中国近现代史
-
军旗升起的地方南昌八一起义纪念馆,人民出版社编为了宣传“八一”起义历史,弘扬“八一”精神,继承和发扬优良传统,加强爱国主义教育,我们在中国人民解放军建军77周的之际,以八一南昌起义纪念馆展出的内容为主要线索,编辑出版了本书。 -
自我认同感与战争(日)山田正行著;刘燕子,胡慧敏译编辑推荐:战争记忆与历史反思。作者采用实地考察和口述实录相结合的方法,通过对发生在滇西的日军暴行和当地中国军民抗日状况的分析,从地理、历史和心理意义上提出问题:加害者所拥有的加害能力同时也是一种隐藏历史罪证的能力。"人的条件"是此书的关键词,理性则是作者所理解的,"人的条件"的前提,科学、理性的理解及认知,是山田正行的基本理念。 -
“建国大学”的幻影(日)水口春喜著;董炳月译编辑推荐:战争记忆与历史反思。本书由日本共产党前中央委员、旧满洲“建国大学”学生水口春喜所著,以当事人身份,结合亲历与丰富资料,详叙旧满洲“建国大学”(与台湾的“台北帝国大学”、朝鲜的“京城帝国大学”同为日本军国主义实施对外扩张中文化殖民政策的实体)的幻影性质。水口春喜的主要观点是:侵略的本质决定了妄图在被侵略地区建立的所谓“国家意识”中,本身就存在着“国家意识”认同上的矛盾与分裂,在这样一个存在着语言的压抑、思想的控制、人格的侮辱乃至生命的摧残等现实的教育机构中,出现像日本学生森崎凑的退学自杀,再现中国学生的反满抗日组织,出现朝鲜学生“悖逆”“师道”种种,都是顺理成章的。水口并藉对殖民统治的批判引出关于日本人民作为侵略战争之受害者的主题,战败后的关东军只将“满洲国”领导层的亲属送往日本本土,而置普通日本平民于不顾,甚至主动提出要这些日本平民为苏联服劳役等等,水口的结论是,只要对战争的认识缺乏深度,或者还有美化侵略的言论存在,日本人所受苦难,包括在广岛、长崎核袭击和东京空袭中的巨大灾难,就会在日本本身也是“加害者”,这一身份的阴影中而不能被分辩。 -
清代前史袁闾琨[等]著本书是《清代前史》是一部详细叙述清朝崛起和入主北京,初步夺取中国统治权的历史学术专著。全书八十余万字,分四编, 上下两册,以努尔哈赤、皇太极、多尔衮三位杰出政治领袖人物一生活动为中心,揭示清朝崛起,成长的主客观原因及其历史经验教训。这一历史进程,蕴涵着十分丰富的内容,对此,值得人们进行长期认真的探讨和总结。 在撰写的过程中,吸收了清朝前史研究的已有成果,同时,也阐明了我们多年学习和研究中的心得和体会并以此统领全书,尽可能突出本书的特点。< -
老城旧事贾长华等主编《老城旧事》的内容十分丰富,可读性也很强。不论现在,还是在以后,当我们要了解老城厢历史的时候,要了解老城厢著名建筑的时候,要了解老城厢名人轶事的时候,要了解老城厢风土人情的时候,要了解老城厢文化生活的时候……我们都可以从这本书中得到一定的满足。 -
思想与时代的落差张宇权著“近现代中国政治与社会变迁”学术研究丛书是广州中山大学“985”研究课题的最终成果,重点是研究近现代中国政治与社会变迁的关系。政治是一个涵义广泛、内容复杂的概念。本课题将政治作广义的论述,研究视野拓展到近现代中国的政治思想、政治制度和国际环境、对外关系,以及在此基础上的重要政治人物和重大政治事件,将政治与社会结合起来,考察政治与经济的关系、政治对教育和人才培养的影响、政治与社会的稳定和文明进步、政治与对外关系,尤其是对一些重要人物的政治态度和他们的治国理论、方针、手段造成的社会影响,做多角度、多层面的透视,试图用政治社会学的理论和方法就政治与社会的互动关系做新的探索,用社会的稳定、进步、发展和文明的程度来衡量与评论政治思想、主张和政治人物施政的正识。这是一种新的尝试。< -
政治·教育·社会林家有著“近现代中国政治与社会变迁”学术研究丛书是广州中山大学“985”研究课题的最终成果,重点是研究近现代中国政治与社会变迁的关系。政治是一个涵义广泛、内容复杂的概念。本课题将政治作广义的论述,研究视野拓展到近现代中国的政治思想、政治制度和国际环境、对外关系,以及在此基础上的重要政治人物和重大政治事件,将政治与社会结合起来,考察政治与经济的关系、政治对教育和人才培养的影响、政治与社会的稳定和文明进步、政治与对外关系,尤其是对一些重要人物的政治态度和他们的治国理论、方针、手段造成的社会影响,做多角度、多层面的透视,试图用政治社会学的理论和方法就政治与社会的互动关系做新的探索,用社会的稳定、进步、发展和文明的程度来衡量与评论政治思想、主张和政治人物施政的正识。这是一种新的尝试。《政治·教育·社会:近代中国社会变迁的历史考察》从政治、教育、社会三个方面去论证近代中国社会变迁的历程,目的是要说明社会的变迁政治的因素自然重要,但关系到人才的培养和造就的教育更重要。 -
中国近事报道(法)李明(Louis Lecomte)著;郭强,龙云,李伟译1696年在巴黎出版的《中国近事报道》是法国耶酥会士李明在华期间写给国内要人的通信汇编。作为第一本亲历者的个人书信集,该书出版后在欧洲引起轰动,四年间再版五次,还被译成英、意、德文出版,后因礼仪之争此书成为禁书,被尘封近三个世纪,1990年才得以重新面世。《中国近事报道(1687-1692)》被译成中文出版还是第一次。全书收入书信十四封,李明以自己在华七年间的亲身经历,对康熙年间的中国作了详尽的介绍,内容涉及气候、地质、物产、建筑、医学、动植物、语言文字、风俗、宗教等方方面面,为欧洲人睁开眼睛看东方提供了少有的第一手资料。1696年于巴黎出版的《中国近事报道》是法国传教士李明来华期间写给国内要人的通信汇编。该书共收录十四封书信。首版为两卷本,出版获得巨大成功,短短四年间法文重版五次,并有英文、意大利文及德文译本。然而,1700年巴黎索尔邦神学院的一纸禁令竟将其尘封了近三个世纪,直至1990年再版。全书按书信分章节,共十四封信。作者以自己的亲身经历对在中国的所见所闻做了详尽的报道。在信件排列上,作者并未对收信人的地位高低给以太多的重视,而是根据信中谈论的材料的顺序来安排。第一封信介绍暹罗(今泰国)—北京之行,是对如何来到中华帝国做个交待;第二封信谈的是皇帝召见及京师情况;第三、四封信介绍中国城市、房屋建筑、气候、土地、运河、水道及物产;然后,进而言及中国人的国民特性、习惯、优缺点、语言、文字、道德及中国人的才智;后面几封信谈的则是更深层的问题,如政府和政治、中国人的宗教信仰、基督教在中国的立足和发展。直到18世纪中叶,法国耶稣会士还是远东见闻几乎独一无二的介绍者。但是,他们的作品都是集体创作,并且都是由一个出版者兼新闻检查官杜赫德神父编辑成册的,而他本人却从未到过中国。而《中国近事报道》却是李明神父个人对中国的全面报道。他的风趣、他特有的毫不妥协,文笔的幽默和自然流畅都未经过任何文学上的包装。该书的真实性是它获得成功的首要条件,而借助这本书,欧洲人发现自己并不是世界上仅有的文明人,从而使欧洲人信念的支柱发生了动摇,直接有损于欧洲中心论,这是该书的真正意义所在。 -
近代广东会党雷冬文著在中国近代历史上,以天地会为典型代表的秘密会党维组织一直在中国的大江南北滋生蔓延。这些会党组织以社会底的民众(尤其是无恒业的游民)为主体,并广泛吸收其他社会阶层的人士参与,以互助与反清为宗旨,以既存的统治秩序与利益分配格局提出了强劲的挑战。这使历届统治当局无不将会党组织的这种危及社会系统良性运行的挑战当作一个严重的社会问题。< -
E.A.罗斯眼中的中国(美)E.A.罗斯(E.A.Ross)原著;晓凯译大约在1910年,美国社会学家E.A.罗斯来到中国,从华南地区到华北地区再到西南地区,用了六个月时间,一路行来一路问,一边感受一边思考,写下了他对中国和中国人的直观感受和理性思考。他从身体素质、民族性格、生存现状、工业发展、禁烟运动、中国女性、宗教信仰、西部中国和教育方式这九个层面记叙并分析了中国社会当时的生活状态,这部访问笔记也被人称为"中国人认识自我的一面镜子"。
