旅游随笔
-
旅游文学名篇导读刘敏,李平编著暂缺简介...
-
一个巴黎女子的拉萨历险记(法)大卫·妮尔(Alexandra David-Nell)著;耿昇译本世纪法国著名东方学家、汉学家、探险家、特别是藏学家亚历山大莉娅·大卫·妮尔(ALexandra DaVid-Neel,1868-1969年),是一位神话般的传奇人物。他在法国乃至整个西方、东方学界被誉为“女英雄”。她有关东方(特别是西藏及其毗邻地区)的探险记、日记、论著和资料极丰,被译成多种西方和日文,并多次重版。她终生对西藏充满了无限的热爱和崇拜。曾先后五次到西藏及其周边地区从事科学考察,而且还起了一个“智灯”的法号。对于这样一位传奇式的人物及其著作,我国却很少有人知晓。我国已故藏学家李安宅于1945年在《康导月刊》中曾撰文介绍大卫·妮尔及其义子——藏族喇嘛庸登。陈宗祥先生曾译过她的力作《超人岭·格萨尔王》(1944年)。西藏社会科学院于1986年内部印刷了她的《古老的西藏面对新生的中国》的汉译本。除此之外,再无更多的译介。
-
万世法门商成勇,岳南著作者简介张建伟,1956年出生,现为《中国青年报》高级记者,总编辑业务助理,中国作家协会会员,报告文学协会理事,范长江新闻奖获得者,“五个一”工程奖获得者,享受国务院有突出贡献中青年专家津贴。1975年开始从事新闻报道工作,有《第五代》,《命运备忘录》两部新闻作品集和数百万字的新闻作品及评论问世。1978年开始报告文学创作,已出版的作品有:《黄与黑》、《红与黑》、《唐山婚变》、《开国第一刀》、《深圳股市风云》、《白货》、《黑洞》、《危情》、《狱火》、《中国大学毕业生》、《飘身而过新大陆》、《中国院士》(合作)等。1990年开始历史报告的写作,已出版的作品有:《世纪晚钟》、《大清王朝的最后变革》、《温故戊戌年》、《袁世凯传》等。
-
携驴旅行记(英)罗伯特·路易斯·斯蒂文生(Robert Louis Steveson)著;戴子钦译驴是文人们最佳的旅行工具。像骑马,"一日看尽长安花",太俗。倒不如陆游诗:"身上衣裳杂酒尘,远游何处不销魂。此身合是诗人未?细雨骑驴入剑门。"酷呆了!但中国古代的知识分子们却向来缺乏普遍的关爱小动物的人文情怀,骑着一头大汗涔涔的小青驴,却只顾揽镜自怜式的吟风颂月,于心何忍?倒不如西方十九世纪的一些行吟者,牵着一只鲁钝而又和易的毛驴,即省了脚力又多个良伴,还避免了拉封丹寓言式的尴尬,何乐不为?英国作家R·L·斯蒂文生的《携驴旅行记》正是记述了这样一段旅程。创作于1879年的《携驴旅行记》虽不如其后来的《金银岛》和《化身博士》那样为我国广大读者所熟知(前者一经出版,立刻成了最受人欢迎的冒险故事之一;后者被人们广泛引用,根据小说改编成的电影被视为科幻片的始祖),但也清新可人,随意自然,显现了作者日臻完美的写作技巧。由于作者阅读广泛,深受蒙田、兰姆、华兹华斯、波德莱尔等散文家和诗人的影响,又于古典文学浸淫甚深,在短短的这篇小文里引经据典多达七十余处,但却不似某种"文化散文"般矫揉造作,生拉硬扯,读起来依然轻松自然。由于健康原因,少年时代的斯蒂文生是在冬季蛰居室内与夏季沐浴阳光之中交替度过的,所以,成年以后的斯蒂文生十分珍惜自由自在的日子,他曾几次去法国作长期旅行。有一次,正如《携驴旅行记》中所述,他离开家乡独自来到山地市镇莫纳斯提埃,赶着毛驴横穿过塞文山区,一路上随处与偶然相识的人闲聊,到夜里睡在星光下。一路上,法国南部山区的风物卷随着作者旅程的推进徐徐呈现在读者面前。宁静贫瘠的山野、简单粗陋的山村小旅馆、迟钝热心的乡农、热情好客的老板娘、坚毅严肃的修士,都在作者笔下生动地表现出来。必须说明的是,作者所经之地绝非什么名山大川、观光胜地。这是一次名符其实的"苦旅"。作者经过了世界上最穷困的地方之一,寒冷、荒凉、鄙陋、缺少树木、缺少生气。正如他所写道,"我的旅行并不是要去往什么地方,我是为旅行而旅行。要紧的是活动;是更亲切地感受我们生活上的种种需要和障碍;是从文明这张羽绒床上走下来,以寻见脚下这个由花岗岩构成的、布满刺人砾石的地球。"正是这种"在路上"的感觉促使斯蒂文生终生漫游在太平洋上,并埋骨于萨摩亚一个美丽的小岛上。这是一次真实的旅行,这是一个真实的人生,绝不是流行于地摊书肆的那种扯着"思考"的大旗,享用着电视台的公费旅游、先入为主地对旅行客体进行增删纂改、然后皱着眉头满脸痛苦沉思状地强行有感而发、从而标榜自己多崇高、多沉重、多忧国忧民的、承载着家国民族千年重任的"伪旅行"。在这里,不得不提及的是书中另一个主人公"小温驯"。"小温驯"是作者为其旅伴小毛驴起的名字。作者以诙谐幽默的笔触描述了作者小知识分子式的幻想在丝毫不谙人文风情的"小温驯"面前的彻底破产,从而导致与"小温驯"一路上颇具张力的关系,读来妙趣横生,令人不禁掩口而笑。
-
荒原有爱尚昌平著今年的冬季多雪,且冷天来得早,可我却油然觉出一抹春意——只是因为她——这套《漂泊者之旅》。那一天,我像小时候听大人讲故事一样,托起下巴听着本书作者之一曾哲先生讲述他们那一群“疯子”中间的一个又一个,讲述那群“疯子”在漂泊路上发生的奇特而又动人的故事……于是,我彻夜难眠,我被长久地深深地感动着。于是,我决计策划这样一套“漂泊者之旅”,献给我年轻的朋友们,献给那些艰难而又执著地跋涉在漂泊之路上的人们……幸运的是,我提出的这个选题在几次出版社论证会上都得以顺利通过,我的同仁们都认为,这是一套新鲜、具有现代意识,且能为广大青年朋友认可和喜爱的书籍。更加幸运的是,我成为这套书的第一读者。当我在这多雪的冬季里编辑、加工书稿的时候,我曾几次被感动得热泪盈眶。实话说,很久了,我没有被什么人或什么事所感动了,人到了这个年龄,也很难在心里趟起点涟漪什么的。正如我的先生说:什么书稿,把你感动成这样?简直可笑。可是,当他终于抵不住诱惑捧起书稿时,竞一口气读起来不肯放下……尚昌平——一个喜欢漂泊的26岁的女孩,她的勇敢。侠义。多情和善良感染着所有的人。她与魂归大漠的探险家——余纯顺之间如诗如歌的浪漫情结,有谁能不为之动容呢?“只要世界上有路,就有上路的。有天职在,就有听从召唤的。有死神在,就有敢去赴约的。”正是抱着这种信念,范春歌,这个闻名中国的女记者才“背着行囊,长发飞扬地走在漂泊之路上”,去体验那“别一种生活”。当读完她那经过2万多里漂泊后抱着矗立在北疆戈壁上中国295号界碑泪水滚滚的文字后,有哪一个人会不为之受到震撼?曾哲,那个方头阔脸的五尺高的汉子,在“与狼为伍”的独行中几次与“死神赴约”,曾给儿子写下让人心碎的遗嘱;曹华波,在藏东南墨脱那条“炼狱之途”上经受了常人难以想象的洗礼;孙心圣,那个有着“10年旅痕”的小伙子用心和血体味出串串人生的道理……这些,又有谁能不为之大夫地感动呢?是的,当我们的社长利用97年元旦休息时问审读完书稿时,上班的第一件事,就是告诉编辑他被深深地感动了。还有,在这套书稿面前,电脑打字的小女孩被感动了,参与校对的人们被感动了,封面设计的美术编辑被感动了,印刷厂的工人师傅被感动了,我身边的朋友们被感动了……我还相信,这套丛书,一定会感动更多的人,更多的人……因为,这是生命的真实。张樱1997年1月24日
-
西路无碑曾哲著今年的冬季多雪,且冷天来得早,可我却油然觉出一抹春意——只是因为她——这套《漂泊者之旅》。那一天,我像小时候听大人讲故事一样,托起下巴听着本书作者之一曾哲先生讲述他们那一群“疯子”中间的一个又一个,讲述那群“疯子”在漂泊路上发生的奇特而又动人的故事……于是,我彻夜难眠,我被长久地深深地感动着。于是,我决计策划这样一套“漂泊者之旅”,献给我年轻的朋友们,献给那些艰难而又执著地跋涉在漂泊之路上的人们……幸运的是,我提出的这个选题在几次出版社论证会上都得以顺利通过,我的同仁们都认为,这是一套新鲜、具有现代意识,且能为广大青年朋友认可和喜爱的书籍。更加幸运的是,我成为这套书的第一读者。当我在这多雪的冬季里编辑、加工书稿的时候,我曾几次被感动得热泪盈眶。实话说,很久了,我没有被什么人或什么事所感动了,人到了这个年龄,也很难在心里趟起点涟漪什么的。正如我的先生说:什么书稿,把你感动成这样?简直可笑。可是,当他终于抵不住诱惑捧起书稿时,竞一口气读起来不肯放下……尚昌平——一个喜欢漂泊的26岁的女孩,她的勇敢。侠义。多情和善良感染着所有的人。她与魂归大漠的探险家——余纯顺之间如诗如歌的浪漫情结,有谁能不为之动容呢?“只要世界上有路,就有上路的。有天职在,就有听从召唤的。有死神在,就有敢去赴约的。”正是抱着这种信念,范春歌,这个闻名中国的女记者才“背着行囊,长发飞扬地走在漂泊之路上”,去体验那“别一种生活”。当读完她那经过2万多里漂泊后抱着矗立在北疆戈壁上中国295号界碑泪水滚滚的文字后,有哪一个人会不为之受到震撼?曾哲,那个方头阔脸的五尺高的汉子,在“与狼为伍”的独行中几次与“死神赴约”,曾给儿子写下让人心碎的遗嘱;曹华波,在藏东南墨脱那条“炼狱之途”上经受了常人难以想象的洗礼;孙心圣,那个有着“10年旅痕”的小伙子用心和血体味出串串人生的道理……这些,又有谁能不为之大夫地感动呢?是的,当我们的社长利用97年元旦休息时问审读完书稿时,上班的第一件事,就是告诉编辑他被深深地感动了。还有,在这套书稿面前,电脑打字的小女孩被感动了,参与校对的人们被感动了,封面设计的美术编辑被感动了,印刷厂的工人师傅被感动了,我身边的朋友们被感动了……我还相信,这套丛书,一定会感动更多的人,更多的人……因为,这是生命的真实。张樱1997年1月24日
-
木槿花的传说许道明著本书是中年学者许道明赴韩讲学、访问一年后,写下的关于韩国的专题性系列散文集。全书以作者的见闻为出发点,用凝练而情理并茂的文字描述了韩国这一岛国境内独特、秀丽的湖光山色,追溯了它五千年的悠久历史,并由古及今,从生存环境和历史脉络延续的双重视角挖掘、展示了当今韩国极富个性的人文景观:诸如尊师敬教、妇女地位的变化与日渐渗入的自主意识,民众对本土物产的挚爱和浓烈的民族感情等,对韩国正在经历的经济危机也有所涉及。其中,《韩国第一印象》从韩国人的避讳和生活中的繁文缛节出发,揭示了其内心潜藏的、敏感得近乎偏执的怕被轻视的心理,就形式主义在韩民族整体生命中的地位和意义作了新颖而富有识见的阐发;《不幸乎,狎鸥亭》通过对韩国声色场所流光溢彩、纸醉金迷的俯视,展现了古雅韩国的另一侧面;《“笔战”风云》写的是身为老师的“我”与韩国学生间的“笔战”,从中折射出两种不同的观念、立场和性格,它们相互撞击、摩擦,又相互宽容、沟通,读来趣味盎然。全书自始至终贯穿着作者对中韩民族文化差异的比较与思考,表达了一个正直知识分子的坦荡襟怀和对国家、民族前途的深切关注,具有鲜明的文化自省意味,给人以深刻的启示,是一部兼具思想性和可读性的散文著作。
-
京都叫卖图萨莫尔·维克多·康斯坦(Samuel Victor Constant)著;陶立译;陶尚义绘图《京都叫卖图》文笔通俗流畅,幽默风趣,大量典故考证翔实;书中插图系参考原图和有关资料,用白描重新认真绘制,并附有部分珍贵的历史照片;每种叫卖均有具体声调,有的还用五线谱录下了当时这种特殊的曲调。总之,本书以图、文、声并茂,再现了清末民初北京街头的风土人情,当读者展开这部历史风俗画卷时,似乎能聆听到当时这种京味京韵、亲切动人的叫卖之声。
-
我钻进了金字塔唐师曾著暂缺简介...
-
西藏之旅马丽华著暂缺简介...