书籍详情
床头灯英语 5000词读物:纯真年代(英汉对照)
作者:[美] 伊迪丝·华顿 著,毛荣贵,张大群 译
出版社:北京理工大学出版社
出版时间:2020-07-01
ISBN:9787568286626
定价:¥49.80
购买这本书可以去
内容简介
《床头灯英语·5000词读物(英汉对照)——纯真年代》是一部经久不衰的杰作,被认为是伊迪丝·华顿完美的一部小说。《床头灯英语·5000词读物(英汉对照)——纯真年代》作者从自己的亲身经历与熟悉的环境中提炼素材,塑造人物,将作品题材根植于深厚的现实土壤中。博福特命运沉浮这一线索与主人公阿切尔爱情悲剧的主线相互映衬,使一个看似寻常的爱情故事具备了深刻现实的社会意义。在19世纪70年代的美国上流社会,年轻女子离婚是件很不道德的事情,而从欧洲回到纽约的伯爵夫人埃伦·奥兰斯卡,恰恰是这样一个“败坏门风”的人。埃伦的表妹梅·韦兰已和律师纽兰·阿切尔订婚,纽兰虽然处事中规中矩但内心却极度蔑视这个社会虚伪的道德准则。事实上青年时期的纽兰暗恋过埃伦,多年后两人再次相遇,使他的内心波澜起伏。纽兰为抑制自己的情感,向梅求婚,端庄娴静的梅内心玲珑剔透,早已察觉未婚夫情感有异,却不动声色,两人还是结了婚。纽兰很快便发现自己在婚姻的束缚下渐渐失去了自我,并深刻地明白了自己真正爱的人是埃伦。纽兰无法再欺骗自己,终于向同样备受煎熬的埃伦倾吐了心中的爱,并决意去欧洲找埃伦。但此时,妻子梅平静地告诉他:自己已怀孕,并且告诉了埃伦。世俗的道德约束终于成功地拆散了埃伦和纽兰。多年后,已经年老并已丧妻的纽兰终于有机会见到埃伦,然而他只是在楼下遥望着埃伦的窗口,埃伦年轻时代的灿烂笑容在纽兰的心中如鲜花绽放……
作者简介
伊迪丝·华顿,美国女作家。主要作品有长篇小说《高尚的嗜好》、《纯真年代》、《四月里的阵雨》、《马恩河》、《战地英雄》等。她出生于纽约上流社会,但家境富裕程度一般,这种环境和她大部分小说的背景极为相似。毛荣贵,上海交通大学外国语学院英语系教授,博士生导师。科技英语学习(月刊)主编。拥有众多著述。近年主要专著:英语记趣(台湾版)、英语幽默语言赏析、英语写作纵横谈、中国大学生英语作文评改、当代美国短文赏读(丛书)(7册)、科技英语学习丛书(6册)、网上英语短文(丛书)(3册)、夫妇们(John Updike)(译作)、问答美国(丛书)(2册)、21世纪英汉小词典、英译汉技巧新编、英语茶座(丛书) (6册) 、翻译茶座(丛书)(5册)、新世纪大学英汉翻译教程、新世纪大学汉英翻译教程以及英语人生等。张大群,男,安徽芜湖人。博士(后),富布赖特学者,南昌大学外国语学院英语系教授,外国语言学及应用语言学专业和翻译硕士专业(MTI)硕士生导师。江西省翻译协会秘书长。上海交通大学外国语言学及应用语言学专业博士毕业(2010)。复旦大学外国语言文学博士后流动站出站(2015)。2015年8月至2016年9月,作为富布赖特研究学者(Fulbright Visiting Research Scholar)在加州大学圣巴巴拉分校进行学术交流。主持完成1项国家社科基金项目,主持完成1项教育部人文社科项目和1项江西省社科项目。在Australian Journal of Linguistics、English for Specific Purposes、Discourse and Communication、Discourse Studies、Text & Talk、《现代外语》、《外语教学》、《外语学刊》、《外语教学理论与实践》、《山东外语教学》、《复旦外国语言文学论丛》等SSCI、CSSCI、核心刊物发表论文二十余篇。先后担任过英文报刊选读、英语口笔译和英语词汇学等本科课程,翻译理论与实践、基础笔译、语言学研究方法论、功能语言学等研究生课程的教学工作。获得上海市英语高级口译岗位资格证书,江西省高校第四届“外教社杯”英语专业教学大赛二等奖。主要从事理论语言学和应用语言学研究、翻译研究和修辞学研究等。
目录
引言
第一卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第二卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第一卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第二卷
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
猜您喜欢