杜诗学通史 域外编
作者:赵睿才 刘冰莉 夏荣林 著
出版社:上海古籍出版社
出版时间:2023-10-01
ISBN:9787573208408
定价:¥92.00
出版説明
總序 張忠綱
緒論
上編 亞洲杜詩學史
第一章 朝鮮半島的杜甫研究
第一節 朝鮮半島杜甫研究溯源
第二節 杜詩對朝鮮半島文人的影響
第三節 《杜詩諺解》與《纂注杜詩澤風堂批解》
第四節 《朝鮮時代書目叢刊》著録杜集匯總
第五節 正宗李祘的選杜注杜功績
第六節 朝鮮半島詩話中的杜甫研究
第七節 朝鮮半島其他文獻中的杜甫研究
第八節 韓國現當代杜甫研究
第九節 二十世紀後二十年的杜詩翻譯、研究成果
第十節 邁入二十一世紀的杜詩翻譯、研究成果
第二章 日本的杜甫研究
第一節 日本杜甫研究溯源
第二節 津阪孝綽的杜甫研究
第三節 日本詩話中的杜甫研究
第四節 十九世紀後半期至二十世紀前半期的杜甫研究
第五節 二十世紀後半期的杜甫研究
第六節 邁入二十一世紀的杜甫研究
第三章 東南亞國家的杜甫研究
第一節 越南早期的杜詩譯介
第二節 越南二十世紀六十年代以來的杜詩譯介與研究
第三節 新加坡學者的杜甫研究
第四節 菲律賓、泰國的杜甫研究
下編 歐美杜詩學史
第一章 英語世界的杜甫研究
第一節 作爲大學專業的漢學與漢籍的被重視
第二節 綜合性英語選集中的杜詩
第三節 杜詩翻譯詮釋總覽
第四節 研究性質的杜詩學著述
第五節 宇文所安的杜甫研究
第六節 其他漢學家的杜詩譯介與詮釋
第七節 華裔學者的杜甫研究
第八節 洪業的杜甫研究
第九節 葉嘉瑩的杜甫研究
第二章 法語世界的杜甫研究
第一節 法語世界早期的杜詩譯介
第二節 1945年以後的杜詩譯介與研究
第三節 中國留法學者的貢獻
第四節 程抱一的杜詩研究
第三章 俄語世界的杜甫研究
第一節 杜詩俄譯
第二節 研杜專著分析
第三節 俄重要雜志上的譯詩與杜詩評論文章
第四節 當代俄羅斯的杜詩翻譯
第四章 德語世界及其他歐洲國家的杜甫研究
第一節 早期德國漢學中的杜詩譯介
第二節 二戰前後的杜詩譯介
第三節 其他歐洲國家的杜詩譯介與研究
餘 話
參考文獻
後 記