书籍详情
中医典故2:汉英对照
作者:许敬生 编著;夏昀 译
出版社:河南科学技术出版社
出版时间:2015-08-01
ISBN:9787534977046
定价:¥70.00
购买这本书可以去
内容简介
◆该书中文版是著名中医文献专家许敬生教授历时30余年整理编写完成的,全书包罗与医学相关的典故300余则,每则均按白话讲解、原文列示、简明注释和作者评按四个层面表述。整体排列以文选年代为序,分为医史记闻、大医精诚、养生健身、名医轶事、名句箴言、医鉴医戒、辨证论治、奇方异案、情志之疾、杂说趣谈、本草荟萃、讽喻世情、成语寻幽、传说故事、破除迷信等门类。这些故事,文史哲理,古今中外,多有涉猎,其中很多在《河南中医》和《大河健康报》上连载达9年之久,深入人心,广泛流传。◆为把这些神奇的中医故事和中医典故介绍给喜爱中医的各国友人,也响应国家文化“走出去”的伟大战略,河南中医学院组织数十名中医、英文专家审阅和编写了这套中英文双语版的图书。其中,以夏昀博士为主的翻译团队,更是披肝沥胆,废寝忘食,将深奥悠远的中医故事,翻译成能为国外大众所接收的语言。为力求信达雅,夏昀博士还与瓦尔帕莱索大学的数名教授、学者一道共同对书中的翻译进行多次的修改,力求使国外朋友也能读懂这中国文化中最灿烂的果实。
作者简介
许敬生,安徽省萧县人,河南中医学院教授,河南中医学院中医药文献研究所所长,中原中医药文化研究所所长,中华中医药学会医古文研究会原主任(现为名誉主任)、中华中医药学会中医药文化分会学术顾问、《中医药文化》杂志编委会副主任。夏昀,2004年毕业于北京大学获历史学与经济学双学士,并于当年到美国俄勒冈大学硕博连读,2010年毕业获博士学位。2010年8月至2012年8月曾任教于美国西雅图大学,2012年9月至今任教于美国瓦尔帕莱索大学。 主讲东亚歷史,近现代史,亞洲电影欣赏,世界史,中日關係史等课程,并曾受邀至华盛顿大学,哥伦比亚大学等著名学府作学术报告。
目录
醫史記聞 Records of Medical History…………………………………………………… 001
醫分四科…………………………………………………………………………………………… 002
Doctors Divided into Four Specialized Fields… ……………………………………………………… 004
茹毛飲血…………………………………………………………………………………………… 006
Eating Animal Flesh Raw and Drinking Its Blood… ………………………………………………… 007
淫生六疾…………………………………………………………………………………………… 008
Excess Leads to Six Diseases… ……………………………………………………………………… 009
鑽木取火,以化腥臊……………………………………………………………………………… 010
Drilling Wood for Fire to Remove the Offensive Smell………………………………………………… 011
舞以導滯…………………………………………………………………………………………… 012
To Inspire Activity and Boost Energy Through Dancing… …………………………………………… 013
樂調陰陽…………………………………………………………………………………………… 014
Regulating the Yin Qi and Yang Qi with Music… …………………………………………………… 015
神農嘗百草………………………………………………………………………………………… 016
Shennong Tasting Various Herbs……………………………………………………………………… 017
祝由………………………………………………………………………………………………… 018
Prayers as Cure… …………………………………………………………………………………… 019
扁鵲“六不治”…………………………………………………………………………………… 020
Bian Ques “Six Incurables” Theory… …………………………………………………………… 021
緹縈救父…………………………………………………………………………………………… 022
Tiying Saving Her Father……………………………………………………………………………… 023
程姬之疾…………………………………………………………………………………………… 024
Lady Chengs Sickness… …………………………………………………………………………… 025
相如消渴…………………………………………………………………………………………… 026
Xiangrus Consumptive Thirst………………………………………………………………………… 027
酒爲百藥之長……………………………………………………………………………………… 028
Liquor Is the Best Medicine…………………………………………………………………………… 029
蜜煎通便…………………………………………………………………………………………… 030
Processing Honey to Treat Constipation… …………………………………………………………… 031
五禽之戲…………………………………………………………………………………………… 032
Wuqinxi (Five-animal Exercises)……………………………………………………………………… 034
華佗遇難…………………………………………………………………………………………… 035 The Death of Hua Tuo………………………………………………………………………………… 036
南陽菊潭…………………………………………………………………………………………… 038
The Valley with Chamomile Water… ………………………………………………………………… 040
同心連理…………………………………………………………………………………………… 041
The Twins Who Shared One Heart… ………………………………………………………………… 042
郭玉“四難”……………………………………………………………………………………… 044
Guo Yus Four Challenges… ………………………………………………………………………… 046
曹丕弈棋,毒殺曹彰……………………………………………………………………………… 047
Cao Pi Poisoned Cao Zhang While Playing Chess… ………………………………………………… 049
藥祖桐君…………………………………………………………………………………………… 050
Tong Jun, the Master of Medicinal Herbs……………………………………………………………… 052
執柄者之恚………………………………………………………………………………………… 053
The Rage of the Power-holder… ……………………………………………………………………… 054
人有義聲,賣藥宋清……………………………………………………………………………… 055
The Reputable Medicine Merchant, Song Qing… …………………………………………………… 058
獻方釋罪…………………………………………………………………………………………… 059
Sharing a Secret Formula to Atone for Ones Crime…………………………………………………… 061
太子爲唐太宗吮癰………………………………………………………………………………… 062
The Prince Sucking Pus for the Emperor……………………………………………………………… 063
奇疾………………………………………………………………………………………………… 064
Unusual Afflictions and Conditions…………………………………………………………………… 066
蘇合香酒…………………………………………………………………………………………… 067
Storax Wine…………………………………………………………………………………………… 069
湯、散、丸藥……………………………………………………………………………………… 070
Decoction, Powders and Pellets… …………………………………………………………………… 071
漢代釀酒…………………………………………………………………………………………… 071
Wine-making in the Han Dynasty… ………………………………………………………………… 072
感冒………………………………………………………………………………………………… 073
Origin of the Word for“Catching Cold”… ………………………………………………………… 074
岐黄論醫…………………………………………………………………………………………… 075
Qi Bo and the Yellow Emperor Discussing Medicine… ……………………………………………… 076
嗜食檳榔…………………………………………………………………………………………… 077
Areca-nut Addiction… ……………………………………………………………………………… 080
梨酒………………………………………………………………………………………………… 081
Pear Wine… ………………………………………………………………………………………… 083
朱丹溪“倒倉論”………………………………………………………………………………… 084
The “Emptying the Barn” Theory… ……………………………………………………………… 085
儒醫不分…………………………………………………………………………………………… 086
Confucianists and Chinese Doctors… ………………………………………………………………… 087
酒辟霧瘴…………………………………………………………………………………………… 088
Drinking Wine to Protect the Body from the Harm of Dampness……………………………………… 089 方之祖始於仲景…………………………………………………………………………………… 090
Zhongjing , the Father of TCM Formula… …………………………………………………………… 091
方之解始於成無己………………………………………………………………………………… 092
The First Person Who Annotated Zhangs Formulas… ……………………………………………… 093
外治調攝, 無日不在………………………………………………………………………………… 093
The Ubiquitous External Treatments… ……………………………………………………………… 095
醫林改錯…………………………………………………………………………………………… 097
Correcting Errors in Medical Writings………………………………………………………………… 099
奇方異案 Unusual Cases and Unconventional Treatments… ……………………………… 101
華佗癒躄…………………………………………………………………………………………… 102
Hua Tuo Cured a Cripple……………………………………………………………………………… 103
寒水百灌…………………………………………………………………………………………… 103
Taking One Hundred Cold Showers…………………………………………………………………… 104
蠐螬炙……………………………………………………………………………………………… 105
Baked Insects… ……………………………………………………………………………………… 106
筆針破癰…………………………………………………………………………………………… 107
Puncturing Carbuncle with a Calligraphy Brush……………………………………………………… 108
狄公針瘤…………………………………………………………………………………………… 109
Treating Tumor with Acupuncture … ………………………………………………………………… 111
治針道士…………………………………………………………………………………………… 112
A Daoist Acupuncture Master… ……………………………………………………………………… 114
安常神針…………………………………………………………………………………………… 115
The Miraculous Needle … …………………………………………………………………………… 116
嗜食竹鷄…………………………………………………………………………………………… 117
Disastrous Diet Choice … …………………………………………………………………………… 119
啖梨癒風…………………………………………………………………………………………… 120
Eating Pears as Medicine … ………………………………………………………………………… 121
紅花薰蒸救産婦…………………………………………………………………………………… 122
Steaming Saffron Saves Life … ……………………………………………………………………… 123
掘土爲坎癒痿躄…………………………………………………………………………………… 124
A Life-saving Pit… …………………………………………………………………………………… 125
螺利二便…………………………………………………………………………………………… 126
River Snails Used as Purgative … …………………………………………………………………… 128
兒寐不寤…………………………………………………………………………………………… 129
A Baby Who Did Not Awake… ……………………………………………………………………… 130
喻嘉言一針救二命………………………………………………………………………………… 131
One Needle Saving Two Lives ………………………………………………………………………… 132
桐油滯解菱角積…………………………………………………………………………………… 133
Chinese Wood Oil Used to Promote Digestion………………………………………………………… 135
醫分四科…………………………………………………………………………………………… 002
Doctors Divided into Four Specialized Fields… ……………………………………………………… 004
茹毛飲血…………………………………………………………………………………………… 006
Eating Animal Flesh Raw and Drinking Its Blood… ………………………………………………… 007
淫生六疾…………………………………………………………………………………………… 008
Excess Leads to Six Diseases… ……………………………………………………………………… 009
鑽木取火,以化腥臊……………………………………………………………………………… 010
Drilling Wood for Fire to Remove the Offensive Smell………………………………………………… 011
舞以導滯…………………………………………………………………………………………… 012
To Inspire Activity and Boost Energy Through Dancing… …………………………………………… 013
樂調陰陽…………………………………………………………………………………………… 014
Regulating the Yin Qi and Yang Qi with Music… …………………………………………………… 015
神農嘗百草………………………………………………………………………………………… 016
Shennong Tasting Various Herbs……………………………………………………………………… 017
祝由………………………………………………………………………………………………… 018
Prayers as Cure… …………………………………………………………………………………… 019
扁鵲“六不治”…………………………………………………………………………………… 020
Bian Ques “Six Incurables” Theory… …………………………………………………………… 021
緹縈救父…………………………………………………………………………………………… 022
Tiying Saving Her Father……………………………………………………………………………… 023
程姬之疾…………………………………………………………………………………………… 024
Lady Chengs Sickness… …………………………………………………………………………… 025
相如消渴…………………………………………………………………………………………… 026
Xiangrus Consumptive Thirst………………………………………………………………………… 027
酒爲百藥之長……………………………………………………………………………………… 028
Liquor Is the Best Medicine…………………………………………………………………………… 029
蜜煎通便…………………………………………………………………………………………… 030
Processing Honey to Treat Constipation… …………………………………………………………… 031
五禽之戲…………………………………………………………………………………………… 032
Wuqinxi (Five-animal Exercises)……………………………………………………………………… 034
華佗遇難…………………………………………………………………………………………… 035 The Death of Hua Tuo………………………………………………………………………………… 036
南陽菊潭…………………………………………………………………………………………… 038
The Valley with Chamomile Water… ………………………………………………………………… 040
同心連理…………………………………………………………………………………………… 041
The Twins Who Shared One Heart… ………………………………………………………………… 042
郭玉“四難”……………………………………………………………………………………… 044
Guo Yus Four Challenges… ………………………………………………………………………… 046
曹丕弈棋,毒殺曹彰……………………………………………………………………………… 047
Cao Pi Poisoned Cao Zhang While Playing Chess… ………………………………………………… 049
藥祖桐君…………………………………………………………………………………………… 050
Tong Jun, the Master of Medicinal Herbs……………………………………………………………… 052
執柄者之恚………………………………………………………………………………………… 053
The Rage of the Power-holder… ……………………………………………………………………… 054
人有義聲,賣藥宋清……………………………………………………………………………… 055
The Reputable Medicine Merchant, Song Qing… …………………………………………………… 058
獻方釋罪…………………………………………………………………………………………… 059
Sharing a Secret Formula to Atone for Ones Crime…………………………………………………… 061
太子爲唐太宗吮癰………………………………………………………………………………… 062
The Prince Sucking Pus for the Emperor……………………………………………………………… 063
奇疾………………………………………………………………………………………………… 064
Unusual Afflictions and Conditions…………………………………………………………………… 066
蘇合香酒…………………………………………………………………………………………… 067
Storax Wine…………………………………………………………………………………………… 069
湯、散、丸藥……………………………………………………………………………………… 070
Decoction, Powders and Pellets… …………………………………………………………………… 071
漢代釀酒…………………………………………………………………………………………… 071
Wine-making in the Han Dynasty… ………………………………………………………………… 072
感冒………………………………………………………………………………………………… 073
Origin of the Word for“Catching Cold”… ………………………………………………………… 074
岐黄論醫…………………………………………………………………………………………… 075
Qi Bo and the Yellow Emperor Discussing Medicine… ……………………………………………… 076
嗜食檳榔…………………………………………………………………………………………… 077
Areca-nut Addiction… ……………………………………………………………………………… 080
梨酒………………………………………………………………………………………………… 081
Pear Wine… ………………………………………………………………………………………… 083
朱丹溪“倒倉論”………………………………………………………………………………… 084
The “Emptying the Barn” Theory… ……………………………………………………………… 085
儒醫不分…………………………………………………………………………………………… 086
Confucianists and Chinese Doctors… ………………………………………………………………… 087
酒辟霧瘴…………………………………………………………………………………………… 088
Drinking Wine to Protect the Body from the Harm of Dampness……………………………………… 089 方之祖始於仲景…………………………………………………………………………………… 090
Zhongjing , the Father of TCM Formula… …………………………………………………………… 091
方之解始於成無己………………………………………………………………………………… 092
The First Person Who Annotated Zhangs Formulas… ……………………………………………… 093
外治調攝, 無日不在………………………………………………………………………………… 093
The Ubiquitous External Treatments… ……………………………………………………………… 095
醫林改錯…………………………………………………………………………………………… 097
Correcting Errors in Medical Writings………………………………………………………………… 099
奇方異案 Unusual Cases and Unconventional Treatments… ……………………………… 101
華佗癒躄…………………………………………………………………………………………… 102
Hua Tuo Cured a Cripple……………………………………………………………………………… 103
寒水百灌…………………………………………………………………………………………… 103
Taking One Hundred Cold Showers…………………………………………………………………… 104
蠐螬炙……………………………………………………………………………………………… 105
Baked Insects… ……………………………………………………………………………………… 106
筆針破癰…………………………………………………………………………………………… 107
Puncturing Carbuncle with a Calligraphy Brush……………………………………………………… 108
狄公針瘤…………………………………………………………………………………………… 109
Treating Tumor with Acupuncture … ………………………………………………………………… 111
治針道士…………………………………………………………………………………………… 112
A Daoist Acupuncture Master… ……………………………………………………………………… 114
安常神針…………………………………………………………………………………………… 115
The Miraculous Needle … …………………………………………………………………………… 116
嗜食竹鷄…………………………………………………………………………………………… 117
Disastrous Diet Choice … …………………………………………………………………………… 119
啖梨癒風…………………………………………………………………………………………… 120
Eating Pears as Medicine … ………………………………………………………………………… 121
紅花薰蒸救産婦…………………………………………………………………………………… 122
Steaming Saffron Saves Life … ……………………………………………………………………… 123
掘土爲坎癒痿躄…………………………………………………………………………………… 124
A Life-saving Pit… …………………………………………………………………………………… 125
螺利二便…………………………………………………………………………………………… 126
River Snails Used as Purgative … …………………………………………………………………… 128
兒寐不寤…………………………………………………………………………………………… 129
A Baby Who Did Not Awake… ……………………………………………………………………… 130
喻嘉言一針救二命………………………………………………………………………………… 131
One Needle Saving Two Lives ………………………………………………………………………… 132
桐油滯解菱角積…………………………………………………………………………………… 133
Chinese Wood Oil Used to Promote Digestion………………………………………………………… 135
猜您喜欢