书籍详情
跨文化研究(总第11辑)
作者:胡继华 著
出版社:社会科学文献出版社
出版时间:2022-04-01
ISBN:9787520197984
定价:¥98.00
购买这本书可以去
内容简介
《跨文化研究》为北京第二外国语学院的跨文化研究院组织编撰的综合性学术集刊,其主旨是瞩望人文,学宗博雅,拆解古今中西樊篱,汇通人文,“六艺”兼容;立足语言文学,却无学科本位,尝试将文学、历史、宗教、哲学、语言融于一体。书中以跨文化的方法和视野审视人类古今精神问题,通过对话与交流,致力于推进以中化西、中学西传和中国文化的现代化,为拓展中国文化世界化的渠道,提升中国文化软实力做不懈的努力。
作者简介
胡继华,北京师范大学文学博士,中国人民大学比较文学与世界文学博士后,北京第二外国语学院比较文学与跨文化研究所教授,比较文学与世界文学专业硕士生导师。研究领域为比较文学研究,当代西方美学。出版专著《文化幽怀与审美象征》、《后现代语境下的伦理转向》等,出版译著《为承认而斗争》、《友爱的政治学及其他》等,在核心学术期刊上发表论文50余篇,主要科研项目包括:“宗白华与中国比较诗学”、 “解构诗学新论”等。
目录
·哲学人类学·
存在——一个麦格芬:如何保护思想的欲望
汉斯·布鲁门伯格(Hans Blumenberg)/文 陈淑仪 胡继华/译
人类的隐喻——汉斯·布鲁门伯格的人类学隐喻学之发展
大卫·亚当斯(David Adams)/文 王茜 胡继华/译
布鲁门伯格的哲学人类学——海德格尔与卡西尔之后欧洲哲学主流
维达·帕韦斯齐(Vida Pavesich)/文 黄兰花 胡继华/译
·学术焦点:荷尔德林的现代性·
荷尔德林《莱茵河》中的卢梭之声与现世观
大卫·凯诺森(David Kenosian)/文 柳燕/译
诗人的二元论痛苦——论格奥尔格和荷尔德林
保罗·德·曼(Paul de Man)/文 王清露/译
没有诗歌,理论注定贫困——海德格尔对荷尔德林《追忆》的阐释
艾维托·罗内尔(Avital Ronell)/文 胡帅/译
·经典译述:比较文学的前世今生·
古今不同民族诗歌的比较研究:诗歌的民族性与价值
约翰·哥特弗雷德·赫尔德(Johann Gottfried Herder)/文 沙悦然 齐天畅/译
比较文学现阶段的任务 雨果·梅尔茨(Hugo Meltzl)/文 齐天畅 沙悦然/译
世界文学 格奥尔格·勃兰兑斯(Georg Brandes)/文 张睿桐/译
文学界之乱象 小林秀雄(Kobayashi Hideo)/文 肖炅焘/译
进化,世界系统,世界文学 弗兰克·莫莱蒂(Franco Moretti)/文 张子荷/译
·经典阅读·
德国思想史上“现代性批判传统” 谭嘉怡 等
Abstract
《跨文化研究》稿约
存在——一个麦格芬:如何保护思想的欲望
汉斯·布鲁门伯格(Hans Blumenberg)/文 陈淑仪 胡继华/译
人类的隐喻——汉斯·布鲁门伯格的人类学隐喻学之发展
大卫·亚当斯(David Adams)/文 王茜 胡继华/译
布鲁门伯格的哲学人类学——海德格尔与卡西尔之后欧洲哲学主流
维达·帕韦斯齐(Vida Pavesich)/文 黄兰花 胡继华/译
·学术焦点:荷尔德林的现代性·
荷尔德林《莱茵河》中的卢梭之声与现世观
大卫·凯诺森(David Kenosian)/文 柳燕/译
诗人的二元论痛苦——论格奥尔格和荷尔德林
保罗·德·曼(Paul de Man)/文 王清露/译
没有诗歌,理论注定贫困——海德格尔对荷尔德林《追忆》的阐释
艾维托·罗内尔(Avital Ronell)/文 胡帅/译
·经典译述:比较文学的前世今生·
古今不同民族诗歌的比较研究:诗歌的民族性与价值
约翰·哥特弗雷德·赫尔德(Johann Gottfried Herder)/文 沙悦然 齐天畅/译
比较文学现阶段的任务 雨果·梅尔茨(Hugo Meltzl)/文 齐天畅 沙悦然/译
世界文学 格奥尔格·勃兰兑斯(Georg Brandes)/文 张睿桐/译
文学界之乱象 小林秀雄(Kobayashi Hideo)/文 肖炅焘/译
进化,世界系统,世界文学 弗兰克·莫莱蒂(Franco Moretti)/文 张子荷/译
·经典阅读·
德国思想史上“现代性批判传统” 谭嘉怡 等
Abstract
《跨文化研究》稿约
猜您喜欢