英语学习/理论
-
真实语境国际英语语法Hester Lott 著 李金河,等 编《真实语境国际英语语法:易学易练(提高篇)》适合网络、电大、成人教育,高职高专,一般本科英语高级阶段。含71个单元,涵盖基本语法点,讲解精练,例句丰富。免费下载课文的MP3录音,学习者可以模仿纯正的发音和语调。课文和练习题涵盖了时下各种英语文体(电子邮件、短故事、日程表、新闻报道、歌词、广告等),涉及多种考试题型。大量精美的插图让学习者在真实的语境中学习真正的语法。附有词性概述表、不规则动词表、不规则名词复数表、语音表、美式英语语法、英语常用固定搭配及短语动词表等实用内容;网上还附有习题答案。 -
中译翻译教材·翻译选修课程系列教材范先明 著辜正坤翻译思想与理论,不仅涉及到翻译标准多元互补论,还包括翻译的定义论、玄翻译理论、翻译批评与道德制约因素论、翻译风格时空对应与错位论;诗歌可译与不可译五因素论、翻译容错率论、形似和神似关系论、直译与意译——异化与归化论、增词减词与增色减色翻译对策论、筛选积淀重译论、,翻译与语言文化制约性论、理解成本与翻译对策论、中国诗歌翻译概论与研究前景论、百年中国文化翻译与翻译研究的文化学派论、易理佛理交相融入译理论等。其思想体系涉及到哲学、语言学、比较文化学及比较诗学等相关学科基础理论。 -
成人高等教育学习指导书蔡昌卓 著《成人高等教育学习指导书:新英语教程学习指导(第1册 修订版)》主要内容包括学习要点,文化知识与语言要点,旨在使学生通过练习切实掌握各项英语实用技能。 -
攻玉文丛熊学亮 著《攻玉文丛:句法语用研究》各篇的内容均以笔者最近几年已经发表了的论文为基础,经过(局部)改写和调整,包括一些比较具有代表性的个人思考。比如,构式语法代表人物Goldberg认为“构式”(construction)是“形式与内容的配对”,因此引起了学者们的诘难,指责“定义太泛”、“研究域太窄”,等等。 -
21世纪英语专业系列教材陈法春 著 陈法春 编英语写作课重在实践,讲写作知识易,提高学生写作能力难。一步步启发学生思路,一遍遍引导学生用恰当的形式表达思想,在此过程中让学生感到受益,不仅语言知识技能、文化知识逐步得到提高,而且逻辑思维能力、语言表达艺术和综合素质不断提升,心智日趋成熟,从而激发追求创作出更高质量作品的强烈愿望和信心,才是基础阶段英语写作课的首要任务。《21世纪英语专业系列教材:基础英语写作(第2版)》有关常用英语写作技巧的章节内容包括概念导入、概念简介、范文阅读、写作建议、习作点评、相关词汇、实践训练等内容。教材努力体现英语写作教学的研究成果,降低学生对用英语写作的畏难情绪,营造友好的学习环境,提高学生的学习兴趣。 -
英语语法详解姚兰芝 编《英语语法详解》主要内容包括:名词;限定词;代词;形容词和副词;介词;动词概论;助动词;时态;虚拟语气;语态等。 -
英译汉教程新编司显柱,卢明玉 主编翻译是种实践性很强的跨语言、跨文化交际活动。由于英汉两种语言在谱系、文字系统、语音、词汇、语法、篇章、语用等诸多方面均有较大的差异,这些差异,寻根问底,是源于两种不同的社会、文化,所以成功的译作一定反映了译者对两种文化的深刻理解和两种语言的娴熟运用。《高等教育“十二五”部委级规划系列教材:英译汉教程新编》立足于“知其所以然”的理论,从以下几个部分:翻译的基本概念、英汉语言和思维方式的差异、翻译中词义的确定、表达和结构的转换、翻译与文化以及文体与翻译等方面,来分析和探讨英译汉过程中所遇到的困难和问题,分析了产生这些问题的原因,提出了因应之道,并从理论与实践相结合的基础上予以阐述,揭示翻译背后的一些规律,旨在“授人以渔”,举一反三,以提高学习老的英译汉的熊力。 -
无敌全范围英语语法孟宪珍 著《无敌全范围英语语法》简化复杂的论述,使读者能够一目了然,并着重提出语法中的特别注意事项及陷阱。在选择例句上努力达到“别有用心”,使之对所有程度不一的读者而言,能达到各取所需,同时兼具浅显易懂、重点突出的特质。 -
燕园教育·全国高等教育自学考试同步训练·同步过关燕园教育自考命题研究组 编《燕园教育·全国高等教育自学考试同步训练·同步过关:英语阅读(1)(全新改版)》的特点是:1.以考试大纲规定的考核知识点及能力层次为线索,按最新体例分章节进行编写。每章列有参考译文、重点词语解析、课后习题参考答案等栏目,并将每一章节可能出现的所有考核知识点按考试题型编写同步跟踪强化训练题,以便考生扎实、准确掌握本章内容。2.将本章近年出现过的考题进行分析,这对于考生全面把握教材内容,掌握重点、难点,正确解答各种题型,富有切实的指导意义。3.附录部分包括两套模拟试题、一套最新全真试题及参考答案,以便考生及时了解最新考试动态及方向。 -
SBS同步辅导与测试·第2册丁丽英 主编《SBS同步辅导与测测试》是配合SBS教材(《朗文国际英语教程》)使用的一套精品教辅材料,由富有SBS成功教学经验的一线优秀教师执笔编写,充分挖掘了SBS教材的潜力,使之更加符合中国学生的英语学习实际。这套丛书系从外国语学校教学需要出发,结合教学实际编写而成。正如SBS教材一样,丛书很好地结合了学生对语法能力和交际能力的学习要求,找到了两个能力之间的平衡。丛书充分考虑到了学习者的年龄特征和学习实际,能帮助学生进一步理解课本,操练句型,掌握语法点并加以运用,从而理解和消化课堂学习内容,达到学习目的。丛书能够检测学习效果,提高各项能力,帮助学生从容应对各级各类考试。教师在教学中也可以借助这套书,参考其中内容,作为教学辅助,对学生提出学习要求,检测学生是否能达到教材的要求。
