婚姻
-
劳伦斯文集(英)D.H.劳伦斯“劳伦斯经典系列”由《儿子与情人》《恋爱中的女人》《骑马出走的女人》《白孔雀》四本组成,由国内劳伦斯研究专家冯季庆、毕冰宾领衔翻译,集结了国内优秀的老中青三代译者,译文古朴素雅,还原原作的优美语境,大量脚注呈现当时的社会背景和英国文化底蕴。《白孔雀》是他的长篇处女作,讲述了不同阶层青年男女间的爱情纠葛,揭示自然与现代文明、田园生活与工业时代的对立。它具有自传色彩,贯穿劳伦斯文学作品的主题——爱情、婚姻及父母失和对子女的影响等均在本书中有了明确而具体的表现。在这里,你可以找到劳伦斯后续作品中的人物原型,了解他创作的初衷。
-
劳伦斯集(英)D.H.劳伦斯“劳伦斯经典系列”由《儿子与情人》《恋爱中的女人》《骑马出走的女人》《白孔雀》四本组成,由国内劳伦斯研究专家冯季庆、毕冰宾领衔翻译,集结了国内优秀的老中青三代译者,译文古朴素雅,还原原作的优美语境,大量脚注呈现当时的社会背景和英国文化底蕴。《儿子与情人》是劳伦斯的成名之作。小说前半部着重写了保罗和其母亲之间俄狄浦斯式的感情。后半部则着重写了保罗和两位情人克拉拉和米兰之间两种不同的爱。前者是情欲之爱,后者是柏拉图式的精神之恋。保罗在母亲的阴影之下,无法选择自己的生活道路。直到母亲病故后,他才摆脱了束缚,离别故土和情人,真正长大成人。在这部小说里,劳伦斯对女性的心理进行了大胆、透彻的探索,其小说中的女性也因此体现出更为强烈的审美情趣和艺术表现力,细腻准确地反映出劳伦斯的写作主题。
-
我已经结婚了,我心情还不好[挪威] 阿澜·卢 著;宁蒙 译我是自行车手。我是丈夫、父亲、儿子和员工。还是房产所有者。以及一堆其他身份。我想逃。”迷人的现代寓言,原汁原味的北欧风情,关于一个男人和他的小驼鹿。以及活着的意义。
-
魍魉世界张恨水抗战中期的陪都重庆,正是日机偷袭珍珠港前后。这里物价飞涨,物资紧缺。小说以一个刚正不阿,饱读经书的区庄正一家和一个挂着心理学博士幌子而实际上做掮客的西门德夫妇为正副两条线,牵引出银行家、官僚、投机商、交际花、公务员、保长、甲长、轿夫、小贩等芸芸众生。勾勒出平民百姓求一饱而不能,医生改行,教员转业,生活如牛马的惨状,描绘了上层社会官亦商、商亦官、投机倒把、酒食征逐、“前方吃紧,后方紧吃”的丑恶现象。
-
只在此刻的拥抱丁丁张周达雨是个年轻女孩,因为一次偶然,下定决心告别家乡看似安稳,但却总在一个节奏下的生活,只身一人来到北京。在这里她遇到了她的二房东白树槿,一个在北京打拼多年,表面光鲜,但仍漂泊无依的都市女白领。两个女孩因为同住一个屋檐下产生连结,在北京这座城市分别经历着成长、恋爱、职场中的种种难题,品尝得到与失去之间的各中滋味。她们应付得过来吗?如何在巨大的城市中勇敢地活下去?11个意味深长的拥抱,逐步开启了她们生活的新篇章。
-
啼笑因缘张恨水《啼笑因缘/民国通俗小说典藏文库》是张恨水的代表作。《啼笑因缘/民国通俗小说典藏文库》采用一男三女的爱情模式为故事的核心结构,通过旅居北京的杭州青年樊家树与天桥卖唱姑娘沈凤喜的恋爱悲剧,反映了北洋军阀统治时期黑暗、动乱的一个社会侧面。
-
流水浮云雪地沉冤冯玉奇本书是一部委婉曲折的长篇小说。兄妹二人因家庭横遭祸事自幼分离,时隔多年后再次相遇,却并不知道彼此身世。收养妹妹云英的正是他们的仇家,仇家此时正要利用云英的美貌将她出卖,被哥哥云侠和义弟人杰解救。老管家认出云英身份,并告知兄妹真相,二人有感于时局动荡,时不我待,报仇之后遂投身于革命事业,积极为社会贡献力量。小说情节一波三折,跌宕起伏,男女主人公的情感线描绘得缠绵悱恻,动人心弦,堪称民国时期小说典范之作。
-
泡沫渡边淳一身兼和服设计师及贤妻良母双重角色的浅见抄子与早已和家庭产生间隙的自由作家安艺隆之邂逅,源于一条苔绿色和服腰带,两人的距离无限拉近。从浅春到冷夏,从秋野到冬馆,他们的足迹遍布了热海、京都、北海道……在玩味日式美景的同时,两人放纵地用身体诉说对彼此的爱恋。只是美景易逝,激情难续,人生虚幻无常,再美的爱情也如泡沫般亦真亦幻……
-
颠倒夫妻逃婚冯玉奇暂缺简介...
-
空蝉李晶磊暂缺简介...