文化理论
-
亲爱的中国[英] 班国瑞,刘宏 著,贾俊英 译《亲爱的中国:移民书信与侨汇(1820—1980)》是一部深入研究“侨批”和“侨批”贸易的起源、结构、特点与运作的经济类著作,作者讲述了这种制度化的机制和跨国家的政策是如何帮助那些背井离乡、四海为家的家庭生存、发展的。侨批是华侨移民史、创业史及广大侨胞对所在国和祖国经济社会发展所作贡献的历史真实见证,有着深刻的文化内涵和较高的研究价值。本书卓越而详实的分析以及以史料为基础的学术研究使得该书能够成为未来“侨批”研究的标杆。 -
惯用语产出与理解的影响因素研究陈雯 著本书通过问卷调查和在线语言加工实验,从语言输入和输出两个维度,多方面考察了二语间相似性、语义透明度、熟悉度等语言内外因素对中国日语学习者二语惯用语加工的影响,比较分析了学习者与母语者在惯用语理解、产出时的异同,探讨了词素语义在惯用语整体加工中的作用,优化了惯用语心理加工模型。本书的读者对象为应用语言学、心理语言学方向的学者、从事日语研究教学的教师以及对日汉惯用表达感兴趣的日语学习者。 -
谣言生命力解读与应对雷霞本书对移动终端谣言传播特征及辟谣现状做了详细、严谨的梳理和分析,在厘清谣言十大概念界定的基础上,结合移动终端谣言传播机制提出新的谣言公式,并提出“众筹式信息拼图的立体表达”移动终端辟谣模式,是对谣言传播研究的重要推进和拓展。 -
长城和美玉(英)威廉.林赛 著.“新时代的马可·波罗”丛书共6种,中、英文版。本丛书选取长期在中国生活和工作的国外友好人士的自述性作品,通过讲述他们的在华经历和对中国的认知、感受,促进文明交流、文明互鉴、文明共存,推动各国人民相互理解、相互尊重、相互信任,展现现当代丝路精神新的传承故事。本书讲述了一个英国人独特而真实的长城故事。三十多年来,经历过各种苦与乐、失与得,威廉·林赛从长城的擅自闯入者,变成了有影响力的长城守护者和长城文化传播者。他用优美的文字描写了长城的壮美,细腻地表达了自己爱与深情。在通往长城事业的道路上,总有爱妻“美玉”坚定的支持与无私的奉献。他们定居在北京箭扣长城脚下,为来访的中外客人分享长城和他研究长城的故事,并带着他们身临其境。一切来源于长城,一切为了长城——这也成为了林赛一家子的生活方式。Marco Polo of the New Era, in both Chinese and English, is a series consisting of six narrative books by foreign friends who have lived and worked in China all along time. By describing their experience in China and their cognition and feelings about China, the bilingual series promotes the exchanges, mutual learning between and coexistence of civilizations, drives mutual understanding, mutual respect and mutual trust between people from all countries, and shows the new inheritance of modern and contemporary Silk Road spirit.Walking on the Great Wall of China: it's an experience of a lifetime. But for one man and one woman the Great Wall was to be so much more. Matchmaking. Life changing. Unfolding as a lifetime of experiences. In this extraordinary Great Wall reality story, William Lindesay relives three decades of his China life with Beautiful Jade. He experiences the Wall as a vast theatre for exploration and adventure. Together they adopt it as their cause for conservation. As a family the Lindesays create their unique WildWall lifestyle beside it. Exhilarating and humorous, frank and soulful, Great Wall, Beautiful Jade:My China Loves is an uplifting and inspirational account of a couple’s odyssey, their love for the Great Wall and the spirit of China that it embodies. -
童读大时代海飞进入21世纪后,中国图书出版“井喷式”发展,迎来了“黄金十年”,跨入了世界童书出版大国行列。出版与阅读紧密相连,既是上游与下游的关系,又是服务与顾客的关系。本书是著名出版人海飞有关儿童阅读的文章合集,以一名童书出版人的视角,对儿童阅读作了深入的观察、分析、思考,形成了“儿童阅读新时代”“儿童阅读新视野”“儿童阅读新形态”等五大板块,清晰地彰显了我国童书阅读在新时代的发展脉络,各大力量对于儿童阅读的合力托举,以及作者对儿童阅读的关注和热情。 -
文学理论的现代重构杨春时 著《文学理论的现代重构》是文学理论的基础部分,它概要地讲解了文学的一般知识。本书建立了新的文学的本体论,论证了文学是指向自由的生存方式,具有现实性、身体性和审美性(超越性和主体间性)。同时,本书也论证了文学是指向本真的生存体验方式,具有现实意义、原型意义和审美意义(生存意义)。这一理论建立了多层次的文学本质观,打破了传统的单一的文学本质观和后现代主义的文学无本质论,揭示了通俗文学、严肃文学和纯文学各自的主导性质。此外,本书还在文学本体论的基础上展开了文学的社会历史论、文学活动论、文学作品论,从而建立了全新而严整的文学理论体系。 -
笔墨半生缘张道诚 著本书是一部文化随笔集。收录了三十余篇随笔作品,展示了作者的成长履历,记录了作者多年来学习、工作以及人生经历和感悟,语言质朴真诚,文字间闪耀着智慧的光芒,体现了一位政协工作者的思想文化水准和对事业的拳拳之心。 -
逍遥与散诞[新加坡] 陈靝沅 著,周睿 译本书聚焦16世纪王九思、康海和李开先三位文官在远离官僚与政治舞台之后的退隐生涯,探求他们在悖理于当时文人士大夫正式写作文风的文艺创作中不约而同地选择了创作“曲”这一边缘文类(包括剧曲和散曲)以寻求安慰和满足的具体情况。尽管是从这三位主要曲家入手讨论,然而他们并不以茕茕孑立、迁客骚人的姿态来独力构建自己的曲创作世界,在文学史上鲜有提及的其他许多文人也参与了他们的曲作唱和活动,因此,探索这三位曲家领袖各自的曲创作的“圈子”也正是本书揭示围绕这些文人所浮现出的曲创作的陕西和山东两大地域中心的过程,进而展现十六世纪中国北方的地方创作群的全景。本书借助“文学场域”的理论,将“曲家圈子”作为散曲和剧曲研究的基本主体,可以很好地让我们了解曲在文人之间是如何创作、传播以及使用的,而这在研究单个作家时是难能一见的。 -
文化精神赓续与传播曹劲松本书从文化精神的主体建构入手,着重从红色文化基因传承和优秀传统文化时代创生两个方面,结合文化产业的价值传播与文化赋能城市及其精神庚续,展开系统性研究。同时,结合南京这一历史文化名城在地域文明体演进中文化动因及其格局的个案研究,建构起文化精神庚续与传播的城市实践路径。本书注重学理建构与实践运用相结合、体现文化传承与时代创新相统一,把握文化公益性与产业性内在关联,对满足人民文化需要与增强人民精神力量的有机统一进行了深入系统的探讨。 -
马克思主义中国化时代化与中医药传承创新王芳,彭召昌 编2016年2月3日,中共十九届四中全会之前,习近平总书记就指出:“中医药是中华文明瑰宝,是5000多年文明的结晶,在全民健康中应该更好发挥作用。” 十九届四中全会提出:“强化提高人民健康水平的制度保障……坚持以基层为重点、预防为主、防治结合、中西医并重。”本书稿结合相关的精神,认为中医药文化是中国传统文化中蕞具代表性、典型性和深刻性的重要组成部分。本书稿从马克思主义理论的角度探讨在马克思主义中国化进程中,为什么党中央选择了保留中医药并使之现代化、在新时代提出传承创新中医药事业、守正创新中医药的政策目标。本书稿分为四大章,第一章从历史追溯到现实情况的梳理。第二章从马克思主义的辩证法中寻找其与中医药文化(哲学)结合的合理内核。第三章从马克思主义的政治经济学角度,指出中医药的社会政治经济意义。第四章从马克思主义的终极目标(人类解放)和新时代构建人类命运共同体的时代要求出发,看推动中医药国际化的时代动机和意义。
