书籍详情
何谓语文学:现代人文科学的方法和实践(平)
作者:沈卫荣,姚霜 编
出版社:上海古籍出版社
出版时间:2021-05-01
ISBN:9787532599653
定价:¥128.00
购买这本书可以去
内容简介
本书集结关于语文学讨论的十九篇经典文章,涵盖介绍作为现代人文学研究之基础的语文学的定义,其形成和发展的历史,其基本的学术理念和学术方法,到分门别类地探索语文学于历史、文学、语言研究,特别是于汉学中的运用和具体实践,最后总结讨论作为一种学术方法和世界观的语文学对于当今人文研究的发展和进步的现实意义。
作者简介
沈卫荣,1962年生,江苏无锡人。南京大学历史系学士、硕士,德国波恩大学中亚语言文化系博士。现任教育部长江学者特聘教授、清华大学人文与社会科学高等研究所、中文系教授、博导。研究领域为西域语文、历史,特别是西藏历史、藏传佛教和汉藏佛学的比较研究。历任哈佛大学印度梵文研究系合作研究员、德国洪堡大学中亚系代理教授、日本京都大学文学部外国人共同研究员、台湾中研院历史语言研究所客座教授、普林斯顿高等研究院研究员、德国柏林高等研究院研究员等。曾任中国人民大学国学院副院长、宗教高等研究院副院长。代表作包括《西藏历史和佛教的语文学研究》《寻找香格里拉》《想象西藏:跨文化视野中的和尚、活佛、喇嘛和密教》《文本与历史:藏传佛教历史叙事的形成和汉藏佛学研究的建构》《藏传佛教在西域和中原的传播——〈大乘要道密集〉研究初编》等。
目录
导 论 ………………………… 沈卫荣 姚 霜
何谓语文学?——导论 …………………………扬?茨奥科夫斯基 著 李梦溪 译
何谓语文学的力量? ………………… 汉斯?乌里奇?贡布莱齐 著 石美 译
语文学在何处? ……………………………………… 门马晴子 著 刘雨桐 译
古典语文学之过去与将来………………… 理查德?F?托马斯 著 郭华苓 译
“幽居的书虫,在缪斯的鸟笼里争论不休”——语文学从古希腊到约1400年的历史…………………………………… 詹姆斯?特纳 著 王 珞 译
人文主义的语文学——西方现代早期文本、古物及其学术演变
……………………………………………………安东尼?格拉夫顿 著 姚 霜 译
何为汉学,如何汉学?……………………………………… 薛爱华 著 沈卫荣 译
何谓梵文语文学?…………………………谢尔顿?波洛克 著 刘晨、姚霜 译
佛教与语文学………………………………K?R?诺曼 著 喻晓刚、李婵娜 译
作为一门学科的佛教研究与理论的角色
……………………………… 何塞?伊格纳西奥?卡贝松著 张孝明、朱轩慧 译
《古兰经》研究与历史批判语文学——《古兰经》对《圣经》传统的演绎、渗透和遮蔽
…………………………………安格莉卡?诺伊维尔特 著 张嘉麟、宋文佳等 译
语文学实践的智慧——以里尔克十四行诗《哦来了又去》的解释为中心
…………………………………………….克里斯托弗 ? 孔妮格 著 李含冰 译
回归语文学…………………………………………… 保罗?德曼 著 李梦溪 译
回归语文学……………………………………… 爱德华?萨义德 著 屈晨钰 译
根源、种族与回归语文学……………杰福里?哈芬 著 寿天艺、马艺芸等 译
文本与决定——十九世纪欧洲语文学中的种族主义
……………………………………………………… 马库斯? 麦思林 著 张宁 译
未来语文学?一个硬世界中的软科学之命运
……………………………………………………… 谢尔顿?波洛克著 马洲洋 译
语文学的三个维度 …………………………… 谢尔顿?波洛克 著 王淼 译
语文学与自由…………………………………… 谢尔顿?波洛克 著 蒋净柳 译
何谓语文学?——导论 …………………………扬?茨奥科夫斯基 著 李梦溪 译
何谓语文学的力量? ………………… 汉斯?乌里奇?贡布莱齐 著 石美 译
语文学在何处? ……………………………………… 门马晴子 著 刘雨桐 译
古典语文学之过去与将来………………… 理查德?F?托马斯 著 郭华苓 译
“幽居的书虫,在缪斯的鸟笼里争论不休”——语文学从古希腊到约1400年的历史…………………………………… 詹姆斯?特纳 著 王 珞 译
人文主义的语文学——西方现代早期文本、古物及其学术演变
……………………………………………………安东尼?格拉夫顿 著 姚 霜 译
何为汉学,如何汉学?……………………………………… 薛爱华 著 沈卫荣 译
何谓梵文语文学?…………………………谢尔顿?波洛克 著 刘晨、姚霜 译
佛教与语文学………………………………K?R?诺曼 著 喻晓刚、李婵娜 译
作为一门学科的佛教研究与理论的角色
……………………………… 何塞?伊格纳西奥?卡贝松著 张孝明、朱轩慧 译
《古兰经》研究与历史批判语文学——《古兰经》对《圣经》传统的演绎、渗透和遮蔽
…………………………………安格莉卡?诺伊维尔特 著 张嘉麟、宋文佳等 译
语文学实践的智慧——以里尔克十四行诗《哦来了又去》的解释为中心
…………………………………………….克里斯托弗 ? 孔妮格 著 李含冰 译
回归语文学…………………………………………… 保罗?德曼 著 李梦溪 译
回归语文学……………………………………… 爱德华?萨义德 著 屈晨钰 译
根源、种族与回归语文学……………杰福里?哈芬 著 寿天艺、马艺芸等 译
文本与决定——十九世纪欧洲语文学中的种族主义
……………………………………………………… 马库斯? 麦思林 著 张宁 译
未来语文学?一个硬世界中的软科学之命运
……………………………………………………… 谢尔顿?波洛克著 马洲洋 译
语文学的三个维度 …………………………… 谢尔顿?波洛克 著 王淼 译
语文学与自由…………………………………… 谢尔顿?波洛克 著 蒋净柳 译
猜您喜欢