书籍详情
法庭口译案例解析
作者:张鲁平
出版社:中国政法大学出版社
出版时间:2023-09-01
ISBN:9787576410372
定价:¥99.00
购买这本书可以去
内容简介
法庭话语作为机构性话语一种特殊的功能语域呈现出很强的即席性、互动性和规约性,在本质上是言语行为的类聚系统。法庭口译的要求是要忠实于原语,这种忠实要求译文达到原语的效果,真实表达原语者的意图,严格保留原语的形式、风格、语气以及言外之力。但要从法律和语言两方面来实现译文与原文的“法律上的对等”,对法律口译员来说都是极大的挑战。本课程以中国法庭审理的涉外案件相关材料为基础,重点训练学员如何成为使用不同语言、有不同文化背景的诉讼各方与庭审法官、合议庭之间互相理解沟通的桥梁与中介。本书将介绍法庭口译的历史、法庭口译员职业道德、庭审程序、法律词汇、刑事(民事)案件庭审流程、法庭语篇的特点、法庭口译的程序、口译技能等。根据《中华人民共和国刑事诉讼法》的规定,法庭审判程序大致可分为开庭、法庭调查、法庭辩论、被告人最后陈述,评议和审判五个阶段。具体而言,本课程将以五个阶段为切入点,集中讲授中国法庭中具有典型性的涉外案件(涉及诈骗、走私、贩卖、运输和制造毒品、敲诈勒索、盗窃及非法拘禁等的刑事案件和知识产权等民事案件)讲解法庭口译技巧及策略。本课程将集中连续传译与视译、部分涉及同声传译技能训练。为此,每节课都将安排课堂翻译练习,并针对学生的实际翻译进行讲评。
作者简介
暂缺《法庭口译案例解析》作者简介
目录
暂缺《法庭口译案例解析》目录
猜您喜欢