世界史
-
美国精神李其荣著本书是理解美国这个国家的复杂性和多样性的一本有启发性的书。.在本书的写作中,我力图贯穿以下的指导思想:在写作方法上采取了纵横交错的方式;把对美国精神的研究与对美国文化的总体审视相结合;对美国精神进行动态研究,理论联系实际。... -
人类文化的流变与整合邹广文著本书从文化哲学的基本理论出发,对人类文化发展变化的历史作了纵横两个方面的把握。纵向方面,集中考察了人类文明的诸种基本形态和重大文化成就;横向方面则主要围绕中西文化冲突与融合作了独到的历史扫描和价值阐发。在此基础上,作者就人类文化的跨世纪整合以及中国文化的现代转型等问题作了颇有启示意义的理论探索。 -
法国文明史(法)弗朗索瓦·皮埃尔·纪尧姆·基佐(F.P.G.Guizot)著;沅芷,伊信译本书作者弗朗索瓦·皮埃尔·纪尧姆·基佐(1787—1874)系法国著名的政治家和历史学家。他出生于尼姆的一个基督教家庭,父亲是著名律师,在法国大革命时死于断头台上。他随母流亡瑞士,1805年回到巴黎学习法律,并同反拿破仑的文学团体有往来。1812年任巴黎大学历史教授,同年与女作家宝莲娜·德·梅兰结婚,从此结识了保皇党头面人物而进入政界,曾参加第一次波旁复辟(1814),成为君主立宪制的鼓吹者和“空论派”团体的成员,并在其1816年写的《论代议制政府及法国现状》一文中解释该团体的政纲。1820—1830年,他主要从事历史研究和教学,著有:近代史课本《欧洲代议制起源史》(1822)、《法国史概论》(1823)、《有关英国革命回忆录集》(1823)、《英王查理一世、查理二世在位时期英国革命史》(1827—1828)、《欧洲文明史》(1828)和《法国文明史》(1829—1832)等书。在七月王朝(1830—1848)期间他是君主立宪派首领之一,在法国政治生活中颇有影响。1832—1837年,他任教育大臣,提出“基佐法”,确立了所有公民均可接受初等教育的原则。在一度任驻英大使(1840)后,他出任外交大臣,此后八年他的外交政策颇为成功。1847年,他出任首相。1848年的法国革命结束了基佐的政治生涯。基佐早期的历史著作曾袭用圣西门的阶级斗争的思想,使之适应于资产阶级的政治要求。他在写法国历史时力图论证资产阶级有权管理国家。后来他的阶级斗争理论发生了很大的变化。在《法国文明史》(1829-1832年完成)和其他历史著作中,他发展了关于第三等级反对封建制度的斗争乃是历史进程的主要动力的论点。但1848年法国革命不但结束了他的政治生涯,也使他彻底放弃了阶级斗争的理论。本书系作者根据1828—1830年间在巴黎大学授课时的讲义加工而成,全书分为四卷,共四十九讲,另有各种附表,为基佐主要著作之一。其内容涉及广泛,主要论述:法国文化的特征;五至八世纪高卢的行政组织、社会状况、异教和基督教的文学;五世纪、六世纪的宗教社会;关于灵魂性质的讨论;日耳曼人对欧洲文化的影响;日耳曼入侵后的高卢状况;中世纪的罗马法律和各蛮族法典的性质;六至八世纪高卢的主教团,西方僧侣的特殊性质;六至八世纪的世俗文学;墨洛温王朝的社会状况;查理曼治下高卢的精神状态;查理曼帝国的分解;法国统一的形成;封建制度的逐渐形成;封建制度下君权的性质,骑士的起源;封建制度的乡村及其人口状况、封建义务;第三等级的起源与各成分的内部组织;中世纪罗马市政府和市镇;市镇的没落及其原因。本书是研究法国历史和文明史的重要书籍。本书出版后不久即有英译本和俄译本问世。中译本根据1908年George Bell and Sons出版社英译本译出(英译者William Hazlitt),并对照巴黎学士院出版社1879年的第14版法文原本校阅了一遍。英译本把基佐的《欧洲文明史》和《法国文明史》合订在一起,分为三卷。中译本只译出后面的《法国文明史》,并按法文本分为四卷。关于人名译名,原著对于原来的拉丁姓名一律都加以法国化,如拉丁诗人Sidonius Apollinaris,法文作Sidoine Apollinarie,英译予以还原,中译本根据英译名汉译为“西多尼乌斯·阿坡里纳里斯”,而不从法文名译作“西多阿纳·阿坡利纳尔”,如此等等,以符“名从主人”之意。但遇有汉译名已有定译者,本书自当采用定译。限于水平,有翻译不当之处,欢迎读者指正。 -
蓝镜头路野主编对这本书中那一张张还未擦干蓝色显影液的旧照片,是否可以勾起我们每一个人自己的故事?勾起我们同一个时代的人,对往昔的无尽回忆?追讨失去的年华,拾回旧日的梦想,解读当年的困惑,察看真切的历史。这一张张照片,尚未曝光,是否深藏着一个隐秘的世界?尚未流行,是否预示着一份小小的珍贵?只要保留了这些胶片,就保留了那个真切的时代。 -
罗马考古(法)Claude Moatti原著;郑克鲁译毁坏,重建;再毁坏,再重建。罗马从来没有完全消失过。寻宝的人、考古学家、文人 、教皇、政客,前来猎奇,研究,体会,统治,侵略。历经劫难和掠夺,这座永恒之城仍然 保持了她的标记:大竞技场、图拉真圆柱、万神庙。罗马古城,经历了中世纪的劫掠,终于 保存下来。在它的废墟之上,传说的面纱逐渐褪下……。精彩的描绘,让我们从废墟的古城 之中走进人文主义年代,拿破仑的年代,理性的年代…… -
黑色档案罗威编著暂缺简介... -
古埃及探秘(法)[J.韦库特]Jean Vercoutter原著;吴岳添译本书介绍了有关尼罗河畔的古埃及的古老文字、神奇的金字塔以及信奉的诸神等文化历史背景以及对埃及古老文化研究的的进展和现状等内容。 -
马雅古城(法)[C.博代]Claude Baudez,(法)[S.毕加索]Sydney Picasso原著;马振骋译湮没的城,在人们的记忆中消失。连城的名字,也被遗忘了好几个世纪。马雅人的城曾 经辉煌一时,却在9世纪惨遭饥荒与战争蹂躏。将近十个世纪以后,迷路的旅行家跌跌撞撞 ,走进了雕栏玉砌的高台……是什么样的手,创造了这些雄伟的建筑?在长达三个世纪的时 间里,在森林中不断发现新的废墟。但马雅之谜反而更加扑朔迷离。人们开始认真地研究: 摄影、翻模、发掘……近几十年来,湮没的城市及其住民四周笼罩的迷雾,终于渐渐驱散。 -
德意志史(德)马克斯·布劳巴赫(Max Braubach)等著;陆世澄,王昭仁译据斯图加特克勒特-科塔出版社1978年第9版译出。 -
希腊的诞生(法)[P.莱韦斯克]Pierre Leveque原著;王鹏,陈祚敏译公元2000年左右,希腊人的祖先首次踏上希腊这片土地。经过几个世纪的动乱,破 坏与灾难,壁垒庄严的宫殿和富丽堂皇的陵墓,相继拔地而起。此后数百年,百业凋敝,田 园荒芜……。无论是民主,还是专制,无论是喜剧,还是悲剧,无论是数学,还是史学,这 一切都来自希腊人。大诗人荷马、数学家毕达哥拉斯、历史学家希罗多德、政治家伯里克利 、哲学家苏格拉底,以及神话中的英雄人物赫克力士、尤里西斯和雅典娜——众多的英雄豪 杰,描绘出一幅波澜壮阔的希腊历史画卷。
