史学理论
-
史学与民族精神陈其泰 著本书是陈其泰先生《陈其泰史学萃编》的第2本,全书内容安排, 前面为“总论”, 重点论述关于史学与民族精神的几个理论问题, 然后按照传统史学前期、传统史学后期、近代史学, 分为上、中、下三编。书中大多数专题, 都曾先写成文章在刊物上发表。此次结集出版时,作者又对内容作了补充和修改。 -
学术史沉思录陈其泰 著本书是陈其泰先生《陈其泰史学萃编》的最后一本。这本书的内容总体上来说,反映了笔者近些年来在三个学术领域思考的心得,分为上中下三篇。上篇为“学术史探索”, 论述的内容包括春秋公羊学说的演进、清代学术史的若干问题以及唯物史观与传统思想的关系。中篇为“当代史学的思考”。选入的文章旨在讨论如何正确评价中国马克思主义史学的成就和历史地位。下篇为“白寿彝学术风采”。选入的文章是有关白寿彝先生学术思想的评论和对他高尚人格的缅怀。 -
历史编纂与民族精神陈其泰 著《陈其泰史学萃编》共九卷,约300万字,包括:(一)《史学与中国文化传统》;(二)《史学与民族精神》;(三)《清代春秋公羊学通论》;(四)《再建丰碑:班固与》;(五)《梁启超评传》;(六)《范文澜学术思想评传》;(七)《中国近代史学的历程》;(八)《历史编纂与民族精神》;(九)《学术史沉思录》。汇集了陈其泰教授三十余年来的研究成果,对中国史学和文化作了深入发掘和阐释,在多个学科领域作出开拓性贡献,具有重要的学术价值和理论价值。 《历史编纂与民族精神》是《陈其泰史学萃编》的第八卷,收集的论文24篇,围绕的是中国历史编纂学研究和民族精神研究两个中心,这是近年来笔者尤为关注的两个学术领域。此书2011年由国家图书馆出版社出版。 -
清代春秋公羊学通论陈其泰 著《陈其泰史学萃编》共九卷,约300万字,包括:(一)《史学与中国文化传统》;(二)《史学与民族精神》;(三)《清代春秋公羊学通论》;(四)《再建丰碑:班固与》;(五)《梁启超评传》;(六)《范文澜学术思想评传》;(七)《中国近代史学的历程》;(八)《历史编纂与民族精神》;(九)《学术史沉思录》。汇集了陈其泰教授三十余年来的研究成果,对中国史学和文化作了深入发掘和阐释,在多个学科领域作出开拓性贡献,具有重要的学术价值和理论价值。 《清代春秋公羊学通论》是《陈其泰史学萃编》的第三卷。本书从当今时代高度,对于儒家春秋公羊学说首次作了系统梳理。《公羊传》是重要的儒家经典之一,但它专讲“微言大义”,精华与糟粕并糅,使人殊难理解,更难以把握其实质。作者以扎实的功力和犀利的分析,透过其芜杂的词句,揭示出从《公羊传》发端,至董仲舒、何休演绎、发展,形成了一套主张“大一统”和变易、改制的学说体系,具有“政治性”、“变易性”、“解释性”三个特点,成为后代思想家鼓吹“进化”和变革的思想源泉。在此基础上,作者系统地梳理了清代公羊学说由揭起复兴序幕,至张大旗帜,至改造发展,至达到极盛的波澜曲折的历程,分析了古老的儒家经典何以成为近代维新派倡导维新变法的理论武器。 -
史学与中国文化传统陈其泰 著《陈其泰史学萃编》共九卷,约300万字,包括:(一)《史学与中国文化传统》;(二)《史学与民族精神》;(三)《清代春秋公羊学通论》;(四)《再建丰碑:班固与》;(五)《梁启超评传》;(六)《范文澜学术思想评传》;(七)《中国近代史学的历程》;(八)《历史编纂与民族精神》;(九)《学术史沉思录》。汇集了陈其泰教授三十余年来的研究成果,对中国史学和文化作了深入发掘和阐释,在多个学科领域作出开拓性贡献,具有重要的学术价值和理论价值。 《史学与中国文化传统》是《陈其泰史学萃编》的第一卷。此书1992年由书目文献出版社初版,1999年由学苑出版社再版。与书目文献版相比,学苑版增补了三篇内容:《司马迁在中国文化史上的崇高地位》《钱大昕治史的特色》《黄遵宪与儒学》。本次收入《萃编》,即以学苑版的增订本为准,并由作者重新撰写自序和跋语。该书是对史学与文化双向考察的尝试,作者所注重的是中国史学演进过程中史学思想活跃、史学风格变化明显的两头;采用了个案研究与总括论述相结合的方法,最后写在书中的是总论在前,而按实际研究过程说,自然只能是先作个案研究,最后作归纳概括。作者写出了对我们伟大民族的优良传统和文化珍品的热爱,写出了对实现振兴中华文化宏伟目标的渴求。 -
历史的镜子吴晗 著内容包括政治、军事、文化等方面,突出了他对国家与民族命运的思考,集中论述了社会风气的堕落、政治的腐败、人民的困苦与国家兴衰治乱的关系。提出了改良社会风气,限制权力,去除腐败,实行治人与治法结合的民主政治,报刊与言论自由等众多现实的问题,很有启发意义,表达了吴晗对历史的思考和对现实的关照。本书是极具可读性的历史知识普及读本. -
中国现当代女作家作品英译史研究郝莉鉴于在汉英文学翻译及中国现当代女性作家作品在英语世界的接受等方面的研究仍十分匮乏,《外国语言文学与文化研究文库:中国现当代女作家作品英译史研究》试图从性别视角对20世纪30年代以来的现当代女性作家作品英译史进行研究。全书对翻译史研究及性别视角下的相关研究的主要成果进行了文献综述,并在此基础上提出了主要研究问题:(1)不同时期的女性作家英译作品有何特点,发展趋势如何;(2)译者,尤其是女性译者,如何推动女性作品的英译,并且影响作品在目的语文化中的接受;(3)社会语境,尤其是性别语境如何影响女性作品的英译。《外国语言文学与文化研究文库:中国现当代女作家作品英译史研究》的研究对象为五四时期以来的现当代女性作家英译作品与译者。作品包括女性主义及非女性主义作家创作的小说、短篇故事、散文、自传及诗歌等,重点是女性主义作家的小说、短篇故事及自传。女性译者是研究的重点对象.其译作中体现出的女性意识与女性主义特色均得到了深入研究。依据中国与西方社会语境的变化以及翻译活动本身的特点,中国现当代女性文学英译史可分为三个时期:20世纪30至60年代、70与80年代,以及90年代起至今。《外国语言文学与文化研究文库:中国现当代女作家作品英译史研究》主要采用描述性翻译研究方法与定性研究方法分析三个时期内的现当代女性文学英译史。性别视角为研究的主线,并对翻译中东方主义的表现进行了深入探讨。研究分析了现当代女作家英译作品以及译作的副文本(paratext),并且通过比较研究等方法对个别文本进行深入分析以揭示社会环境与性别因素对翻译的影响。 -
西洋镜(英)乔治·N.怀特 著;(英)托马斯·阿罗姆 绘本书由彩色版《中华帝国图景》及附录两部分组成。阿罗姆没有到过中国,他是以威廉·亚历山大等人的画作为蓝本,创作了128张西方早期艺术史上经典的中国影像。再配以怀特的说明文字,出版不久便成为英国乃至西方绘画本中国历史教科书的开山之作。当时的欧洲人,尤其是欧洲上层社会关于中国的知识大部分都源自这本书。编者收集到了124张手工上色的阿罗姆版画,数量之多在国内尚属首次。附录部分收集了1682—1880年间欧洲出版的38张中国主题彩色版画。 -
中华阚氏家谱阚氏家谱编委会 编《中华阚氏家谱》,是一部忠实、全面记录并介绍阚氏家族起源与发展的家谱书籍。其内容涵盖阚姓的由来、阚姓的迁徙、分布,以及各地阚姓宗祠、阚姓家训家规;另外本书着重介绍了阚姓杰出人物:从古代战神蚩尤到近代抗日英雄,从当代各行各业的代表人物到阚氏夫人,可以说是一部家谱教科书。这本书是阚氏家族弘扬优良家风的体现,同时也填补了中国家谱出版的空白,为中华文化的发展写下了浓重的一笔,是值得品读的好书。 -
蜀汉兴衰五十年吴奇霖 著《蜀汉兴衰五十年》是针对蜀汉政权五十年历史的深入研究和详细解读。从建安十九年(公元214年)刘璋投降、刘备占领蜀地,到炎兴元年(公元263年)邓艾兵临成都、刘禅投降,蜀汉政权从此灭亡。 蜀汉兴衰五十年,风起云涌话沧桑。让我们一起回到三国时期,探究蜀汉兴衰。
