中国文化
-
英语漫谈中国文化暂缺作者中华文化博大精深,源远流长。从诸子百家到元曲小赋、从唐诗宋词到成城运河的伟大创造,从五霸七强到三国纷争、从文景之治到十大武功的辉煌历史,中华文明绚烂多彩,并非寥寥数语便能说清道明。《英语漫谈中国文化》名为“英语漫谈中国文化”,却没有涵盖中国文化的方方面面,而是根据编者在教授来华留学生“中国概况”这门课中,学生反馈的12个感兴趣的方面来介绍中国文化。这12个方面依次为:中国传统思想、十二生肖、中华美食、中医、中国功夫、中国文字、中国书法、中国节日、中国婚礼、中国瓷器、京剧以及中国建筑。 -
新媒体环境下优秀传统文化传播机制研究韩晓燕 著传统文化的代际之间的传承,不仅取决于传统文化本身所彰显的蓬勃生命力,还取决于它是如何被传播,如何让大众接受。新媒体时代,以互联网技术和数字化技术为标志,中国优秀传统文化如何实现传播的现代化转变,在新型媒体中如何展现,是当下研究的重要课题。本书首先阐述了新媒体的相关理论知识以及发展历程, 然后详细分析了中华传统文化的基本概念,最后就新媒体环境下传统文化传播路径进行了探讨。 -
中华砚文化汇典罗春明,罗润先,罗伟先《中华砚文化汇典·砚种卷:苴却砚》由中华炎黄文化研究会砚文化委员会倡议并组织领导编写,目的是挖掘整理优秀传统文化资源,编撰一部中国砚台文化“百科全书”,填补我国传统文化的空白。《中华砚文化汇典》已列入中华炎黄文化研究会“重点文化工程”,并向国家有关部门申报文化工程立项。《中华砚文化汇典·砚种卷:苴却砚》一书中,详细阐述了苴却砚的历史、重现、资源特色、石品、制作等内容,将会给读者带来对苴却砚更深刻的认识。 -
一带一路话语传播实践研究刘立华 著《“一带一路”话语传播实践研究》主要在话语理论视角下,探讨有关“一带一路”的话语传播实践。其中,理论基础篇,主要涉及跨文化传播研究与话语研究的融合,同时指出了话语研究是跨文化传播研究的一个重要的理论视角。《“一带一路”话语传播实践研究》的“自我”呈现篇,主要涉及中国作为一个话语主体对“一带一路”的传播实践以及由此所产生的国家形象建构、身份磋商及话语权建构等问题,重点关注国家主要领导人、《人民日报》等话语主体对“一带一路”的对外传播实践,研究语料包括领导人讲话、社论、宣传片等。《“一带一路”话语传播实践研究》的“他者”视角篇,主要关注西方主流媒体对“一带一路”的话语建构。在全书的结束语部分,作者提出了讲好“一带一路”、提升国家形象的具体策略和建议。 -
中国故事宋秀琚 编《中国故事:东盟国家大学生们的中国印象》收集了东南亚国家大学生通过参加华中师范大学中印尼人文交流中心成功举办的“东盟国家大学生领袖感知中国夏令营,包括参加学术讲座,参观湖北省博物馆和武汉大学,游历荆州古城,游览长江三峡等而相称对中国的良好印象。配以精美的图片,向中国读者展示了“外国人眼中的中国”。《中国故事:东盟国家大学生们的中国印象》意在说明在中外人文交流中,不仅需要中国人向外国人“讲好中国故事”,也希望来过中国的外国人在回国后向周围的人“讲好中国故事”,做到“民心相通”。 -
中国文化产业评论胡惠林,陈昕 编本书围绕中国文化产业的发展现状、亚欧文化产业的经验展开多方位的理论探讨。根据中共中央关于深化文化体制改革,推动社会主义文化大发展大繁荣的决定,密切联系中国文化产业发展的实际,共分为“特稿”“理论政策研究”“亚欧经济与政策专辑”“文化场景研究专辑”“区域文化产业”“书评”六部分,从学科理论、产业现状、国外文化经济发展等多个角度全面阐述了我国现阶段文化产业所取得的成就、所面临的问题,以及可借鉴的经验。 -
寻找白岩松刘楠 著作为知名新闻人,白岩松主流又“另类”。成名于1993年央视新闻评论部的电视改革,从《东方时空》到《新闻1+1》,从香港回归直播到里约奥运会解说,从《岩松看日本》到《岩松看美国》,他见证了中国改革进程中的重大新闻时刻,其独具特色的采访主持评论,拓展了新闻话语实践的范式。 除了新闻人,白岩松还拥有多重身份,包括全国政协委员、学生导师、公益代言人等。作为社会公众人物,他被各种标签包围,“**段子手”“自带弹幕解说员”“正确先生”“新闻守夜人”等。互联网时代,人工智能崛起,媒体人辞职潮汹涌,曾经激情燃烧的新闻理想如何安放?白岩松给了我们哪些启示? 刘楠博士,曾与白岩松在央视新闻评论部共事十年,担任记者、策划、主编等职,她用富于画面感的笔触立体勾画了白岩松幕后工作的点点滴滴,试图还原真实立体的白岩松。这本书的**性在于,既有对白岩松职业成长历程的追根溯源、“东西联大”新闻教育的一手观察,也有对“肃宁枪击案”报道争议事件的正视,揭秘编辑部选题策划背后的故事,是全面梳理白岩松新闻业务和演讲口才的“**秘籍”。 刘楠的“寻找”,不仅有关白岩松,更是寻找优秀新闻人的工具箱和新闻“黄金时代”的基因密码。这是一个人的新闻理想,也是一代新闻人的理想。 -
掇珍集赵普 著《掇珍集——匠心与文心的拾遗记》书前有著名学者金耀基、【日】海村惟一、【美】柏啸虎等作序,正文包括十篇文言小品:《好》(引)、《造物且有灵》、《襄神》、《茶》、《汲泉望月?杏花雅集?序》、《捕斋名记》、《先生》、《德州牛仔》、《医病园记》、《了》(跋),通过个人视角展现精致而现代、引人入胜的中国手工艺的悠久传统。与文字配合的近百幅插图,图中所描绘的工艺品都出自当代高水平的匠人之手,展现了当今中国工艺的美好境界。书中每一篇文章和图片标题都由作者和译者反复推敲译成英文,积极向世界讲述中国故事,为世界了解中国传统文化、一窥中国工艺匠心的美好打开了又一扇方便之门。 -
雷州歌精品鉴赏何安成 著本书是我国改革开放至今较早出版的民歌鉴赏专著之一。 雷州歌,又称雷歌,是雷州半岛的地方民歌,是国家非物质文化遗产。她丰富多彩、妙趣天成,为中国大陆zui南端独有的艺术瑰宝,是认识雷州的主要窗口。但因语言隔阂,外地人难赏其趣,又因浩如烟海,本地人也难尽其味。本书特选其古今精品,就其背景出处、思想内容、艺术特色及社会影响逐首评析,并与唐诗宋词、名文妙联和格言典故比较鉴别,融汇成篇。每歌一篇,篇篇精当透彻、文采飞扬、雅俗共赏、童叟咸宜,本地外乡,人可尽兴。一册在手,饱赏雷歌倩影芳姿,尽览雷州风土人情。 -
与皮沃父女左岸读书[法] 贝尔纳·皮沃,塞西尔·皮沃 著为什么要读书?读什么书?读书有什么乐趣?如何选书?如何藏书 ?如何让孩子喜欢读书…… 一个是职业书评人,一个是业余阅读者。 法国《读书》前主编贝尔纳·皮沃与女儿就同样的话题,从不同的角度为我们分享读书的心得。 温暖的故事,幽默的文字,精彩的配图。一场愉快的阅读之旅,邂逅一本本好书。
