外语类考试
-
视听说教程 教师手册4杨惠中,王跃武 主编,秦秀白 总主 编“新世纪大学英语系列教材”全面贯彻《高等学校课程思政建设指导纲要》精神,落实立德树人根本任务,弘扬社会主义核心价值观。教材参照教育部制定的《大学英语教学指南》编写,体现大学英语工具性和人文性的课程性质,遵循分类指导、因材施教的原则,助力培养新时代高素质人才。《视听说教程》第四版将交际功能、题材、情景有机结合,注重题材体裁的多样性、语言材料的真实性、练习的趣味性,同时重视图文设计与多种媒体语言学习材料配合的综合效果,实现“教有实效、学有实效”。以交际功能为主线,围绕特定题材,提供真实场景,增强学生听力理解能力和在真实环境中的语言交际能力。新增微技能训练,有效培养听力技能;大量采用信息迁移类练习,着重发展听解能力;国家地理视频、电视采访、访谈节目、情景喜剧等视听资源,把真实的语言交际带进课堂;口语活动强调交互性,注重产出能力培养。单元开篇配置精美主题导向图,精心撰写导语,使之成为思政教育的有效工具,以弘扬中华文化,宣传社会主义现代化建设成就,更好地践行立德树人根本任务。WE外语智慧教育平台、WELearn移动数字课程、TOP课件,将现代信息技术与教育教学有效融合,为学生提供多样的课外语言操练,助力教师开展线上线下混合式教学。
-
视听说教程 学生用书4杨惠中,王跃武 主编暂缺简介...
-
新国标英语专业核心教材 综合教程3 教师用书王俊菊 主编《新国标英语专业核心教材:综合教程 3 教师用书》切实呼应建设社会主义现代化教育强国之时代需求,根据《外国语言文学类教学质量国家标准》和《普通高等学校本科外国语言文学类专业教学指南》等文件精神,结合我国高校英语专业的教学实际精心编写。教材充分考虑英语类专业一、二年级学生的群体特征和学习需求,牢牢把握“培养什么人、怎样培养人、为谁培养人”这一根本问题,落实立德树人根本任务,通过提高语言知识水平及综合运用能力、强化认知思维水平和创新思维能力、提升文化品格和跨文化能力等手段,全面培养学生的家国情怀、国际视野、综合素养和文化自信,促进学生德智体美劳的全面提升和个性发展,成为具有专业核心竞争力,能够参与国际事务与国际竞争、讲述中国故事、助力中国话语体系建构、建设社会主义现代化强国的优秀外语人才。一、编写理念1.立德树人、落实课程思政。2.文明互鉴,实现价值引领。3.中国立场,坚定文化自信。4.全人教育,提升高阶思维。二、教材特色1.主题引领,激发学习兴趣。2.体裁广泛,语料真实地道。3.对比视角,凸显中国元素。4.产出导向,注重学用结合。5.难易适度,任务梯度设计。用书提供教学建议、练习答案、录音文字等,供教学参考。
-
新国标英语专业核心教材 综合教程3 学生用书王俊菊 主编“新国标英语专业核心教材”依据《外国语言文学类教学质量国家标准》和《英语类专业教学指南》中“专业核心课程”的设置精心策划编写,将国内英语教育专家的教学成果和国外优秀教学资源有机结合,坚持立德树人,弘扬社会主义核心价值观,帮助学生打好语言基本功,培养具有中国情怀、国际视野、跨文化交际能力的新时代高质量英语专业人才。教材充分融合数字教育技术,助力教师构建新型课堂教学模式。坚持中国立场,强化价值带领,采用鲜明的中外文化对比视角,增强学生主体意识和文化沟通能力,提升语言知识、综合运用、高阶思维和学科素养等整体水平。主题兼具个体性、社会性和时代性,语料真实地道,讲解和练习围绕词汇、语法、语篇、文体等,为学习提供“支撑链”,任务设计循序渐进、环环相扣,形成“任务梯”,培养学生形成独立见解和探索解决问题的能力,充分实现丰富知识、锤炼语言、拓展思维、形成观点的教学目标。WE Learn数字课程、TOP课件等教学资源充分融合,突出信息时代自主性、随时性、移动性、可延伸性等教学特点,助力离校打造英语专业课程。
-
商务英语 学生用书(德)肯·汤姆森(Ken Thomson)等编暂缺简介...
-
历史、身份、教学法与职业发展松田圭,Paul Matsuda暂缺简介...
-
实用语法简明教程张月祥,王守仁“新标准高职公共英语系列教材”全面落实立德树人根本任务,寓价值观塑造于知识传授和能力培养之中。参照教育部制订的高等职业学校英语课程标准修订,坚持思想性、职业性、基础性、够用性、前瞻性和科学性,打造新时代职业教育教材之精品。国内著名高校和职业院校外语教育专家联袂打造,充分体现“职业教育以服务为宗旨、以就业为导向”的原则,致力于培养德智体美劳全面发展的高素质劳动者和技术技能人才。加强语言综合应用能力、职场涉外沟通能力、多元文化交流能力的培养,注重语言思维提升;提供分级、分类、多元的教学资源,满足差异化教学需求。在纸质媒介的基础上,深度融合数字教学资源和手段,助力实施“课堂+多媒体/网络”的教学模式,打造课堂内外、线上线下融合的新时代职业教育智慧教学产品。
-
文学翻译教程张保红《文学翻译》(第二版)是针对我国高校翻译本科专业高年级开设的文学翻译课程编写的。其目的是通过文学翻译基本原理与方法的介绍、翻译实例理解、表达与修订过程的分析与讲评以及翻译实践的训练,帮助学习者较为深入地认识文学翻译活动,较为充分地理解和掌握文学翻译的基本原理、方法和技巧,切实提高他们理解过程中的文学鉴赏水平与表达过程中的艺术再现能力,为他们能够独立从事文学翻译工作,并进行文学翻译研究打下坚实的基础。
-
大学跨文化英语 视听说教程2 学生用书张敬源本教材改编自圣智出版集团经典教材Pathways(第二版),将文化知识的传授、跨文化能力的培养和批判性思维的培养融入听说技能的培养中。教材使用《国家地理》原版制作精美的音视频材料,并新增关于中国社会文化与科技发展的听力素材,让学生全方位领略世界各地文化,增强文化自信。音视频选材覆盖多学科,东西并举,文理并重,帮助学生拓展思维深度。练习设计注重听力能力的提高,口语训练与听力输入材料紧密结合,全面提高学生的听说能力。
-
英语 选择性必修 第四册 教学参考资料束定芳教学参考资料作为高中英语教师教育教学的参考书,承载着教师专业发展和学科育人的重任。根据《普通高中英语课程标准(2017年版2020年修订)》对高中英语教材的使用建议,编写组深入研究了外语教学发展趋势和外语教育教学理论,参考了国外教学参考资料编写的成功范例,并结合上海市英语教学实际情况,在广泛征求一线教师意见的基础上,确定了该教学参考资料的定位、编写原则与编写框架。教学参考资料编写的指导思想为:1)以教学参考资料为载体,帮助教师在高中英语学科教育中落实“立德树人”的根本任务,培育学生的社会主义核心价值观;2)以先进的教育理论和主流教学方法为指导,帮助教师建构科学的教学方案;3)基于《普通高中英语课程标准(2017年版2020年修订)》的理念、目标与课程内容要素等,以英语学科核心素养为统摄,帮助教师分解课程目标,设计单元宏观目标和各板块微观目标;4)以科学的语言观、学习观、教学观为理念,为教师提供教学设计案例;既注重教师的教,又关注学生的学,发挥教学参考资料的促教与促学功能,实现课堂教学转型、教师专业发展和学生学科素养的培育。教学参考资料的编制目标包括:1)帮助教师落实“立德树人”根本任务;2)帮助教师提升理论素养,实现专业发展;3)帮助教师深刻理解并落实“学科核心素养”课程目标;4)指导教师设计与完成单元教学目标。在结构体系上,教学参考资料对应教材,包括三册必修课程教学参考资料和四册选择性必修课程教学参考资料。每册均包括4个单元,各单元从输入到输出采用循序渐进的方式,包括“理解”“发现”“表达”和“拓展”四个大类各板块的单元教学内容与目标、板块教学内容与要求、教学建议、备选活动与语篇、教材参考答案等,每册附录均提供课文参考译文和练习部分录音文本和参考答案。其中,单元教学内容与目标、板块教学内容与要求、课文语篇分析为中文,词汇注释及难句注释为中英文对照,其余皆为英文。