书籍详情
重写翻译史
作者:孔慧怡 著
出版社:香港中文大学出版社
出版时间:2005-12-01
ISBN:9789627255307
定价:¥54.24
购买这本书可以去
内容简介
本书为作者十五年来根据手材料研究中国翻译史的心血结晶,也是她告别译学界的后一部作品,无论在材料、方法、理解及宏观史学各方面,都与中国翻译学现有的作品明显不同。
作者简介
暂缺《重写翻译史》作者简介
目录
本书图、表及附录一览
总序
引言
部分 从材料出发
谈“译”、“翻”、“翻译”与“重译”
中国佛经翻译运动大事表
佛经外来译者图表
从译本的流通看译者的实际影响力
从《心经》和《金刚经》看佛经“新”、“旧”译的实况
子虚乌有的伪译——《大云经》个案研究
第二部分 宏观翻译史
厘定历史坐标
中国的双线翻译传统
历朝政府翻译活动
两大文化翻译运动
后记
参考书目选录
人名索引
总序
引言
部分 从材料出发
谈“译”、“翻”、“翻译”与“重译”
中国佛经翻译运动大事表
佛经外来译者图表
从译本的流通看译者的实际影响力
从《心经》和《金刚经》看佛经“新”、“旧”译的实况
子虚乌有的伪译——《大云经》个案研究
第二部分 宏观翻译史
厘定历史坐标
中国的双线翻译传统
历朝政府翻译活动
两大文化翻译运动
后记
参考书目选录
人名索引
猜您喜欢