、过程控制及自动化技术的综合应用等方面的内容。每课都由语言现象、词汇表、课文、注释、阅读资料和练习等六部分组成,同时给出了课文的参考译文,具有较强的知识延伸性。《普通高等学校“十二五”规划教材:电气信息类专业英语》可作为自动化、电子信息工程、电气工程及其自动化、测控技术与仪器、机电一体化及其他相关专业的教材,也可用于成人教育及职工培训,同时可供相关专业的工程技术人员作为参考书。
-
铁路技术标准中英文词汇任化 ,钱珺 编《铁路技术标准中英文词汇》收录铁路技术标准中常用术语,包含通用、运输、机车车辆、牵引供电、通信信号、工务工程及相关科学等内容,分中英、英中对照两大部分。
-
动漫玛雅英语《动漫玛雅英语》编写组 编进入新世纪以来,从事Maya引进与开发的公司开始举办Maya培训班,在我国推广Maya的应用与开发;各大专院校的动漫专业和艺术设计专业也先后开设Maya课程,并逐步将其作为专业主干课程。但是,无论是从事社会培训的讲师,还是大专院校教授Maya课程的专职教师,在授课过程中都碰到一大难题:入行的新手和学生不懂Maya英语,在学习软件的过程中,需要不断借助词典或翻译软件,查阅软件界面上英文单词或表达法,但效果往往并不理想,有时很难准确了解其确切含义。一边查找,一边工作或一边学习软件,给他们的职业生涯或学业带来了很大的困难。许多入行的新手因为无法提高工作效率而放弃,很多学生在语言的困境中失去了学习Maya的勇气。
-
新编商务英语听力教程虞苏美 ,张春柏 ,沈爱珍 编《全国高等院校商务英语精品教材:新编商务英语(第2版)听力教程(4)》旨在通过由浅人深、由易至难渐进式的、科学的听力技能训练,逐步提高学生“听”的能力。《新编商务英语听力》在多年的实际教学使用中受到了广泛好评。借这次改版的机会,《全国高等院校商务英语精品教材:新编商务英语(第2版)听力教程(4)》在充分总结多年教学实践经验的基础上对原教材作了进一步完善,使之编排更科学,特点更鲜明,内容更精炼,梯度更合理,形式更生动活泼,以期达到更好的教学效果。
-
电子技工英语中国海事服务中心组织编写 编《电子技工英语(电子电气专业)/中华人民共和国海船船员适任考试培训教材》编写依据STCw公约马尼拉修正案,采用图文并茂的形式,改变了长期以来以文字为主的教材编写方式。《电子技工英语(电子电气专业)/中华人民共和国海船船员适任考试培训教材》的创新模式对今后的船员适任培训具有重要的指导意义。《电子技工英语(电子电气专业)/中华人民共和国海船船员适任考试培训教材》知识点紧扣考试大纲,具有权威、准确、系统、实用的特点,重点突出船员适任考前培训和航海实践需掌握的知识,旨在培养船员具备在实践中应用知识的能力,并可作为工具书帮助船员上船工作使用。
-
职场笔译岳峰 编《职场笔译》全书分上下两篇。上篇讲述翻译基础与专用知识。第一章除了阐述翻译的核心概念之外,还由翻译公司总经理介绍了中国翻译产业的现状与未来,包括翻译公司的运营模式、专职与兼职译员的生存状况,以及翻译产业发展的八大趋势,这在同类教材中鲜见陈述,为《职场笔译》一大亮点。此外,本章亦对计算机辅助翻译进行了介绍。第二章探讨词语译法,除了传统的教学内容外,独具特色的是术语译法,包括讲述音译与东方传统文化的关系、名词翻译与历史意识的相关性、中国菜名的翻译、中医术语的翻译、中国古建筑术语的翻译、武术术语及英语境的翻译以及公共场所部分英语用语辨析。教材的编写切实做到理论与实践相结合。教学的内容由词到句再至修辞格的译法,循序渐进,系统性强。下篇侧重讲述各类文体的翻译技巧,涵盖常用应用文、常见商务信函等内容,这使《职场笔译》亦可作为工具书使用。该部分论述还包括许多技术性较强的专业文献翻译。例如影视翻译部分涉及配音翻译、字幕翻译与影视片名翻译;而会展文献、旅游文献、新闻、法律文献、招标文件、审计报告、财务报表与科技文献都是文本特征与功能较明显的文件,均由经验丰富的译者撰稿,是他们对自身翻译实践的反思与归纳。