书籍详情
一带一路视野下中原文化对外译介与传播现状及对策研究:以上合组织俄语国家为例
作者:万莉,刘笑莹 编
出版社:黑龙江大学出版社
出版时间:2020-12-01
ISBN:9787568605786
定价:¥39.00
购买这本书可以去
内容简介
本书将在国内外现有研究的基础上,将研究范围设定在上合组织框架内,通过资料收集、实地走访、问卷调查等形式概括中原文化在上合组织国家的译介现状及传播特点,提出有效对策,并借以推而广之,进一步探讨“一带一路”视野下中原文化的译介策略、对外传播的制约因素和相应对策,以及中原经济区发展策略等问题。本书所涉及的研究内容有利于中原地区融入国家“一带一路”建设,明确自身的发展定位,发挥优势,提升地区的竞争力;有利于加强上合组织俄语国家民众对中原文化的理解,推动中原文化的国际化传播,增强地区文化的国际影响力;有利于展现中原文化的深厚底蕴,搭建世界各国人民文化交流的平台;有利于增强地区软实力,提升中原地区在上合组织成员国的辨识度和认知度,从而达到吸引主要俄语国家技术及资本投资的目的,深化中原地区与俄语国家在经贸、农业、人文等各领域的合作;有利于中原地区文化相关领域的人才建设,为高校俄语人才培养方案的修订、课程的设置提供指导性意见;有利于掌握上合组织成员国民众对“一带一路”倡议的理解和认同度,有助于我国良好国家形象的塑造与传播。
作者简介
暂缺《一带一路视野下中原文化对外译介与传播现状及对策研究:以上合组织俄语国家为例》作者简介
目录
第一章 中原文化的内涵
第一节 中原文化理论综述
第二节 中原文化内容概述
第二章 文化翻译与外宣翻译
第一节 文化翻译的研究对象及目的
第二节 文化翻译的策略方法
第三节 文化翻译与译介研究
第四节 文化翻译与跨文化交际
第五节 外宣翻译的内涵与策略
第三章 文化与文化传播
第一节 文化与文化传播的界定
第二节 文化传播的基本要素
第四章 中原文化的对外译介与传播
第一节 中原文化的对外译介和传播与国家形象
第二节 中原文化的对外译介和传播与中原经济区建设
第三节 中原文化对外传播的发展规划
第五章 中原地区与“一带一路”沿线国家、上合组织国家的合作与交流
第一节 “一带一路”倡议概述
第二节 中原地区与“一带一路”倡议
第三节 上海合作组织概况
第四节 中原地区与上合组织成员国之间的人文领域交流情况
第六章 中原文化在上合组织俄语国家的译介现状与传播情况
第一节 国内外主流媒体调查情况
第二节 上合组织俄语国家问卷调查结果
第三节 中原文化对外译介及传播案例分析
第七章 提升中原文化在上合组织国家影响力的对策
第一节 中原文化代表性符号的构建
第二节 中原文化多方位、立体化传播渠道的建立
第三节 中原文化译介研究及专门队伍的打造
第四节 关于中原文化“走出去”战略的几点思考
结语
参考文献
第一节 中原文化理论综述
第二节 中原文化内容概述
第二章 文化翻译与外宣翻译
第一节 文化翻译的研究对象及目的
第二节 文化翻译的策略方法
第三节 文化翻译与译介研究
第四节 文化翻译与跨文化交际
第五节 外宣翻译的内涵与策略
第三章 文化与文化传播
第一节 文化与文化传播的界定
第二节 文化传播的基本要素
第四章 中原文化的对外译介与传播
第一节 中原文化的对外译介和传播与国家形象
第二节 中原文化的对外译介和传播与中原经济区建设
第三节 中原文化对外传播的发展规划
第五章 中原地区与“一带一路”沿线国家、上合组织国家的合作与交流
第一节 “一带一路”倡议概述
第二节 中原地区与“一带一路”倡议
第三节 上海合作组织概况
第四节 中原地区与上合组织成员国之间的人文领域交流情况
第六章 中原文化在上合组织俄语国家的译介现状与传播情况
第一节 国内外主流媒体调查情况
第二节 上合组织俄语国家问卷调查结果
第三节 中原文化对外译介及传播案例分析
第七章 提升中原文化在上合组织国家影响力的对策
第一节 中原文化代表性符号的构建
第二节 中原文化多方位、立体化传播渠道的建立
第三节 中原文化译介研究及专门队伍的打造
第四节 关于中原文化“走出去”战略的几点思考
结语
参考文献
猜您喜欢