世界各国文化
-
文化研究读本陶东风 ,周宪 编《IAS励学文丛:文化研究读本》选择了洛文塔尔、斯皮瓦克、约翰·斯道雷、劳伦斯·格罗斯伯格、道格拉斯·凯尔纳、吉姆·麦克盖根、尼古拉斯·加恩海姆、托尼·贝内特、斯图亚特·霍尔等著名学者关于文化研究的论文30余篇,内容涉及文化研究知识谱系问题、文化研究和社会学、文学批评等其他学科的关系、文化研究的政治性和学术性的关系、文化政策问题、大众文化和文化工业问题、族性问题、身体问题、性别问题、文化研究视野中文学经典问题,等等,绝大多数文章在国内是首次翻译,对推进中国文化研究的发展将能够起到一定的促进作用。 -
美国人的性格费孝通 著《美国人的性格》由《美国人的性格》《初访美国》、《访美掠影》三部分组成,是费孝通先生20世纪40年代在美国读书和考察及上世纪80年代重访美国的笔记和观感,着重对比了美国文化与欧洲文化、美国人与欧洲人的区别,美国文化与中国文化、东方文明与西方文明的差异。分析了美国人富于激情、独立、实际、进取、乐观、敢于冒险、渴望成功、爱慕虚荣和贪婪冒进的性格及这种性格在推动美国从蛮荒之地、欧洲的弃儿走向繁荣富强道路上的突出作用,有利于加强我们对我国和平崛起及东方文明的重建的思考,非常值得阅读。 -
美语新诠2乔志高 醉白先勇说,“乔志高先生,这个人英文是一流的,那比美国人的英文还要道地。”陆谷孙说,“《美语新诠》既有学习英语的工具性,又有很强的通俗娱乐性。”“老顽童”乔志高的得意之作《美语新诠》系列,正是他在华语世界最受欢迎的作品。乔志高累积在美国数十年“听”美语的经验,将地道有趣的习语、俚语、谚语,以中国化的观点和智慧加以诠释。美语中涌现的新词语、新用法,它们的来龙去脉、言外之意,凡微妙费解处,都用亦庄亦谐的文字、风趣耐读的故事,或追本溯源,娓娓道来;或三言两语,点拨到位。为什么说不懂“双关语”(pun,“喷”),体会美式幽默永远只是隔靴搔痒?为什么说话斩钉截铁说一是一,不是现代美语的美德?为什么美国人说话尽量避免大字眼,严肃场合也要故意掺杂俚语解嘲?选举政治中的log-rolling、barnstorming、platform,都是什么意思?在公司里,上司让你跟各个部门touchbase,你该怎么办?为什么美国人害怕接到pink slip?人们老说的the name of thegame,是指球赛吗?……乔志高优游中西文化六十余载,在他笔下,英文美语不再是呆板严肃的功课,而是轻松有趣、引人入胜的体验。书中汇集数千条地道美语,涉及华府政治、新闻传媒、竞技体育、大众生活的方方面面,汇成美国本土的南腔北调,最真实的美国之音,为美式英语权威集大成之作。 -
中国的智慧林语堂本书是对中国人真实生活的呈现和中国思想的深刻体察。作者精选了中国哲学、文学和宗教等方面的元典之作,全景式展现了中国传统文化的精髓,也让读者感受到了中国思想和精神的根基所在。几千年的中华文明,历经岁月的洗礼,直至今天仍有其内在的活力与积极的现实指导意义。这本书是林先生对传统与文明的总结,更是对当下甚至未来文化与生活的深刻启示。 -
知日·犬苏静 编《知日·犬》是“知日”系列图书的第11本特集,着重介绍日本文化中的“犬”。 犬,和猫一样,备受日本人宠爱,在日本人的生活、文化中扮演不可忽视的角色。自几千年前,犬随着大陆移民来到日本岛,不仅迅速在人们的日常生活中占据了重要位置,影响了社会政治、文化发展的诸多方面,并与人类建立起深厚的情感和精神连接。本期《知日·犬》捕捉日本各个层面关于犬的文化风景,深入介绍日本犬的相关知识,为你立体展示日本文化背景下的狗狗世界。 -
文明之旅余秋雨虔诚寻访雪域高原和中原古都,倾听历史亘古悠远的声音。余秋雨亲赴世界四大文明古国、五大文明发源地和主要宗教发祥地,直面千年的人类文化,以冷静疏朗的笔触描绘古老文明的昨日与今朝,辉煌与衰落。此次行程跨越亚、欧、非三大洲,一行人走过希腊、埃及、以色列、约旦、伊拉克、伊朗、巴基斯坦、印度、尼泊尔等众多异域国度,最终回归中华故土。 -
二十世纪早期西方视觉文化研究郭红梅 著《二十世纪早期西方视觉文化研究:以魏玛时期的德国为例》以魏玛时期(1918.11-1933.1)德国的视觉文化为研究对象,通过追寻这一时期视觉图像背后的性别、阶级、社会心理、意识形态等文化内涵,来反观这一段独特的社会历史。作为一种有别于传统的艺术史研究方法,视觉文化研究寻求的是将艺术史以及其他相关学科的历史视角与文化研究的特殊个案分析以及知识化方法融合在一起。这一方面反映在研究对象范围的扩大,另一方面反映在关注点的不同。在对象范围上,视觉文化不但要关注所谓的“高级”艺术,还要关注家居、广告、明信片、摄影、电影、电视等大众文化。在关注点上,视觉文化不仅关注客体,还关注主体,关注艺术作品使得它们的作者和观者置身于文化意义和权力关系相互交错的网络中的那些方法。基于以上的理解,《二十世纪早期西方视觉文化研究:以魏玛时期的德国为例》可以大致分为两个部分,第一部分是导论,首先对视觉文化研究的基本状况作出总体性的描述,并在对艺术品意义进行追寻的层面上阐释了视觉文化研究与艺术史的关系,接下来对德国的视觉文化研究和理论基础进行了阐述。第二部分通过电影、摄影、柏林达达、魏玛的新建筑以及当时广告招贴中的新女性形象五个方面来考察魏玛时期的德国社会。《二十世纪早期西方视觉文化研究:以魏玛时期的德国为例》的目的,不是仅仅尝试一种阐释视觉图像的新方法,而是希望通过不同的侧面,借助视觉文化研究的方法来复原出魏玛时期德国社会的一段独特的历史面貌。 -
历史深处的忧虑林达 著,吴彬 编《历史深处的忧虑》讲述的是美国的面积和中国差不多。和大多数留学生及新移民一样,当我们一脚踏上这块广袤的陌生土地时,最初落脚点的选择是十分偶然的。我们落在了一个普通的地方,居住的环境平常而宁静。周围的美国人老老少少都在辛勤劳作,过着普通得不能再普通的生活。要想谋出一番好的光景,对他们也不是一件轻而易举的事情。还来不及作任何思索,新移民所面临的生活压力就立即把我们投入了同样的辛勤劳作之中。这样,我们和周围的普通美国人之间,自然就有了共同谋生而产生的共同语言,也有了共同的经历,共同的喜怒哀乐。不少美国人还成了我们的好朋友。我们无形中发现,美国已经渐渐地从一堆抽象的概念中走出来,变成了脚下实实在在的土地,变成了一片片森林牧场,变成了一个一个美国人。我们也有过被称之为“边缘人”的苦闷。我们显然不可能在进入这一块国土的同时,就在一瞬间也进入它的文化,而原来的文化背景又由于天长地远而渐显陌生。在实际生活中,两种截然不同的文化,会经常骤然直率地在我们面前相遇碰撞,一开始真有无所适从亦无可躲避的窘迫。然而,时间长了,我们开始对“边缘人”的处境逐渐坦然,甚至悟出了些什么。冷静下来,我们发现自己第一次能够这样坐在一个安静的地方,同时和两个文化保持一个不远也不近的距离,它们不仅开始有可能化为一片风景,而且第一次向我们呈现出前所未有的意义。“边缘人”的苦恼在新移民中十分普遍,它只是两个强势文化聚焦在一个小人物身上而产生的悲剧性效应。我们庆幸自己能够脱身出来。但是,我们的处境使我们不可能不想到,作为一个夹缝中的移民,尚且感受到矛盾与压力,那么,当这两种文化两个大国真的正面遭遇,彼此实际上是多么陌生和困惑,说是危机四伏似乎也并不过分。我们所处的位置,使我们有可能更多地看到它们的差异。我们发现,它们不仅有各自圆满的价值体系,甚至有各自不同的语汇、语境和逻辑。有时,从一个大前提出发,顺着各自的逻辑走去,竟会走出风马牛不相及的结果来。在这样的基础上,对话只可能显得痛苦而吃力。 -
中国人的美德辛丽丽 著,焦国成 编《孝/中国人的美德》主要内容包括:孝的字形字义及孝道的历史演变、孝的规范、当代人如何行孝、背诵部分、熟读部分、涌泉跃鲤、闵损芦衣顺母、哭竹生笋等。 -
中国人的美德吴瑾菁 著,焦国成 编《智/中国人的美德》主要内容包括:“智”字溯源、智德的一般要求、智德的当代实现、弦高犒师退秦兵、萧何的故事等。
