书籍详情
丝路文明 互鉴之路:《国际汉学》一带一路研究论文集
作者:张西平,张朝意,薛维华 编
出版社:学苑出版社
出版时间:2023-11-01
ISBN:9787507768268
定价:¥138.00
购买这本书可以去
内容简介
《丝路文明 互鉴之路》所呈现的是其中26篇精选文章。我们将其分为“理论与方法”“陆上‘丝绸之路’”“‘海上’丝绸之路”“‘一带一路’国别汉学研究”“‘一带一路’汉学文献”等专题,相信读者能从文中体悟到《国际汉学》在“一带一路”研究中的重要价值与意义,也借此告吁广大学人在相关研究工作的基础上,继续在“一带一路”的广阔时空中,深入挖掘历史文化资源,阐扬中华文化的世界意义;开展文献资料整理,推进拓展中国的世界资源;加强区域国别研究,推进全球治理与全球发展;塑造鲜明的中国观,增进文化自觉与文化自信;建立新型的文明观,增进人文交流与文明互鉴。
作者简介
暂缺《丝路文明 互鉴之路:《国际汉学》一带一路研究论文集》作者简介
目录
理论与方法003 丝绸之路的历史与人类命运共同体□ 滕文生030 传统丝绸之路的动力机制□ 张国刚036 20 世纪 90 年代以来英语学界对“丝绸之路”中国段的研究□ 郑红翔陆上丝绸之路059 唐诗中长安生活方式的胡化风尚□ 石云涛071 中国古代思想在阿拉伯的传播□ 薛庆国 丁淑红海上丝绸之路105 甘埋里考 —— 兼论宋元时代海上丝绸之路□ 林梅村119 从《郑和锡兰布施碑》看海上丝绸之路上的文化共生□ 万 明132 从商人与鲸鱼故事的流播看海上丝绸之路多元文明的互动□ 李效杰“一带一路”国别汉学研究149 俄罗斯藏学研究的主要流派及其成就□ 陶 源163 丝绸之路上中伊文明交流的历史叙事□ 李 伟 马玉洁173 当代印度汉学家的中国历史研究□ 尹锡南191 韩国关于丝绸之路的研究述评□ 吴 浩 欧阳骞中国文化典籍在“一带一路”的传播209 宋元小说在俄罗斯的翻译和研究□ 高玉海225 《古代至 13 世纪中国古典文学史》:俄罗斯汉学的新成就□ [俄]白若思(Rostislav Berezkin) 著□ 张诗洋 译234 “航行在中保文化的两岸”——《红楼梦》保加利亚文版译者韩裴访谈录□ 受访人:[保]韩 裴(Petko Todorov Hinov)□ 采访人:林温霜248 捷克东方学家德沃夏克及其《道德经》译本□ 徐伟珠258 1900—1930 年明清小说在越南的翻译与出版□ 王 嘉269 朱熹的经学与解经语言在古代越南的沿革:从《四书章句集注》到《四书约解》的案例研究□ [越]阮俊强(Nguy?n Tu?n C??ng)292 中国文化在马来西亚的传播 —— 以《三国演义》为例□ 韩 笑“一带一路”汉学文献307 俄罗斯圣彼得堡大学东方系中医汉籍藏书□ 李 民324 《悠傲信件》所见 13 世纪欧洲文献中的蒙古形象□ 田俊武 尚秀玲340 古希腊罗马文献关于赛里斯方位、民族和蚕丝的记载和误读□ 何立波362 近 20 年中国对波斯文历史宗教文献的研究□ 刘 慧374 波斯人游记里的明代中国□ [伊朗]孟 娜(Elham Sadat Mirzania)389 中国历史文献中的伊朗□ 张西平411 中国文化在南亚:史料与内涵□ 佟加蒙
猜您喜欢