文化理论
-
社会翻译学视域下的中华优秀文化外译和传播研究王筱依随着社会发展,翻译实践、翻译研究以及翻译学科建设迎来了开创性和突破性的发展。中华优秀传统文化“走出去”为外译工作提供了社会保障。本书通过对现当代翻译活动的现状分析、实践体验及研究,从社会学视角切入,探究了中华优秀传统文化在文明互鉴的历史大背景下的有效传播、多模态传播路径以及外语人才培养模式,阐释了作者在社会翻译学、中国翻译产业建设、中华文化外译路径探索及人才培养等方面的一些思考。 -
中国盐文化曾凡英本书为四川轻化工大学中国盐文化研究中心主办“中国盐文化学术研讨会”论文集第15辑,为中国盐文化研究的前沿论文集,汇集了国内盐文化研究领域内部分专家、学者们新的研究成果,也适当收录了部分新人新作。本书主要内容涵盖盐业历史、盐业经济、盐政/盐雾/盐法、盐业遗迹与地方文化以及盐文化与旅游发展等五个方面,同时收录了珍贵的相关历史文献资料,为国内盐文化研究提供可供参考的资料,具有重要的学术价值与学术参考价值。 -
名门家风沈秀红近现代,一个个响当当的名家大师闪耀中国人文社科乃至自然科学界。他们对脚下这块土地的热爱,那一份浓浓的家国情怀,无不以其格局之大、气节之高给人留下深刻印象。名门家风,有言传,更多的是身教。本书创作团队历时八年,追踪并对话33位文化名人子嗣,透过他们的目光,探寻书香之家的家风传承、文脉流传。在风云变幻的历史长河中,个人和家族变迁的背后,是什么?33篇深度访谈,还原一段段名门历史;130余幅珍贵照片,以飨读者。 -
色彩列传[法]米歇尔·帕斯图罗《色彩列传:白色》为法国历史学家米歇尔·帕斯图罗的色彩系列作品第六部,也是收尾的一部。该系列是帕斯图罗为色彩写作的文化史,以几个主要的颜色为线索考察色彩在历史中的意义和影响。这个系列丛书旨在从欧洲社会和文化角度出发,建立起一门色彩历史学。本社已出版的该系列图书有:《色彩列传:蓝色》、《色彩列传:黑色》《色彩列传:绿色》和《色彩列传:红色》。 在人文科学的视角下,白色与红色、蓝色、绿色和黄色一样,都是色彩世界的一员。在17世纪末之前,它作为色彩之一的地位从未受到质疑。从远古直到中世纪中期,白色与红色和黑色共同构建了一个三色体系,无论在日常生活还是符号象征领域,它们都是色彩之中的第一梯队。同样,在数千年里,无论是哪一种语言,“白色”与“无色”都不是近义词。恰恰相反,在欧洲语言里存在大量词语,用于表达白色系之中的各种色调。 此外,白色的对立面未必一直是黑色。直到近代之初,与白色相对立的色彩一直有两种,既可以是红色,也可以是黑色。要等到印刷术诞生,白/黑对立才超越了其他,成为首屈一指的色彩对立组合。在西方世界的历史上,白色的符号象征意义十分丰富并且不断发展,其中大部分是正面意义:纯粹、贞洁、清白、智慧、和平、清洁、健康、现代。而在世界其他地区则未必如此,白色往往具有负面意义,主要是因为人们将它与死亡相联系。 米歇尔·帕斯图罗的这部作品勾勒出白色在欧洲社会中,从史前时代直至21世纪的漫长历史。本书配有丰富的、高质量的图片资料,从词汇、符号象征、日常生活、世俗文化、科学知识、宗教道德和艺术创作等各方面对白色进行了研究。为颜色作传,精美的图片是必不可少的。 -
大学语文论丛 第3辑·第1卷杨建波,石锓,张鹏飞大学语文主要在于激发和培养学生对语文的兴趣,也就是对民族语言、文学、文化的兴趣,让学生体味语文之美,人文之美,培养对民族语言文化的亲近感、自豪感。大学语文同时具有综合性和工具性特点,强调人文性的同时重视读写训练。《大学语文论丛》主要登载学者专家、大语教师及其课程群里其他教师的学术成果与教学成果,突出理论性与实践性,以期构建大学语文完整的理论体系与教学体系、构建符合汉语特点的中国大学语文教育体系。拟设栏目包括“课程与教学”“教材与教法”“教师与学生”“学科览胜”“学术集萃”“文化撷英”“佳作咀华”“微型论坛”等。 -
中华历史与传统文化论丛董劭伟,秦飞,鞠贺 著本书以中华历史与传统文化为研究对象,开设“启予国学”“古史专题”“民族文化史”“近代史专题”“习近平新时代中国特色社会主义思想研究”“中共党史研究”“大思政课‘建设专栏·东北大学秦皇岛分校课程思政教学案例’”“‘大思政课’建设专栏·东北大学秦皇岛分校心理健康教育课程建设笔谈”“秦皇岛地域文化”以及“书评”等专栏。 -
纯粹·中国文化在日本王广生 唐晓可 宋刚编 著中日两国之间的文化交流源远流长,影响广泛深刻,成为世界各国文化交流史上的一个特例。本书立足从世界的眼光来观察和研究中国文化与世界各国文化的互动,以此给我们一个全新的“世界的中国”之新视角。全书分为上下两卷,内容虽然都指向中国文化深植日本物质生活与精神生活的各个领域的事实,但角度多元,层次分明,侧重不一,内容不尽相同,兼具理论性与故事性。从本书由古推今的讲述与剖析中,我们既可以看到中国文化对日本产生影响的历史事实及中国文化的独特魅力,同时也可以认识日本对中国文化的具体化解读和吸收,这对了解和研究中日文化的交流互鉴具有重要的参考意义。 -
杯中风土[日]小泉武夫,甘卉日本的考古调查展示了古老的酿酒痕迹。在神话、诗歌、风土记与宫廷仪式中,酒是沟通天人的神圣道具。酿造技术与储存容器的发展,令日本酒从浊到清,也令“神之酒”逐渐成为“人之酒”。酒在婚丧嫁娶等人生大事上依然扮演重要的角色,但更作为美味的饮品被获取和享用。早期寺院、神社对酒类的垄断随着酿酒业的兴起被打破。进入江户时代后,饮酒成为街头巷尾的一大乐事,还出现了“新酒运输竞速赛”“拼酒大赛”“品酒赛”等热闹的民俗活动。从神前祭品到宴饮主角,日本酒的发展史正是日本风土民俗的历史。在现代,日本酒酿造这门“匠人的学问”已成为酿造与发酵的科学。每一年的“新酒品鉴会”,各大酒造都争奇斗艳,口味清爽、带有水果香气的“吟酿酒”正是在这样的竞争中诞生的。清澈的酒液中映出的,是今日已与普通人生活密不可分的“日本酒文化”。 -
工作文化史 中世纪卷【美】埃瓦列里·L.加维尔莱(valerie L GARVER) 王尔山 译《工作的文化史》系列丛书不是一部关于工作的“经济史”,而是一部文化史。丛书采取了一种聚焦于文化的方法,将不同的历史传统和历史研究方法结合在一起,对六段历史时期内工作的社会和文化构建进行全面的考察,探索两千年历史中涉及工作和工作场所的微妙特性以及工作和人的关系,解释工作在西方世界的文化动态中所处的位置和影响的方式,帮助读者重新思考工作的边界及相关问题。本书每卷都使用相同的章节标题,讨论相同的主题,读者可以通过阅读整卷书来了解一个时期,或通过跨卷阅读相关章节来了解同一个历史主题,从而探索主题的范围和每卷呈现的不同历史时期的细微差别。《工作文化史.中世界卷》显示此一时期的社会有如下几个特点:中世纪人们具有的创造力、韧性与活力,有助于克服流行文化里关于“中世纪是一段黑暗时期”的挥之不去的刻板印象。身处中世纪那样一个时不时就要面临粮食供应严重匮乏情形的农业社会,工作通常属于一种谋生手段。中世纪很多工作者具有相当大的流动性。工作塑造了城市扩大规模的方式。西方宗教领袖构想出一种等级分明的世界,以工作、祷告与战斗这三个群体的贡献为基础运行,缺乏重视效率的意识。许多现代职业都会积极采用有利于节省时间的技巧、设备和技术,但中世纪的劳动者如果看到更高效的技术面世,不一定就会踊跃采用。中世纪工作的政治文化有利于精英与富裕群体,少有顾及通常被排除在参政机会之外的工作者。 -
深蓝之境刘昌《深蓝之境:海洋文化的多维解读》是一本全面探讨海洋文化及其相关主题的著作。全书共分为10个章节,包括海洋文化与海洋文明、中西海洋文化探源、海洋文化的载体之海洋物质文化、海洋文化的载体之海洋精神文化、海洋文化的载体之海洋实践文化、海权思想的演进、海盗现象与欧美海洋文化的同构、基于海洋通路的文化传播、海上丝绸之路、21世纪海洋丝绸之路。本书的重点在于解构长期以来以西方为主导的海洋文明叙事体系,探究海洋文化和海洋文明的特点与发展历程,并阐述海洋文化对国家发展和人类文明进步的重要作用。旨在为我国民众尤其是青年增强对海洋文化和海洋文明的认识和理解,为读者提供一个更加全面和多元的海洋文化研究视角,从而助力我国建设海洋强国的进程与国民海洋意识培养。
