风俗习惯
-
中国民间娱乐习俗王定璋 著人类在社会发展的历史长河中,经历了漫长而沉重的岁月,走过了曲折往复的艰辛历程。时至今日,人们已经无法回顾其当初的清晰面目了。随着时光的流逝,历史的原貌变得更为模糊,今天的人们要探寻人类的出发原点和初始轨迹,又何其艰难!值得庆幸的是历史的前进,社会的进步,生产力的发展,人们的生存条件也有了较大的改善。而人类在历史上的重要活动与生活习俗总还或多或少地流传下来,遗存于今人的生活方式之中。这不仅有数量可观、供人翻阅的官修正史(二十四史),以及正史以外汗牛充栋的诸子百家著作,数不清的总集、别集、笔记、碑帖、小说(非今日之含义)、丛谈、方志、野史之类古代文化典籍记载了我国悠久的历史、源远流长的文化传统和各地不同的民间风俗习惯;而且遍布于神州大地众多的古迹名胜,与全国各地档次不同、收藏各异的大大小小的博物馆、纪念馆、陈列馆、古墓葬、古遗迹里陈列、埋藏的丰富文物,表明了中华民族文化积淀的无比深厚。近年来不断被开掘发现的地下古迹和文物,民间散见的历代遗迹,家底殷实人家世代承袭的传家宝……无不向当今人们展示我国古代人民的勤劳聪慧与惊人的创造性。所有这一切,显示了我国历史的悠久文明,祖国的伟大可爱。其中,也值得我们今天重视的还有那些以文化遗产的形式流传下来,至今仍然影响着一代又一代中国人民的生活方式、思维习惯、为人行事的消闲习惯、游戏娱乐民俗,以及至今尚未绝迹的赌博活动等等,对此,我们理所应当地予以关注和研究。如果站在时代的高度,以历史的眼光,从民俗学的角度对中国从古至今的消闲方式、游戏娱乐习惯和赌博的兴起、发展、演变等现象予以科学的审视,整体观照的话,将会令人惊讶地发现,古代中国人的消闲生活和文化娱乐活动,乃至娱乐的扭曲——赌博,对当代中国人的强烈影响。这既体现了一个国家、一个地区,或者一个民族游艺娱乐习俗具有惊人的承传性和稳定性,而又展示了变化性与发展性,后来居上,连续不绝。这本小册子不是对中国悠久的传统文化的凭吊缅怀,去发思古之幽情;也不打算对其进行全面、系统地整理,笔者只不过希望通过对影响中国人生存发展、生活方式的中国游戏娱乐、赌博风俗习惯的形成背景、发展线索、流变情况的历史反思,去探索它与中华民族历史发展的关系,挖掘中国古代传统的消闲习俗,研究影响中国民族性格的具有代表性的游戏娱乐内容,透过历史长镜头式的巡视,认识消闲、游戏娱乐的本质特征和社会意义,以及赌博活动的历史渊源和现实影响。 -
贵州茶罗庆芳 著 贵州省茶文化研究会 编贵州高原是一片神奇多彩的土地,早在100万年前,这里就已经有茶树生长:经过若干年贵州各族人民的辛勤劳作,贵州名茶大量涌现,并已成为老百姓开门七件事之一;中华人民共和国建立以后,贵州茶业在发展中不断壮大。目前,贵州人满怀豪情,正向产茶大省逐步前行。《贵州茶》的编写,意在弘扬黔茶文化,提高贵州茶的知名度,通过对贵州茶文化历史、贵州茶现状和前景的阐述,全面展示贵州茶的风采,用以坚定贯彻中共贵州省委、省政府[2007]6号文件、做大做强做优贵州茶产业的信心,促进贵州茶快速发展,促进农民增收致富和贵州社会主义新农村建设,为营造和谐社会作出贡献。《贵州茶》是贵州省茶文化研究会主持编撰的第一本介绍贵州茶文化历史的通俗读物。从深层次看,它是贵州省数十万茶人在漫长的岁月里用心血和智慧孕育出的第一个以文字和图片形式描绘出的“新生儿”。 -
纤云弄巧摆七夕曾应枫 著一个久远的天上人间的神话传说流传千年,造就了农历七月初七的“七夕”节,民间又称“乞巧节”。广州地区过七夕与中原地区的七夕节最大的区别是,广州人将一个久远的民间传说“拜七夕”演化为“摆七夕”,女子们将心愿的祈求化为具体的行动,用巧手做出一件件精美的工艺品,摆出一台台绚丽多彩的艺术品供案,既娱神更娱己,内涵的丰富难以言说。岭南文化真是富有传统与善于创新的文化,广州的女子的确是心灵手巧的女子,广州的乞巧节是民众们打从心里喜欢的民俗节日。《纤云弄巧摆七夕:广州乞巧节》图文并茂地介绍了广州乞巧节。 -
红白喜事一点通亚森 著《红白喜事一点通》比较系统地介绍了古代红白喜事民俗,目的是使读者懂得今天的许多民俗礼仪是从古代的民俗礼仪演变而来的,并非都是糟粕。当然,既然是古代民俗,就少不了有封建等级制的痕迹,有一定的迷信色彩,这才是她的本来面目。笔者深信读者有批判的能力,有去其糟粕取其精华的水平,能从更高起点去弘扬中华民族尊老爱幼、行规蹈矩的优良传统。孝是贯穿民俗礼仪的红线,俗话说:“孝是百行源,道德修养孝为先,为人不知孝,怎知孝能感动天?”孝博大精深,孝修身端行,孝治国国安宁。天下儿孙都学孝,定享太平年。为人至孝,能使修养提高,人与人之间的关系更和谐,凝聚力更强。若因噎废食,把民俗一概摒弃为糟粕,无疑是错误的。 -
余杭滚灯丰国需,杨建新 著余杭滚灯是融技巧、体育于一身的民间舞蹈,具有多样性、综合性、竞技性等鲜明特征。其九套二十七个表演动作,有独特的艺术构思和典型的地域特色,展示了中华民间舞蹈突出的创造力,对探索民间舞蹈的发展具有很高的研究价值。 -
中国民间习惯法则刘黎明 著书中国民俗文化系列,搜寻古籍方志野史,汇集各族民俗材料,进行科学调查研究,揭示中华大地上“活化石”和“活古代”的诸文化相,向我们展示传统习俗的方方面面:五彩纷呈的婚姻习俗,颇有考究的姓名习俗,情趣盎然的交际礼仪,源远流长的家族习俗,光怪陆离的官场习俗,耸人听闻的黑社会习俗,深入人心的习惯法则,五花八门的商贸习俗,古趣横生的交通习俗,花样百出的游艺民俗……洋洋大观,实为广大读者索取民俗知识的宝库。 -
中国吉祥民俗文化李湧,李道魁 著吉祥民俗具有丰厚的民族文化内涵,是中华民族的根文化、元典文化。了解中国吉祥民俗文化,对传承中华民族血脉、守护中华民族精神家园都具有重要意义。《中国吉祥民俗文化》把吉祥民俗文化分为婚育、寿诞、节日三部分,以具体的吉祥物为载体,对每种吉祥物的形成、演变、发展、寓意和用途等进行了全面的探源、考究、阐释,并把相关的趣闻典故、民间故事、名人逸事、诗词曲赋、民谣俚语、科学知识等熔于一炉,结合内容还插入大量的吉祥民俗图案和史料插图,使《中国吉祥民俗文化》既内容丰富、趣味盎然,又图文并茂;既具有知识性、趣味性,又有学术性、资料性,可谓中华吉祥民俗文化的百科全书。 -
汉代婚丧礼俗考杨树达 撰杨树达先生以“礼俗”为研究的对象,原意当包括礼仪制度与民间风俗,而其中的礼仪制度,自然与通常理解的政制不同,实是一种因“俗”而生,又制约着“俗”,与“俗”始终存在密切关系的“礼”。“礼俗”,是社会生活中特别值得重视的现象。然而,自五十年代以来,“礼俗”,似乎已经退出了社会科学常用语汇。杨树达先生从《汉书》、《后汉书》等历史著作中摘引大量汉代婚丧材料,编成此书。可谓集汉代婚丧习俗材料之大成,其资料价值不言而喻。可为民俗学、人类学、社会学、历史学研究工作者提供实用的参考资料。 -
侗族款词吴浩,等 编《侗族款词:汉文侗文对照(套装上下册)》是“广西少数民族古籍·侗族古籍系列”项目之一。《侗族款词:汉文侗文对照(套装上下册)》正文收录的侗族款词来自侗族款师、巫师的口述资料。侗族没有自己的民族文字,侗族款词主要靠口耳相传传承,只是在明清以后才出现用汉字记侗音的款词手抄本。因款词手抄本只是口传的辅助传承手段,且目前收集到的手抄本大多内容不全,顺序不清,故整理时将口传资料列入正文。手抄本影印附录于后。正文收录侗族款词共80条,按内容分类,编为七辑,即创世款、祖宗入村款、约法款、款坪款、风俗款、英雄款、祭词·经文。正文采用五对照翻译整理。第一行为采录者根据款师、巫师的口述用汉字记侗音记录的原行;第二行为国际音标标音;第三行为侗文标音;第四行为汉语直译;为了方便读者对全文的阅读,原应作第五行的汉语意译则集中排在每条款词之后,注释放在汉语意译行。在每辑及多数款词的前面作了题解,部分款词后面附有诠释。题解和诠释主要介绍该条款词演唱的场所、历史背景、风俗等。每条款词的后面附有流传地区、口述者、采录者、翻译者姓名和住址及收集资料的时间、地点。口述者、采录者、翻译者详细资料见附录三(《侗族款词:汉文侗文对照(套装上下册)》采访过的款师、祭师简介)、附录四(搜集翻译整理者简介)。《侗族款词:汉文侗文对照(套装上下册)》收录了所收集的用汉字记侗音的款词手抄本和规范为乡规民约的款碑,分别编辑在附录一、附录二。附录一以影印形式收人三本款词手抄本,每本影印件前附有该抄本的简要说明。第一本影印件后附有该本的全文五对照翻译,翻译整理的原则和做法在抄本说明上有介绍。 -
诗性高原李朝 著《诗性高原:青藏地区民俗文化审美》以独特的视角,秉持“中华民族多元一体格局”的学术指导思想,将民俗文化作为审美对象,从饮食、服饰、居住、婚恋、诞生、丧葬、节日、信仰、工艺和音乐十个方面探讨了青藏高原丰富而厚重的民族民俗文化中所蕴含的大美诗性,涉及高原二十多个民族的社会生活,提出了认识区域文化的“文化适应”观点,突出了该地区各民族文化多元并源、多元一体、熔融互动、美美与共的审美特质,将目光投射到高原相互联结的民族走廊当中,既探求青藏民俗文化及其审美在中华文化中的共性特征,亦专注于区域文化及其审美的个性思考,努力反映该地区文化审美的原生性和生活性,积极挖掘该地区民俗作为“地方性知识”的价值和意义,即研究其审美客体——民俗事象、民俗活动及其“文化空间”的特殊质性,亦关注审判主体——高原民族及族群的思维方式、民族心态、感知活动和价值体系,更关注审美客体与主体之间的复杂关系,追寻民族审美的规律和特征等诸多方面的探索,为夯实青藏高原民族美学研究的基础,构建青藏高原审美研究的体系作出不懈的努力。
