世界各国文化
-
世界各国地名拾趣高俊世界上有近200个国名,数以万计的地名,在这些国名、地名背后,蕴藏着丰富的历史文化知识,涉及名人逸事、名山大川、神话传说等。本书以讲故事的形式,追溯这些国名、地名留下的文化烙印、记录的历史事件以及包含的象征含义。本书可作为一般知识性、文化类读物供读者参考使用。
-
21世纪以来法国文化发展文献选编卢丽珠 等 编译本书为21世纪以来法国文化发展战略重要文献选编,中文法文对照,共有22篇文件,包含法国关于传播和再利用数字化公共文化资源公约的建议,关于公共文化合作机构的报告,视听业的前景预测报告,文化统计数据等,体现了法国在文化领域的发展特色及战略特点。
-
21世纪以来德国文化发展文献选编帅颖 编译该书是德国21世纪以来文化发展战略重要文献的选编,包含《联邦政府文化/创意产业倡议》、《德国文化/创意产业发展报告》、2009年到2012年德国文化/创意产业主要经济数据监测、德国全球化时代的对外文化教育政策等,从多角度、多层面展示了德国文化发展状况,具有一定资料价值和参考价值,对于我们了解德国文化发展战略具有较大意义。
-
21世纪以来美国文化发展文献选编许家烨 等 编译本书收录了美国21世纪以来文化发展战略重要文献,包括富布赖特访问学生项目成果评估、富布莱特访问学者项目成果评估、青年交流学习项目评估报告、对艺术教育的再投资:通过创造性学校赢得美国的未来、美国政府资助国际交流与培训项目年度报告2012、美国国际与战略研究中心巧实力战略报告等内容。
-
21世纪以来日本文化发展文献选编李圣杰 编译本书选录了21世纪以来日本针对文化发展而制定的一系列方针战略,包括儿童读书活动推进法、文化艺术振兴基本法及基本方针、日本文化产业战略、文化艺术立国战略、日本品牌战略、“酷日本”战略推进事业等内容,涉及日本本国的文化发展、品牌打造、文化推广、文化保存等措施,同时还有日本借鉴海外文化发展的经验。
-
21世纪以来韩国文化发展文献选编索丰 等 编译本书主要介绍21世纪以来韩国文化发展战略重要文献,包括各种政策、战略、课题、计划等,具体包括:影像、文化商品、游戏、音乐、出版等产业。韩国的创意文化发展较好,对外输出走在前列,对中国的创意文化发展有一定的借鉴意义。
-
21世纪以来英国文化发展文献选编卢丽珠、王依依、帅颖 等 编译该书是英国21世纪以来文化方面的重要发展战略,介绍了英国为促进本国的文化发展,提升国际文化形象而制定的文化、创意产业方面的重要发展战略、战略实施、取得的成果,并详细梳理了英国文化未来的发展方向。从多角度、多层面展示了英国文化发展状况,具有一定资料价值和参考价值,对于我们了解英国文化发展战略具有较大意义。
-
《葡汉辞典》历史语言学探析约瑟夫· 亚伯拉罕· 莱维本书由三部分内容组成。部分为《从历史语言学的视角看利玛窦的》,主要介绍了利玛窦惊人的语言天赋和他在华传教期间为中西方文化科技交流互通所做出的突出贡献,着重探讨了利玛窦所编《葡汉辞典》—— 世界上葡萄牙语、汉语双语辞典—— 的主要内容及利玛窦为区分汉语声调的音值而设计的发音符号以及辞典中收录的汉语词条类型和葡语词条的音位学、词汇学价值,涵盖了该领域研究的成果。 第二部分为《中葡宗教文化交流及部中欧辞典:利玛窦(1552-1610)与(1583-1588)》,主要集中耶稣会士利玛窦之于中西文化交流的学术贡献,并立足耶稣会档案馆一手文献介绍了《葡汉辞典》的编纂过程,并对该辞典中所收录的词条进行分析,以展现彼时的葡语形态,挖掘早期中葡文化交流的范围及深度。 第三部为《利玛窦、罗明坚的研究:针对若干葡语及意语条目的语言学及文献学分析》,主要探讨《葡汉辞典》中汉语、葡萄牙语、意大利语之间的语言接触现象,包括文化及儒耶交流等。通过对其中词条进行语言学及文献学的分析,从而揭示葡萄牙语、意大利语的演化进程,为中。葡、意的早期语言及文化交流提供新的视角及文献。 本书为北京外国语大学张西平教授主编的“文明互鉴:中国与世界”系列丛书中的一本,本书部分内容于1998年在西班牙以图书形式出版,第二、第三部分发表于相关学术期刊。
-
21世纪以来俄罗斯文化发展文献选编雷蕾 等 编译本书为21世纪以来俄罗斯文化发展战略重要文献选编,中文俄文对照,共有10份文件,包含俄罗斯联邦专项纲要、国家纲要、报告、政府规划等几种形式,充分反映了近二三十年俄罗斯文化发展的现状,体现了俄罗斯重视公民爱国主义教育的特点。
-
茶禅一味靳飞本书是作者浸淫、研究日本传统文化几十年的思考结晶,以茶道文化入手,窥探隐藏在表象背后的日本文化的根源和本质。以川端康成对现代茶道的警告开始,开宗明义指出了日本传统茶道的现代价值和意义。进而将茶道置于京都这座日本文化底蕴的都市之中,立体地展现茶道与禅道在传统日本社会的关系。接着基本按照时间顺序,对于日本茶道与禅宗的发展进行摘要式的描述。主观的雪月花与客观的雪月花,此喜彼悦,交相辉映,这在任何时代里,任何文化里,都是人的追求。在这追求面前,正所谓殊途同归,无论是传统文化之再生,还是新文化的确立,其实都是如茶道之“道”,用日本通常的解释,就是“路”而已。