研究生/本科/专科教材
-
声呐技术田坦,刘国技,孙大军编著本书详细地介绍了声呐系统的基本原理和采用的技术。全书分十章,分别叙述了声呐系统的测向、波束形成、测距、测速、定位,以及信号发送和接收技术,同时还介绍了声呐系统常用的信号波形和典型的信号处理方法。本书突出原理和技术方面的叙述、分析,内容由浅入深,便十自学。它可作为高等院校水声工程专业的教材和从事声呐设汁的技术人员的参考书,也可供通信、雷达、信息处理等专业的师生参考。 -
不要求职要谋职罗德达编著本书将为你的人生职业出谋划策,提供如何面试谋职,如何表现自己的战术和方略,帮助你寻找将来的自己。 -
医学生思想道德修养赵秉昊,杨淑玲主编《医学生思想道德修养/高等医学院校选用教材》根据党的教育方针和新时期高等医学院校的培养目标、密切联系当前医学生的思想实际、运用多学科的知识,比较系统地论述了医学生的历史使命与成才目标、学习特点与规律、智能结构与智能培养、心理健康、人际关系、科学人生观与价值观、理想与信仰、道德修养、审美修养、正确恋爱观以及成长道路等这些当代医学生普遍关心的问题。《医学生思想道德修养/高等医学院校选用教材》对于高等医学院校学生的思想道德修养有着较大的启迪作用,可作为高等医学院校思想道德修养课的教材以及其他从事思想道德教育工作者的参考用书。 -
精通JBuilder 3环境下的Java编程锐思创作室编著本书系统地介绍了在JBuilder 3开发环境下进行Java编程的方法和技巧。全书共分为16章,内容包括Java语言的基本概念和语法、JBuilder 3开发环境的使用、Java语言的编程技巧、Java小应用程序Applet、图形用户界面设计、Java动画以及网络通信等。附录部分的内容是Java API简明参考。本书内容全面,系统性强,引导读者从JBuilder 3编程的基本知识开始学习,循序渐进,逐步掌握Java编程的高级应用。书中包含大量的编程实例,便于读者学以致用,巩固所学到的知识。本书适合广大Java编程初学者以及具有一定开发经验的Java程序员阅读和参考。 -
中国民族声乐教材金铁林主编;中国音乐学院声乐系编选编一套《中国民族声乐教材》是我们多年来共同的愿望。1990年我系成立了教材选编小组,经过全系教师认真讨论、提供教材,反复筛选、集中整理、将我们在课堂上经常采用的教材和近来一批新的声乐作品选编入集,由人民音乐出版社出版,介绍给从事民族声乐教学的同行和学习民族声乐的同学及有好者们,供大家在教学和演唱中参考和使用。以便便好地促进教学、相互交流、不断改进、共同提高。建立一套具有民族性、艺术性、时代性、系统性的中国民族声乐教材是我们所从事民族声乐工作者的光荣使命和责任,今后,我们将尽一切努力创造条件,继续采取各种形式选编教材,尤其要加强新教材的建设,注意课堂教学教材与实践演出的曲目相统一,使学生上课与艺术实践有机结合起来。《中国民族声乐教材》共分三册,主要内容包括:中国古典诗词歌曲、传统民歌、民歌改编作品、创作歌曲、中国歌剧选曲及影视插曲等。 -
大学普通化学学习指导大连理工大学普通化学教研室编国家工科化学教学基地(大连理工大学)系列教材。本书为《大学普通化学》的教学与学习的配套教材,内容包括化学反应的基本原理、溶液与胶体、电化学原理及应用、物质结构基础等。 -
北京大学史料北京大学校史研究会主编本卷收录了1937~1946年史料500余件,按长沙临时大学和西南联合大学两个时期,下各按类编排;有涉及联大三校内容,突出北大单独的内容。 -
科特勒市场营销案例(美)菲利普·科特勒(Philip Kotler),(美)加里·阿姆斯特朗(Gary Armstrong)著;俞利军译这这是“现代营销学之父”菲利普·科特勒的经典之作的案例部分。这本名著最新的第四版所补充的有关现代营销的最新案例将给读者介绍美国易捕公司、JC潘尼、ACTⅠ、Shiseido、贵格燕麦、城市年、宝丽来、Silverado的成功营销方略,科特勒教授和阿姆斯特朗教授的共同努力,使错综复杂的市场营销学变得非常实用、易学,并且妙趣横生。让你从中吸取各种营销经验和手段,步及成功营销之路。 -
中央民族大学中国少数民族语言文学学科纵览斯琴编著松儒布教授(1934年出l生,蒙古族)以研究蒙古语言、文字和文献为主,兼及蒙古民俗、宗教、历史诸方面的研究。曾任中国蒙古语文学会理事、中国民族古文字研究会会员、中国民族语言学会会员等职。主要开设:现代蒙古语、蒙古文字史、蒙古国文、八思巴文、语言学概论、蒙汉翻译学概论、蒙古文化史等课程。1991年荣获北京市优秀教师称号。合著《现代蒙古语》1988年荣获全国首届优秀教育图书一等奖。主要学术论文有《阿拉善民歌初探》、张永祥教授(1926年出生,苗族)主要从事苗语言学的教学与研究。曾任全国政协委员,全国政协文史资料委员会委员,中国民族语言学会理事。参加了全国苗语调查工作,参与讨论制定拉丁字母苗文方案。开设黔东苗语文、汉苗翻译、苗语方言等课程。著作甚多,主编的《苗汉词典》荣获第一届中国民族图书二等奖,与他人合编了《苗瑶语方言词汇集》、《民族词典》等。撰写论文数十篇,较著名的有:《苗汉构词法初步比较》、《从语法看苗语和汉语的密切关系》、《苗汉语“相”字的用法》、《黔东苗语的谓语》、《苗语》、《谈苗歌(仰阿莎>的翻译整理》、《苗译汉,要注意汉语的特点》、《汉译苗,要注意苗语的特点》、《苗文可以促进苗族的现代化建设》等。张兴权教授(1934.年出生,朝鲜族)主要从事朝鲜语言学的教学与研究。曾在东京国立外国语大学亚非语言文化研究所和日本国立国语研究所专搞语言研究。主要开设:语言学概论、社会语言学、普通社会语言学、对比社会语言学、社会语言学论著选读、俄语、日语等课程。主要著作有:《现代语言学》、《朝鲜语、汉语、日语现代词汇及其变异的研究》等。译著有:《烈火中永生》等多部。用朝、汉、日文发表的论文有《朝语中的印欧外来词》、《朝语中的英语外来词》、《延边朝语中的俄语外来语》、《有关语言接触的若干理论问题》、《朝日汉同形汉字词词义的对照社会语言学考察》、《试论朝鲜学和国际朝鲜学》、《朝鲜学发展推移》等60余篇,对朝鲜语社会语言学研究和朝鲜学理论的构架做出了贡献。罗安源教授(1933年出生,土家族)从事“普通语言学”、“普通语音学”、“语法理论”、“苗族语言文学”、“现代汉语”、“双语教育”、“电脑语言学”的教学研究。曾任《中央民族大学学报》主编、中央民族大学研究生部主任,中国教育学会少数民族教育研究会副秘书长,全国民族院校汉语教学研究会副秘书长,中国地名学会理事,《民族语文》杂志编委。现任中国少数民族双语教学研究会副理事长。主要讲授:普通语言学、现代苗语、双语教学研究等课程。专业著作有《语言学概论》(集体)、《简明实用语音学》(合作)、《现代湘西苗语语法》、《简明现代汉语语法》、《电脑语言学基础》、《田野语音学》、《现代汉语简编》(上、下)等,并撰有相关论文多篇。理论上的个人见解有“元音音区划分论”、“苗语句法成分可移动性论”、“苗语冠词论”、“白语声门混合紧擦音论”、“土家语汉语消长论”、“新世纪多语一通论”等。编有教学资料《国际音标练习录音磁带》、《国际音标电脑教学片》等。金道权教授(1935年出生,朝鲜族)主要从事朝鲜文学的教学与研究。曾在日本国立民族学博物馆任外国研究员,日本歧阜教育大学专任教授,日本大阪经济法科大学客座教授、专任教授。主要开设:朝鲜文选、欧美文学、比较文学、20世纪西方文艺思潮、西方现代派文学、日语等课程。主要研究成果有《中日朝三国“天女型”故事的比较研究》、《中日朝三国过年习俗的比较研究》、《空前的探索与困惑》、《新的历史时期朝鲜文艺学研究的特点》、《中国朝鲜族的生活与文化》、《中国的朝鲜民族与民族教育》、《“和”字所想》。主编《中国朝鲜民族文学选集》。主要译著有《日本民间故事选》、《斯巴达克斯》、《一千零一夜》等。哈斯额尔敦教授(1934年出生,蒙古族)主要从事古蒙古语和现代蒙古语教学与研究。现任中国蒙古语文学会名誉理事长、中国民族语言学会理事等职务。主要教授:现代蒙古语、古蒙古语、语言学概论、普通语言学、蒙古语方言学等课程。主要编著和论文有《蒙古语基础》(合编)、《语言学基础》、《汉蒙语法比较》、《简明蒙语成语词典》(合编)、《现代蒙古语》(主编)、《达斡尔语与蒙古语比较》(合著)、《阿尔寨石窟回鹘蒙古文榜题研究》(合著)、《鄂尔多斯土语特点》、《关于我国蒙古语基础方言和标准音问题》、《察哈尔土语语音系统》、《蒙古书面语言与方言土语的短元音比较》(合著)、《蒙文(孝经>及其词汇初探》、《1240年大紫微宫蒙古文碑文研究》、《(华夷译语)研究》、《敦煌石窟回鹘蒙古文题记考查报告》(合写)、《古蒙古语文献概述》、《蒙古书面语的历史分期》等。贺希格·胸克陶教授(1940年出生,蒙古族)主要从事蒙古古典文学、蒙古文历史文献教学与研究。曾多次赴蒙古国参加国际学术讨论会。应邀赴日本早稻田大学文学研究科讲学。主要学术著作有《蒙古古典文学研究》、《蒙古文古典诗歌选注》、《蒙古学蒙、汉文著作概论》、《蒙古文学史》(高等学校教材,合著)、《中国少数民族文学史丛书——蒙古族文学史》(第一卷,合著)等专著。发表论文40余篇。其中《古典文学研究》、《蒙古古典诗歌选注》等书荣获北京市哲学社会科学中青年优秀成果奖等多种奖励。有关《蒙古秘史》、《阿勒坦汗传》研究论文引起同行们的关注,蒙古、日本等国学者发表过评论。《再论元代著名学者搠思吉斡节儿生平》、《蒙古文传记文学史略》等论文被译成日文在日本发表。吴普尔江教授(1931年出生,维吾尔族)主要从事翻译与维吾尔语言学的教学与研究。担任过全国译协会员、全国突厥语协会会员、中国少数民族图书评奖委员会委员和国家教委中央民族大学文科文献信息中心学术咨询委员。曾参加了第一至第五届全国人大的口译和文件翻译工作。主要开设:翻译理论与技巧、翻译练习、翻译实践、维吾尔语修辞、口语翻译等课程。先后发表过《关于汉语成语的翻译方法》、《翻译理论的对象和任务》、《关于汉译维中的形式主义问题》等十多篇论文。译著有《欧洲哲学史简编》、《阿拉伯一伊斯兰文化史》等十多部书,中、短篇小说数十篇,并参与审订了《新疆五十年》、《简明世界史》和《中国通史》等重要图书,还编写过《翻译理论和实践》等教材。倪大白教授(1929年出生,汉族)主要从事壮侗语族诸语言的比较研究。曾任中国语言学会、布依学研究会等学术团体的成员,美国亚利桑那州立大学东南亚研究会的会员。主要开设:语言学概论、语言学史、语法理论、语言调查研究、历史比较语言学、结构语言学、转换生成语法、侗台语研究、汉藏语概论等课程。主要专著有《侗台语概论》、《鲁迅论翻译》、《鲁迅著作中方言集释》等。是马学良教授主编的《语言学概论》、《汉藏语概论》两部著作的主要撰稿人之一,两部著作荣获北京市优秀教学成果一等奖和二等奖,国家教委的优秀教材奖。早年论文《谈水族全浊声母b和d的来源》一文,获得国际汉藏语言学界的一致好评。提出的“语言的类型转换”一说,较好地解释了壮侗语族诸语言的系属问题,西方学者对此予以高度评价。…… -
犯罪学(俄)阿·伊·道尔戈娃主编;赵可等译在该教科书中,研究了作为一门科学的犯罪学的对象和内容,犯罪研究的方法论和方法、犯罪及其决定因素和因果关系、罪犯及其个性特征、各种类型的犯罪、同犯罪作斗争,以及适用于各种犯罪类型的这种斗争的特殊性。就是俄罗斯联邦新刑法典颁布后撰写的第一部犯罪学教科书,所使用的是俄罗斯改革时期的犯罪学研究资料。本书适用于高等法律院系的学生、研究生和教员、犯罪学领域的专家以及所有对犯罪问题感光趣的读者。
