硕士/博士英语
-
1999-2001研究生英语学位课统考试题及精解李光立为了帮助广大考生了解北京地区研究生英语学位课统考,提高考试成绩,顺利通过考试,编者现将近三年来的统考试题公开发表并附精解与模拟题。本书包括三个部分:第一部分1999年至2001年北京地区研究生英语学位课统考试题及答案。第二部分1999年至2001年北京地区研究生英语学位课统考试题精解。第三部分研究生英语学位课统考模拟试题。
-
2003年全国硕士研究生入学考试英语历年真题解析及复习思路黄丽文本书以教育测量学的基本理论、原则为指导,对试题进行分析的同时不但指出了命制试题的基本思想,而且对考核的知识点和能力测试方面的要求也进行了分析。
-
2003年全国医学博士英语统考模拟试题蒋跃2003年的考试在即,新修订的2003年版也即将付梓。该版主要从提高难度和信度的角度来修改,替换了大量的阅读片段;阅读片段的字数较2002年版的有所增加;还替换了若干其他部分;将原来的词汇表进行了分类,分成医学英语词汇表、公共英语词汇表和词组表。全书从内容、质和量上来讲,应该较以前的有进一步提高,当然对原书中的个别错误也进行了纠正。<br>书的主要内容及特点如下:<br>1.<br>全书共有10套全新仿真模拟试题。<br>2.<br>每套题后附有每道题的答案及其详解。<br>3.<br>参照考试大纲和样题,每套题都有40%左右的与医学相关的内容。<br>4.<br>为提高模拟考试的仿真效果,特在每套试题中插入了相应的标准答题卡(试卷一)和答题纸(试卷二)。<br>5.<br>听力部分配有外籍专家灌制的录音和原文材料。<br>6.<br>本书题材广泛,体裁多样,内容丰富新颖,语言规范、难度得当。<br>
-
20天突破全国攻读硕士学位研究生入学英语考试崔长青,张碧竹 主编本书集实用性、针对性、科学性于一身,从考生的实际需要出发,有的放矢,将重点、焦点瞄准考研的最新题型与动向,使考生在短期内从历届考研真题中吸取营养,为未来的发展铺平道路。本书所有真题均有汉语译文,省去了查字典的时间,并增强了理解和准确性,使考生能一目了然,轻松备考,并可望在短期内提高运用英语语言的实力,取得成功。全真历届考题点评、英汉双语对照翻译、未来考题针对性预测、考研技巧与诀窍揭秘是本书的四大特点,相信本书的出色会助广大考生一臂之力。
-
在职攻读硕士学位英语考试词汇手册博雅编本词汇手册以最新《在职攻读硕士学位全国联考英语大纲》为依据,共收录大纲词汇4500多个,固定搭配和短语500多个。所有词汇皆出自《在职攻读硕士学位人全国联考英语大纲》、历年来在职攻读硕士学位英语考试试题因而具有很强的科学性和针对性,有利于考生对在职攻读硕士学位英语考试词汇进行系统复习和提高应试能力。主要读者为准备参加在职攻读硕士学位英语考试的考生。
-
西方经典文论选读姚乃强编《西方经典文论选读》是上海外语教育出版社策划、运筹和出版的“高等院校英语语言文学专业研究生系列教材”之一,也是“西方文学理论和批评”这门课程教材总体设计中的第一部分。本书内容涵盖20世纪以前的西方文学理论和批评,第二部分则以现当代西方文学理论和批评为主。按照计划与分工。我负责编写前一部分,南京大学朱刚教授负责后一部分。这两本教材在内容、年代上先后衔接,编写的原则和体例也尽量保持一致,但根据不同时期产生的不同文学理论、流派和批评方法.在编选的方法,内容的取舍以及陈述风格等方面略有差异。我和朱教授在编写过程中经常交换意见,磋商计议。他的《二十世纪西方文艺批评理论》一书已在2001年10月出版,让我有先例可援,并鞭策我加快本书的编写。本书取名为《两方经典文论选读》,也许用《英美经典文论选读》更为符合本书的实际.因为除了前四篇选自古希腊、古罗马的哲学家、文论家写的经典著作之外,其余的十二篇都出自英美作家之手。我为什么要将柏拉图、亚里士多德、贺拉斯和郎吉努斯四位大师的作品选入,而不是清一色的英美文论家的作品呢?我认为这几位大师的作品篇篇都是传世之作,是每一个英美文学专业的学生,尤其是研究生必读的著作。他们的论著所阐述的思想可谓是西方文学理论的源头。什么是文学?文学的本质是什么?文学究竟有什么功能?作家在社会上的作用是什么?其地位又如何?以及什么是“摹仿说”、“悲剧定义”、“崇高论”等等,几个世纪以来在文艺界争论不休的问题,盖发源于这些经典著作之中。当然,长期以来。除了上述几位古希腊和古罗马的文学大师及英美作家之外。其他国家的一些优秀文学大师和批评家,对这些问题也发表过许许多多思想深邃、富有真知灼见、或文笔优美隽永的文论,有些并不比入选的英美文论逊色,甚至更博大精深,脍炙人口。那么,为何不包容兼收,优中选优呢?主要考虑是作为一门课程,授课时间有限.内容不宜过多,不必面面俱到。另外,对于英语语言文学专业的学生来说,读英美文学评论家写的文章,无论任语言、背景知识以及可能涉及到的作家和作品等方面都较为熟悉.有助于提向学生的学习兴趣,收到较好的效果。对文论有兴趣的学生则可由此及彼。本书是一本教材.或者严格地说是一本“资料汇编”.朱刚教授称之为“Sourcebook”是比较确切的。我从1991年开始讲授“西方文论”这门课。由于没有一本较适合我国英语语言文学专业研究生使用的这类教材,年年要复印许多资料发给学生,原因是学生在图书馆不易借到原著,在书店里也往往难以购得。国外出版的这类教材不少。有的质量也不错,但常常篇幅较多。动辄上百万字的大部头书,价格不菲。另外,这门课时间跨度较大,有些作品分散在多本著作里面,对教学使用来说,不甚方便。目前,我国研究生扩大招生之势迅猛,对教材的渴求极为强烈。因此,我愿将我在长期教学中积累的一些资料,经过筛选整理,结集成册,以应教学的需要。本书共分三大部分:一、古希腊和古罗马时期的经典文论四篇;二、英国16世纪到19世纪的重要文论七篇;三、美国19世纪作家的五篇文论。全书共十六篇,独立成章,大体上可作为一个学期的教学内容。把古典文论和英、美作家的论文分成三大部分是考虑到有的院系课程设置不同.或因其他原因.没有单独设“西方文论”课程,他们便可因地制宜,灵活运用.比如把古典文论部分放在“文学导论”课中教,把英美文论分别放存英美文学史或选渎课中讲授。我曾经试验将这里入选的五位美国作家的文论作为“19世纪美国文学”课程的一部分来讲授,让学生对美国19世纪的文论有一个较系统的又较简略的了解.收到了较好的效果。英国部分则结合英国文学史来讲授.效果亦然。这样。扩大了教材的应用范围.一书多用。每一单元由作者简介(About the Author)、文本提要(About the Texl.)、文本(The Text)、思考题(Study’Questions)、推荐书目(Further Reading)几部分组成。作者简介和文本提要写得都不长.只提供一些必要的背景知识。这些简介和提要是从我讲课笔记和积累的资料中遴选出来的,在编写过程中又添加进了国内外最近出版的书刊或网络上下载的一些新材料。原著的文本是在对不同的版本进行比较后选定的,重要的文章尽量采用全文.不作删节。培养学生的思维能力、创新能力和良好的阅读与写作能力是研究生教学中的重要目标.每章后面的思考题和推荐书目不仅是为了帮助学生复习和掌握本章的内容,也是为了培养上述各项能力而设置的。书后还附有“文学批评术语汇编”(Glossary of Literary Critical Terms).约一百五十条,是从多本词典与教科节中摘选整理而成的,可作为学生学习文论时的参考。全书用英语编写,因为本书是作为英语专业研究生和本科高年级学生的用书,学生已经具备相当的英语阅读能力。另外-根据我本人的了解?国内有关西方文论的专著、选读、教材等的中文版本、译本或用中文注解的书已经出了不少。有些学生在上这门课之前多多少少都读过这类书,却较少接触到完全用英语撰写的这类书.结果有的学生一些词语和概念只知道中文译名和中文表达方式。而不知道英语的原名与英语的表达方式。我教英语。包括“西方文论”这门课程虽然已经多年,但我始终有力不从心之感,真是“学无止境”,尤其讲授文学理论和文学评论这类课程,不仅语言功底要好,而且还要有很好的文学修养和深厚的文化底蕴。要准确地评价一个作家、一部作品绝非易事,而要把一篇理论艰深、语言抽象、乃至晦涩难懂的文论,讲得深入浅,生动活泼,还能给人有所启迪更是难上加难。本书中对作家及其文学批评理论的评述尽量做到客观公允,多介绍一些已普遍接受的看法和论述,给师生存课堂讨论和撰写论文时留有更大的空间。
-
读写教程2朱全明本书适用于文、理、工各科研究生使用。本书内容新颖,题材广泛,语言规范,实用性强。本书在编写过程中充分考虑到学生的具体情况,从易到难,循序渐进;在不断导入新内容的同时,书中配备的练习引进了学习理解的新思维,从而强化学生的学习主动性。本书的另一主要特点是它的实用性。无论是本书所选取的内容、练习的配制,还是实用写作的安排无不体现这一宗旨。学生可以此为契机,举一反三,学以致用。
-
精读英语教程教学参考手册复旦大学外文系国际关系学院英语系 主编《精读英语教程》第一册自2000年4月出版以来,已经以其较高的起点、较宽广的视野、较丰富的文化内涵,及其对学生创新思维能力特别的重视,赢得了许多试用该教材的教师和学生的青睐。但我们在试用中也发现,由于新教材大量使用20世纪80、90年代英文出版物中的优秀篇目,在带来新鲜的语言、大量的信息和活跃的思维同时,也伴随着前所未有的挑战。比较突出的有以下几点: (1)词汇量大、生词多,大大超越高中毕业生已有词汇。 (2)课文篇幅较长,文字以书面体居多,部分句子长、结构复杂,与学生熟悉的口语体有较大差距。 (3)课文文化内容新鲜而深奥,需要大量的背景知识才能正确深入理解。本书是其《教学参考手册》,它为使用教材进行教与学的师生提供一些实际的帮助。
-
阅读、翻译和短文写作王红利本书是根据最新的《在职攻读硕士学位全国联考英语考试大纲》编写的丛书《在职攻读硕士学位全国联考英语考试用书》之一。本书题量丰富,选材广泛,以大纲要求为核心,精心撷取了近年来国内各类英语考试的阅读、翻译和短文写作试题,并按题材分门别类,配以透彻的讲解和大量的范文。本书针对在职考生的需求归纳和梳理了各类题型的应对策略和技巧,尤其注重对相应基础知识的讲解,巩固考生的英语基本功。本书不仅适用于在职攻读硕士学位的读者,也是正在准备大学英语四、六级考试和硕士入学英语考试考生的必备之书。
-
在职攻读硕士学位全国联考英语模拟试题都宁从2002年开始,在职攻读硕士学位(包括MBA、MPA、法律硕士、教育硕士、工程硕士、农业推广硕士、兽医硕士、“两课”教师在职攻读硕士学位、中等职业学校教师在职攻读硕士学位、公共卫生硕士、军事学硕士等)全国联考外语考试,不分学位种类,实行统一考试大纲、统一命题、统一考试。像其他考试一样,在职攻读硕士学位考试除了对考生掌握的知识技能进行检验外,也直接促使考生通过复习和训练,系统地学习并更新自己的知识结构,丰富并提高自己的实际技能。本书由经验丰富的辅导教师针对考生的需求和特点,紧扣不断发展、变化的考试大纲所编写的。它有以下几大特点:1.实战性强。本书完全按照考试的要求、难度及形式编写,便于考生在规定的时间内测试自己的英语水平。3.解释详尽,便于自学。每套模拟题后,不仅附有各题的答案及详解,而且阅读理解部分中每篇文章中出现的难词、或者词义发生变化的单词或短语都予以注解,对较复杂的句子进行了分析并翻译,给考生以启发,不仅适合考生自学,而且有利于考生提高自己的翻译能力。3.选材广泛,内容新颖。大部分材料选、摘、编自近年来国内外的各种图书、报刊和考试题,并根据在职攻读硕士学位英语考试的要求进行了必要的修改和加工。选用的材料包括文化教育、社会生活、历史传记、风土人情、科普常识等。