书籍详情

言外之意翻译的语境视角

言外之意翻译的语境视角

作者:陈平,林昊,周静海

出版社:东北大学出版社

出版时间:2018-07-01

ISBN:9787551719698

定价:¥38.00

购买这本书可以去
内容简介
  《言外之意翻译的语境视角》研究和探讨言外之意翻译的语境视角问题,涉及语境研究、意义与语境、言外之意的含义、语境语义认知思想:言外之意翻译语境视角的理论框架、语境与翻译、言外之意翻译中认知语境的建构等内容,对于提高言外之意翻译能力具有参考价值。
作者简介
暂缺《言外之意翻译的语境视角》作者简介
目录
第一章 绪论
第一节 引言
第二节 语境研究概况
一、中国语境研究历史
二、西方语境研究历史
三、现代中国学者对语境的研究
第二章 意义与语境
第一节 意义的意义
第二节 言语交际
一、言语、语言和交际
二、什么是言语交际
三、言语交际的模式
四、言语交际的规则
第三节 言外之意
一、什么是言外之意
二、言内之意和言外之意
三、言内之意和字面意义
四、言外之意和含意
五、言内之意和言外之意的关系
第四节 言语交际中的语境
一、言语交际中语境因素构成
二、言语交际中语境因素的作用
第三章 语境语义认知思想——言外之意翻译语境视角的理论框架
第一节 言内语境研究阶段
一、弗雷格以前的语境研究
二、语境原则的提出
三、语境原则的传播
四、言内语境研究简评
第二节 情景语境研究阶段
一、“情景语境”的发端
二、情景语境的构成
三、韩礼德对语境和语篇关系的分析
四、马丁对功能语境观的发展
五、语境组合
第三节 文化语境研究阶段
一、美国人类学家对文化语境的研究
二、动态语境观
第四章 语境与翻译
第一节 语内交际受语境制约
第二节 无中介跨文化交际受语境制约
第三节 有中介跨文化交际(翻译)受语境制约
第四节 语境在翻译中的作用
一、卡特福德的语境翻译观
二、英国其他学者对翻译语境的研究
三、美国等他国学者对翻译语境的研究
第五节 语境与翻译理解
第六节 语境与翻译过程
第七节 语言语境与翻译表达
第八节 语境在小说翻译中的作用
一、词组语境的作用
二、句子语境的作用
三、段落篇章语境的作用
四、情景语境的作用
五、文化语境的作用
第五章 言外之意翻译中认知语境的建构
第一节 言外之意翻译过程中的意象图式机制
一、图式
二、认知图式
第二节 言外之意翻译过程中认知语境的建构
一、认知语境的建构基础
二、认知语境的建构过程
参考文献
猜您喜欢

读书导航