世界各国文化
-
与孔子对话朱贻庭 编《上海文庙儒家文化研究丛书·与孔子对话:儒家文化与现代文明》收入了学者关于儒家文化的精神特质、资源价值及其实践一亿多一批最新研究成果。学者以“与孔子对话”为标识的儒学研究,是以现代人的学养、视野和方法,联系古今沿革、中西比较的背景,梳理、诠释、反思儒家思想遗产,深入考察儒家文化传统的现代转化及其发展,进而为社会主义精神文明建设提供资源和滋养。 -
语文随笔胡双宝 著《语文随笔》主要内容包括:仓颉作书今说、汉字的规范、有关文字与语言关系的思考、从两个角度看汉字的性质、《汉字史话》绪论:汉字和汉语相适应、1986:新时期语言文字工作方针、汉字的书写工具和载体、对《通用规范汉字表》的认识等。 -
蒙藏传统法律文化比较研究杨士宏 著蒙藏民族传统习惯法包括成文法、不成文法、乡规民约、民俗禁忌、寺院寺规等内容。习惯法作为一种文化现象,从不同侧面反映了蒙藏民族传统的人生观、道德观、价值观。习惯法中有关生产性的内容较多,对维护部落正常的生产秩序、保护集体和个人的经济利益仍然发挥着不可低估的作用。客观存在的许多道德崇尚、生活习俗、文化观念等构成了每个社会成员共同遵守的行为准则和法律观念,并以习惯法为载体传承下来,形成了特征鲜明的习惯法体系。我们既要看到习惯法落后的一面,也要承认其中有合理成分的客观存在,应该批判性地继承。《蒙藏传统法律文化比较研究》通过对传统习惯法文化遗存和社会惯性的研究,分析对当今蒙藏社会的协调、整合及影响,为民族地区的社会主义法制建设提供理论支持。 -
当代黔商与贵州经济发展陈国文 著; 陶渝苏 编《贵州大学贵州文化研究院书不尽的贵州丛书:当代黔商与贵州经济发展》是陶渝苏教授主持的贵州省优秀科技教育人才省长专项资金项目“贵州文化对贵州经济社会发展的影响”的子课题之一,是《书不尽的贵州》丛书之一,主要总结、概括和提炼了当代黔商文化在贵州经济发展中的作用,并升华为贵州干部群众推动贵州经济社会发展的精神动力。 -
黄世仲小说创作研究纪德君,梁冬丽 著黄世仲是清末民初著名的报人、革命家与宣传家,也是晚晴小说史上最有影响力的小说家之一。《广府文化研究丛书:黄世仲小说创作研究》对他的小说创作进行了全面、深入的研究,内容涉及黄世仲的比较意识与小说观念、其报业活动与小说创作的关系、其代表作《洪秀全演义》的创作,以及近事小说的创作等,并对其小说的历史贡献进行了较为客观、全面的评价。 -
买书记历陈晓维 编一部有趣有料的书话集,作者中既有闻名海内的藏书大佬,也有深藏不露的民间高人,既有学者、编剧、媒体人,也有旧书店老板、公务员、自由职业者……39位爱书人围绕私人买书史此一主题展开“各自表述”,涉及线装、新文学、签名本、近代诗词、非正式出版物等各项专藏,从琉璃厂、潘家园、上海文庙,到海外淘书、旧书网站、拍卖场,既是相互独立的私人买书小史,又不经意间相互呼应、穿插,构成1978年以降两代爱书人的“集体回忆”,全景展现三十年来国人搜求古旧书之面貌。 -
文化研究导论陆扬,王毅 著本书是国内第一部系统介绍和评述西方文化研究基本理论的专著。作者将伯明翰传统的文化研究放到从现代性到后现代的西方文化大背景中深入分析,一方面是细致交待了文化研究的来龙去脉以及当代走向,另一方面也勾勒出了西方笛卡儿以降文化理论在不同阶段的建构和解构意识。与此同时,对于文化研究在中国本土的发展,本书亦有相当精彩的个案考量。修订版对许多章节的内容进行了增补。 -
网络文化与西南城镇文化生活研究皮海兵 著《网络文化与西南城镇文化生活研究》通过对重庆市不同发展程度的三个城镇展开社会调查,以点带面,思考、探讨网络文化与西南城镇文化生活的关系。随着网络文化的极大发展,城镇居民公共生活发生了改变,居民日常娱乐内容和方式更丰富,他们的社交生活更广泛和便捷,还可以借助网络来致富创收等等,这些都是《网络文化与西南城镇文化生活研究》要探讨的主要内容。有别于诸多关于网络的研究都是以网络发展先进的都市群体为研究对象,有意无意地忽略了城镇甚至农村的网络文化发展,《网络文化与西南城镇文化生活研究》通过独特的视角,对网络文化发展如何极大地影响了城镇尤其是西部城镇的文化生活给予了足够的重视。 -
东南亚华人社区汉语方言概要陈晓锦 著《东南亚华人社区汉语方言概要(套装上中下册)》为国家社科基金项目“东南亚华人社区汉语方言研究”的终极成果,成果2012年9月以“优秀”等级获得鉴定通过。全书150万字,涵盖了东南亚十锅:马来西亚、新加坡、印度尼西亚、文莱、菲律宾、越南、老挝、柬埔寨、泰国、缅甸华人社区的29个方言点,包括闽方言6个福建闽南话;粤方言7个广府话7个潮州闽南话;1个台山话,一个广西容县白话;客家方言1个广东惠阳客话,4个揭阳客话,2个广东梅县客话,是第一本论述整个东南亚华人社区方言的著作,是第一次大面积调查研究海外华人社区汉语方言的一个力作。著作对东南亚华人社区的语言现状作了全面的介绍,从语音、词汇、语法三方面揭示了一直未被详细披露的华人社区汉语方言面貌,尤其注重目前最能显示华人方言演变的词汇研究,阐述了脱离祖籍地过百年的东南亚华人社区汉语方言与中国祖籍地方言的同根同源,与不同国家主流和非主流语言,以及同一社区内多种汉语方言的接触和碰撞后发生的变化,同时还有关于华人的方言文化、语码转换、语言方言取向,及海外汉语濒危方言等其他研究。著作有力的论说建立在丰富的材料上,翔实的第一手资料全部为作者东南亚实地调查所得 -
陌生的朋友(美)依兰·斯塔文斯 著; 小海 译《陌生的朋友:依兰·斯塔文斯与小海的对话 》是关于东西方文化交流的书,一位中国当代诗人和一位美国学者,从不同的视角就文学现象、文学创作、跨文化交流以及传统文化与多元文化的发展等问题展开对话。话题既涉及历史、文化等方面的讨论,也有文化交流中的困惑;是热点问题的交流,更是学术的探讨;是两种文化的碰撞,更是一次心灵的对话。背景迥异的两个人都是传统文化的坚持者,在交流和碰撞中,他们为读者展现了全球化背景下东西方文化交流与发展的另类思索。
