书籍详情

泰戈尔集:饥饿的石头(泰戈尔中短篇小说选)

泰戈尔集:饥饿的石头(泰戈尔中短篇小说选)

作者:(印度)拉宾德拉纳特·泰戈尔 著,倪培耕 石真 译

出版社:上海三联书店

出版时间:2015-06-01

ISBN:9787542651396

定价:¥42.00

购买这本书可以去
内容简介
  《饥饿的石头——泰戈尔中短篇小说选》是泰戈尔的中短篇小说选集,收录了《密探》《喀布尔人》《骷髅》《饥饿的石头》《四个人》《两姐妹》等三十篇中短篇小说。
作者简介
  拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861-1941),印度 著名诗人 、文学家 、社会活动家 、哲学家 和印度民族主义 者。1913年,以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解,代表作有《吉檀迦利 》、《飞鸟集 》、《眼中沙》、《四个人 》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉 》、《文明的危机》等。倪培耕,1937年生,毕业于北京大学东语系,在印度德里大学任访问学者两年。现任中国社会科学院世界文明比较研究中心副主任。专著有《印度味论诗学》和《印度现当代文学》等。译著有《泰戈尔传》《饥饿的石头》《纠缠》《文学道路》《生活的回忆》等近200万字。选编有《泰戈尔集》《泰戈尔文集》(5卷)《世界短篇小说经典》(8卷)《世界现当代中短篇小说》(8卷),与人合作主编有《泰戈尔全集》(24卷)《世界诗学大辞典》《世界文明大系》(12卷)等。石真(1918-2009),原名石素真,著名翻译家。1936年毕业于北平大学女子文理学院国文系。1941年后历任昆明西南联合大学附中教师,印度国际大学中国学院孟加拉语学员,泰戈尔文学院研究生,北京大学东语系讲师,外交部印度科科员,中国社科院外文所东方组副研究员。中国翻译工作者协会理事,印度文学研究会副会长。早年以精于孟加拉文闻名学界,并成为最早翻译泰戈尔原著的中国学者。她为译著泰戈尔作品原文第一人。
目录
密 探……………………………………………………倪培耕 译 1
河边的台阶…………………………………………… 倪培耕 译 10
邮政局长……………………………………………… 倪培耕 译 20
愚蠢的拉姆拉尔……………………………………… 倪培耕 译 27
达拉琼德的荣光……………………………………… 倪培耕 译 33
喀布尔人……………………………………………… 倪培耕 译 40
骷 髅………………………………………………… 倪培耕 译 49
摩哈摩耶……………………………………………… 倪培耕 译 57
达利亚………………………………………………… 倪培耕 译 65
金 鹿………………………………………………… 倪培耕 译 75
素 芭………………………………………………… 倪培耕 译 85
结 局………………………………………………… 倪培耕 译 93
墙………………………………………………………倪培耕 译 112
深 夜…………………………………………………倪培耕 译 125
祖 父…………………………………………………倪培耕 译 137
饥饿的石头……………………………………………倪培耕 译 147
客 人…………………………………………………倪培耕 译 159
泡 影…………………………………………………倪培耕 译 174
教 授…………………………………………………倪培耕 译 188
献 眼…………………………………………………倪培耕 译 207
丢失的宝藏……………………………………………倪培耕 译 227
加 冕…………………………………………………倪培耕 译 244
屈 辱…………………………………………………倪培耕 译 256
因果报应………………………………………………倪培耕 译 267
秘密财宝………………………………………………倪培耕 译 305
拉什莫妮的孩子………………………………………倪培耕 译 321
连载小说………………………………………………倪培耕 译 352
女苦行者………………………………………………倪培耕 译 357
两姐妹…………………………………………………倪培耕 译 368
四个人……………………………………………………石真 译 421

猜您喜欢

读书导航