书籍详情
使馆楼(中英双语本)
作者:(英)扎迪·史密斯 著,黄昱宁 译
出版社:上海译文出版社
出版时间:2017-02-01
ISBN:9787532772803
定价:¥38.00
购买这本书可以去
内容简介
黄昱宁译的《使馆楼(中英双语珍藏本)(精)》是英国著名青年作家扎迪·史密斯2013年发表于《纽约客》的短篇小说。尽管小说起始展现在读者面前的是一个复数的叙事声音,"我们",但故事真正的主角却是一名来自科特迪瓦象牙海岸的外国女佣,法图。她是伦敦西北区一个巴基斯坦家庭的住家保姆,没有工资,没有过多的个人时间,除了每周一上午偷偷使用这家人的通行证到一个高档俱乐部游泳。她莫名地被位于威尔斯登的柬埔寨大使馆这幢建筑所吸引,时常坐在大使馆对面的车站观看两名羽毛球选手的对抗。此外,每周日上午她与来自尼日利亚的教友安德鲁碰面,接受他馈赠的咖啡和小食,也接受他的说教。他们探讨各种神学问题,包括信仰和怀疑,上帝与魔鬼,以及非洲人是否"生来注定受苦"。安德鲁和法图之间存在着某种暧昧的情愫,但从未言明。某天,法图偶然挽救了家庭中最小孩子的生命。此举非但没有得到这家人的感激,反而导致法图在不久后被住家的女主人以一个站不住脚的理由赶出家门。当天她曾邀请安德鲁与她一起去俱乐部游泳。离开前除了她的护照和行李,她拿走的只有抽屉里剩余的游泳券。她打电话给安德鲁,却被告知要在四个小时后才能和她碰面。身无分文的法图只好又去了游泳池,随后再次坐到柬埔寨大使馆前看着在空中来来回回的羽毛球。故事的时间是在伦敦奥林匹克运动会结束后不久,形式上则采用羽毛球比赛计分制度的形式将小说分为21章。小说中充斥着力量的不平等,尽管法图期望把球回击给对手,最终仍以0-21的比分输掉了比赛。但这不过是比赛的第一局,一切仍有希望。小说中还有另一种不曾露面的声音:威尔斯登不知名的人们,为法图的故事增添另一重外部的视角。
作者简介
扎迪?史密斯,1975年生于英国伦敦西北,1994年进入剑桥大学国王学院, 1998年获英国文学学士学位。她迄今创作的三部长篇三次入围布克奖,并分别斩获诸多文学奖项:作为英国青年一代作家的代表,她被推举为“种族、年轻、女性”的代言人。
目录
1/ 使馆楼
97/ The Embassy of Cambodia
197/扎迪?史密斯谈种族、女性与文学创作
97/ The Embassy of Cambodia
197/扎迪?史密斯谈种族、女性与文学创作
猜您喜欢