书籍详情

中国经典《春秋·左传》(汉英对照 上下册)

中国经典《春秋·左传》(汉英对照 上下册)

作者:James Legge 理雅各

出版社:中央编译出版社

出版时间:2024-08-01

ISBN:9787511746429

定价:¥498.00

购买这本书可以去
内容简介
  本丛书《中国经典》(The Chinese Classics)共分5卷,每卷由著名汉学家理雅各初版《中国经典》(The Chinese Classics)的英文影印内容、中文导读内容组成,其中,三、四、五卷各分为两部分,上下册。作者理雅各在中西文化交流上的主要贡献在于翻译中国古代典籍。从1861年起,他的翻译著作陆续出版,总名为《中国经典》。《中国经典》的翻译是理雅各倾注几十年心血才得以完成一项宏大工程。他明确意识到,只有透彻地掌握中国人的经书,亲自考察中国圣贤所建立的道德、社会和政治生活基础的整个思想领域,才能被认为与自己所处的地位和承担的职责相称。理雅各的译本迄今已逾百年,仍被认为是中国经典的标准译本。本书是《中国经典》(The Chinese Classics)丛书的第五卷(VOLUME V)——《春秋》《左传》[The Ch’un Ts’ew, with the Tso Chuen(two parts)]的上下册。
作者简介
  丁大刚,比较文学与世界文学博士,上海师范大学外国语学院教授。在《外国语》《国际汉学》《国外社会科学》《上海翻译》等期刊发表论文十多篇;出版《旅游英语的语言特点与翻译》(上海交通大学出版社,2008)、《理雅各中国典籍翻译与书写》(上海外语教育出版社,2022)专著两部;编写教材、教辅多部;翻译《劳拉传》、阿加莎·克里斯蒂侦探小说系列、思维导图丛书、门萨丛书等数十部;与张西平、潘琳合作编纂《理雅各文集》13卷(即将在商务印书馆出版);主持国家社科项目“理雅各汉学文献整理与研究”1项(在研),JYB人文社科项目“理雅各中国典籍翻译话语研究”1项(结题),上海市JW项目“典籍翻译话语调查研究”1项(结题)。
目录
序 言
绪 论
  第一章《春秋》的性质与价值
     第一节 早期令人失望的涉《春秋》记载
     第二节《春秋》的材料来源及其性质
     第三节 汉代《春秋》的恢复
     第四节《春秋》三传
     第五节《春秋》的价值
  第二章《春秋》年表
     第一节 经文年表
     第二节《左传》日期
     第三节 周王朝天王、主要封国国君表
  第三章 春秋时期的中国
  第四章 主要参考书目
     第一节 中文书目
     第二节 翻译及其他西文书目
猜您喜欢

读书导航