中国专门史
-
现代语文教育名家评传高群 著自清末“癸卯学制”实施,现代语文这一学科逐渐确立,在语文学科的形成和发展中,出现了一大批现代语文教育名家。《现代语文教育名家评传》择其要,对其中30几位教育名家的事迹以及其贡献,做简明的传纪,以供语文教育工作者参考。 -
中国梦联合国多边合作与丝绸之路经贸文化交流维也纳联合国城中国文化联谊会(联合国中文会)等 编本书由维也纳联合国城中国文化联谊会(联合国中文会)、UNIDO-UNEP绿色工业平台中国办公室、欧亚新丝绸之路经贸文化促进会(奥地利)编。第一编全面介绍了总部在维也纳的多个联合国国际组织,如联合国工发组织、国际原子能机构、国际禁毒组织等与中国之间的双边合作;第二编介绍了联合国与中国政府、中国企业之间的科技贸易合作;第三编从海外视角勾勒和审视新丝绸之路经济带的基本内涵、经贸合作和人文历史价值;第四编从人文视角介绍了我驻联合国外交官、国际职员对中国梦的家国情怀。整本书内容丰富,尤其是从国际组织、国际职员的角度透视了中国梦、新丝绸之路经济带,别具一格,意义特殊。 -
古新圣经残稿中华书局 编;贺清泰 校《古新圣经》之所以为“残稿”,因贺清泰并未如数译毕武加大本《圣经》(The Vulgate Bible)七十二卷。生前,他仅译得三十七卷,但已达一百万余言。虽然如此,贺清泰仍为所译写了两篇序言,而且是北京土语与北京官话混而用之,书序史上罕见。第二篇序言中,贺氏引述了圣热落尼莫(St.Hieronymusor St.Jerome,c.347-420)因好西赛罗(Marcus Tullius Cicero,前106-前43)华美的文体(style)而在梦中为天主座下的天神鞭苔的历史名典,将之附会到《圣经》中译去,坚信唯有用乾嘉时代的北京俗语译经,方能显现天主托人写经的本意。因此《古新圣经》用北京俗语中译,可谓天主教“有意”用白话书写最明显的例子,也是《圣经》首度以中国通俗之语翻译的首例,可视为清末以前最重要的白话文书写成果,而且还是胡适所谓“有意”为之的白话文书写成果。
《中国和欧洲文化交流史文献丛刊:古新圣经残稿(套装共9册)》开译于1790年代,但因属残稿,加以教廷传信部不准刊刻,所以不完全可以信仰文本视之。翻译行为本身的发光发热,才是《古新圣经》可以摆在中国语言史、中西比较文学与翻译研究的意义上看待的原因,而其重要性因此彰显愈甚。鲁迅在《中国小说史略》中尝谓“唐人始有意为小说”,我们或许可以稍转鲁迅之语,改为乾嘉朝因《古新圣经》开译,“中文世界始有意为白话文学”。 -
西方莎士比亚批评史贾志浩,朱海萍,郑永风,贾洪野 著《西方莎士比亚批评史》荟萃了大量前人的研究成果,通过各流派、各主要莎士比亚评家观点,解密莎士比亚创作密码,揭开莎士比亚与时代之间关系,再现莎士比亚戏剧大家风貌。本书立论客观,史料丰富详实,有助于我国莎学的研究与发展。 -
华工人华南理工大学校友会秘书处 编《华工人(2014)》共收录华南理工大学校友访谈文章45篇,这些文章反映了华工校友在各自岗位上取得的成绩、获得的成就,对社会的贡献,以及校友对母校的的支持与帮助。全书分创业凯歌、睿智商海、科教人生、我们当年的辅导员、深圳校友专访、学生干部专访六个版块,分别介绍了教育、科技、行政、生产、商贸等领域的校友的成长经历和心路历程,真实记录了一代又一代华工人勤于奉献、大胆开拓、勇于拼搏的奋斗历程和所取得的成绩,抒发了广大校友对母校的深厚情感,生动反映了学校在教书育人方面所取得的丰硕成果。 -
上海·爱(美)叶凯蒂 著; 杨可 译《上海·爱:名妓、知识分子和娱乐文化(1850-1910)》的作者叶凯蒂以深入而独到的论述,对视觉文本的精彩解读,和大量文字材料的细密梳理,探寻了上海妓女、文人及城市现代性之间的相互影响,细描了中国近代娱乐业的兴起以及它在巨大的时代变迁中所发挥的作用。这一切说明,是人与环境的无心组合而非长官意志或行动,创造出了中国第一个多文化的现代都市。 -
审美碰撞辉煌的朝代范英豪 著中国传统文化的兴盛历来以汉唐为标志,但在汉与唐之间的四百多年间,即魏晋南北朝,却大不同于汉代定于一尊、过于质朴的社会气息,也不同于唐代入于三教、过于成熟的文化氛围,却是社会结构大动荡、人文思想大解放、艺术精神大自由的时期,具有强烈的个性特征。《魏晋南北朝设计文化》旨在以服饰、器物等物化了的形态,将魏晋南北朝的设计作宏观文化学的研究,以折射出这一关键时期的社会文化深层的整体面貌。在衔接汉朝与唐朝的这四百年里,揭示“声明文物”之下暗涌的文化激流,以更好的理解中古时期中国思想精神及设计文化的来龙去脉。全书以设计的视角、文化的方法,去管窥魏晋南北朝文化的深层心理结构,探索纷繁复杂的设计现象背后的文化源流,打开了研究的新局面。 -
世界汉学第14卷耿幼壮,杨慧林 著《世界汉学》旨在给关切中华文明的历史经验事实和未来发展前景的各国汉学家,提供一个自由演说的园地,祈望以汉语的方式建构不同文化背景、不同文化系统之间沟通与对话,建构国际汉学研究的学术桥梁,为实现在21世纪的共同梦想而尽绵薄之力。全书分“汉学视阈”、“汉学名家”、“经典释读”、“艺术史辨”、“文学对话”、“文献钩沉”、“汉语研究”、“学者访谈”等版块。 -
古代希腊文明易宁,祝宏俊,王大庆 等 著丛书选取了著名的古代人类文明作为选题,概述了各个文明在世界各区域隔绝闭塞的情况下发生、发展、兴盛乃至衰落的历程,丰富了世界古代史的研究内容,有利于开拓世界古代史研究的新局面。丛书的编写动员了北京师范大学历史学院的精干力量,反映了北师大历史学院世界史古代文明研究的治学成果和水平。丛书集中反映人类古代文明的发生发展,深化了相关领域的研究,从一定程度上填补了相关出版领域的空白。 -
中原文化大学生读本吴宏亮 编《中原文化大学生读本》针对大学生的特点简要介绍中原文化的发生、发展、流变,中原文化的内容、特点、地位,中原文化在文化强省建设中的重要作用。《中原文化大学生读本》共分七章,即根源与传承、经济与人口、思想与信仰、文学与艺术、民俗与风情、创造与交流、中原文化的历史地位和影响,对大学生了解中原文化有一定的助益。
