书籍详情
梅兰芳与京剧(英)
作者:梅绍武 著
出版社:新世界出版社
出版时间:2014-08-01
ISBN:9787510450266
定价:¥38.00
购买这本书可以去
内容简介
此书讲述了梅兰芳的人生故事,透过这些故事介绍京剧艺术的传播。后面的部分简要地介绍了京剧的一些基本知识以及常见曲目故事。 此书的故事性很强,透过其子、其友等人的视角多角度地呈现梅兰芳一生的发展历程,因此可读性很强。
作者简介
Wu Zuguang, a leading dramatist and director from Wujin, Jiangsu Province, once studied at the Peking China - France University. After the founding of New China in 1949, he became playwright-director of the Central Film Bureau; playwright of the China Drama School Experimental Peking Opera Troupe, China Drama Research Institute, Playwright Office of the Ministry of Culture, and Beijing Peking Opera Theater; member of the Fourth Committee of the China Federation of Literary and Art Circles and the Standing Committee of the Third Committee; vice-chairman of the Fourth Committee of the China Theater Association, and member of the Fourth Committee of the China Writers Association. He was a member of the Fifth and Sixth CPPCC National Committees.Huang Zuolin was born in Tianjin. In 1925 he went to the UK to study business, and started to learn drama there. He once studied with George Bernard Shaw, the British drama master. In 1935 he returned to Britain with his wife Jin Yunzhi, and studied Shakespeare at King's College Cambridge. He also learned directing at the London Academy of Dramatic Art. During the nearly 60 years of his artistic career, he directed over 100 stage plays and films. In 1988 he was honored with a Lifetime Award for Directing and Rejuvenating Stage Plays by the China Stage Play Research Institute.Mei Shaowu, formerly known as Mei Baozhen and second son of Mei Lanfang, master of the art of Peking Opera, graduated from the Yenching University. He was member of the Sixth, Seventh, Eighth and Ninth CPPCC National Committees, honoary president of the China Mei Lanfang Memorial Hall and chairman of China Mei Lanfang Culture and Art Research Society, and successively cadre in the International Exchange Office of the National Library of China and research fellow of the Institute of the United States of the Chinese Academy of Social Sciences. Mei Shaowu was also a famous translator of British and American literaure, critic, dramatist and writer. In 2004 he was given the honorary title of senior tranlator by the Translators Association of China.
目录
Wu Zuguang
PEKING OPERA--A COMPREHENSIVE ART FORM
THE ORIGIN OF PEKING OPERA
SYMBOLISM IN ACTING
MUSIC, DIALOGUES AND SONGS
DIFFERENT TYPES OF ROLES
MAKE-UP, COSTUMESAND PROPS
MEI LANFANG--THE GREAT MASTER OF PEKING OPERA
BORN TO A FAMILY OF ACTORS
BOTH SUCCESSOR AND PIONEER
SECRET OF HIS SUCCESS
ATTRACTIVE PERSONALITY
MEI LANFANG, STANISLAVSKY, BRECHT-- A STUDY IN CONTRASTS
Huang Zuolin
ENDLESS SEARCH FOR NEW THEATRICAL TRUTHS
SALIENT FEATURES OF TRADITIONAL CHINESE THEATER
BRECHT'S THEORY OF DRAMA IN CO
STANISLAVSKY'S
COMMON FEATURES OF THREE GREAT MASTERS OF REALISM
THE MOST BASIC DIFFERENCE
AN APPRECIATION OF MEI LANFANG'S ART
DIFFERENT DRAMATIC CONCEPTS AND METHODS
BRECHT'S ADOPTION OF CHINESE THEATRICAL TECHNIQUES
AN INTERESTING QUESTION OF GOOD OR BAD ACTING
TECHNIQUES OF CHINESE TRADITIONAL ACTING
INNER CHARACTERISTICS OF CHINESE THEATER
REFLECTIONS ON MY STAGE LIFE
Mei Lanfang
MY FIRST APPEARANCE ON THE STAGE
HOW I PLAY IN MY TWO FAVORITE OPERAS
MY NEW OPERA MU GUIYING TAKES COMMAND
ARTISTIC PERCEPTION AND JUDGEMENT
MEI LANFANG AS SEEN BY HIS FOREIGN AUDI
CRITICS
Mei Shaowu
EARLY EFFORTS TO POPULARIZE PEKING OPERA AMON
AUDIENCES
FIRST PERFORMANCE BEFORE A FOREIGN AUDIENCE
VISITS TO JAPAN
ENTERTAINING FOREIGN GUESTS AT HOME, PROPOSAL FOR U.S. TOUR
SUCCESSFUL U.S. TOUR
AMERICAN HOSPITALITY
SENTIMENTS OF THE AUDIENCES
MEILANFANG IN THE EYES OF U.S. CRITICS
"HIGHEST POINT IN THE SEASON'S THEATER"
"GREEKAND ELIZABETHAN PARALLELS"
"DEXTEROUS REALISM"
"ACTOR, SINGERAND DANCER COMBINED"
"AMBASSADOR OF CHINESE CULTURE"
A GREAT STAGE SUCCESS IN THE SOVIET UNION (1935)
PRESS COMMENTS
SWAPPING EXPERIENCES
STANISLAVSKY'SINTERPRETATION
EISENSTEIN'SAPPRAISAL
FRIENDSHIP WITH TAGORE
WITH BERNARD SHAWAND PAULROBESON
A GUIDE TO PEKING OPERA
1. THE TYPES OF ROLES
2. SINGING AND DECLAMATION
3. PANTOMIME AND ACTING
4. COSTUMES
5. STAGE PROPERTIES AND SYMBOLISM
6. MUSICAL INSTRUMENTS
APPENDIX: SYNOPSES OF 25 PEKING OPERAS
THE ORPHAN OF THE ZHAOS
THE GENERALAND THE MINISTER ARE RECONCILED
BEAUTY DEFIES TYRANNY
THE KING'S PARTING WITH HIS FAVORITE
ZHAOJUN CROSSING THE FRONTIER
THE EMPTY CITY RUSE
THE CROSSROADS
THE WHITE SNAKE
HAVOC IN HEAVEN
YANDANGMOUNTAIN
THE DRUNKEN BEAUTY
THE HEROINE SHE SAIHUA
MU GUIYING TAKES COMMAND
QIN XIANGLIAN, THE FORSAKEN WIFE
CALLING OFF THE FEAST
WILD BOARFOREST
THE FISHERMAN'S REVENGE
AUTUMN RIVER
PICKING UPAJADE BRACELET
CHUN XIANG UPSETS THE STUDY
THE FAIRY OF AZURE LAKE
SELLING WATER
DONATING A PEARL ON RAINBOW BRIDGE
LADY MAGNOLIA
ROMANCE OF AN IRON BOW
INDEX
猜您喜欢