汉译经典:历史中的意义
作者:[德] 威廉·狄尔泰 著;艾彦 译
出版社:译林出版社
出版时间:2014-07-01
ISBN:9787544747530
定价:¥50.00
《汉译经典:历史中的意义》作为狄尔泰的代表作,可以管窥威廉·狄尔泰在历史、经验与哲学三方面的学术观点。他认为对人的研究与对自然的研究不同,对自然的研究需要的是外在的“观察”与“经验”,而对人、对生命的研究需要的则是内在的“同情”与“体验”。历史作为人类活动的集合,同样需要用“同情”和“体验”去探索其内在的意义。研究主体、研究对象的思想、意志和情感,在研究活动当中都应作为考察对象。哲学家由此才能就意义与价值展开研究,针对人类活动提出奋斗目标和原则。
威廉·狄尔泰(Wilhelm Dilthey,1833年-1911年),德国哲学家,历史学家,心理学家,社会学家。生于比布里希。1866至1882年,先后在巴塞尔、基尔、布雷斯劳和柏林大学任教。最初属于新康德主义,后转向生命哲学,致力于所谓“历史理性的批判”,主张“历史的相对主义”。认为哲学的中心问题是生命。通过个人“生活的体验”和对生命同情的“理解”,就可认识到文化或历史即生命的体现。他同时认为任何一种宇宙观都是相对的,这就是历史主义的要义。他创立了一门新的学科——“精神科学”,它的研究对象是“人以及人的精神”。他认为,人通过“体验”生活的表现,就能理解自己的历史,而这种理解又为人系统地解释自己的经历提供了依据。他的主要著作有《精神科学导论》(1883)、《黑格尔青年时代的历史》(1905)、《论德国的文学和音乐》(1937)等。
艾彦,中国社会科学院哲学所研究员,译著有《历史中的意义》《精神科学引论(第一卷)》《知识社会学问题》等。
译者前言狄尔泰及其“历史”、“哲学”
一、狄尔泰其人
二、狄尔泰的“历史观”和“哲学观”
三、关于翻译本书的一些基本情况
第一章 历史世界和历史学方法
一、历史的问题
二、对世界历史的探讨
三、历史理性批判的任务
四、对精神科学范围的界定(一)
五、对精神科学范围的界定(二)
六、生活
七、客观知识就精神科学而言的可能性
八、意义和结构
九、意义、意味和价值
十、就精神科学而言知识如何可能?
十一、解释学
十二、作为生活和体验生活的基础的各种理想单元
第二章 自传和生平的历史关联
一、自传
二、生命的模式
三、传记的科学本性
四、作为艺术作品的传记
五、各种过程在理解过程之中的相互依赖
第三章 个体的生活及其意义
一、对于精神科学研究的界定(第三研究)
二、对于客观领悟的界定
三、表征怎样以经验为基础
四、自传
五、意义
六、补充第三节 :生命的模式
七、更加高级的理解形式
第四章 对其他人的理解和客观精神
一、对音乐的理解
二、对其他人及其各种有关生命的表达的理解过程
三、“通过两种学科之间持续不断的互动逐渐阐明对于生命的各种表达”和“生命的各种客观化”
四、生命的客观化(续前节)和“作为一种解释系统的、受到精神影响的世界”
……
第五章 历史学的探讨和人类世界的秩序
第六章 意义和历史的相对性
附录:哲学的本质