书籍详情
东西方文学交流研究

作者:张龙妹 编译
出版社:知识产权出版社
出版时间:2013-11-01
ISBN:9787513024426
定价:¥45.00
购买这本书可以去
内容简介
以沙勿略、利玛窦为代表的耶稣会传教士在16、17世纪将天主教带到东亚,也带来了东西方文化的第一次大范围也是全方位的碰撞。从“KISS”这样的生活细节到“天道”这样的传统信仰,东西方文化在排斥与接纳、冲突与融合中“结合”。而当时的文学作品,正是这一“结合”的“证婚人”。本论文集为读者解读了这一时期中日文学中体现出来的东西方文化碰撞的精彩场面。
作者简介
暂缺《东西方文学交流研究》作者简介
目录
导言
一、东亚“东西文学交流”研究的可能性
以天主教文学为中心
二、围绕天主教的三个“背景”
三、天主教文献的翻译
异文化中的“KISS”
四、“龟与鹫的故事”流传考
以切利支丹版《伊索寓言》为出发点
五、《伊曾保物语》的时代
六、天主教文学和天狗
以《圣人事迹》为中心
七、天狗之横行
八、l6、l7世纪天主教在日本的接纳与转向
以《妙贞问答》为中心
九、日本中、近世时期传统宗教与基督教
以“天道”思想为中心
十、天人约契
试论高一志《圣母行实》中的圣母奥迹故事
十一、中西合璧的小说新体
清初耶稣会士马若瑟著《梦美土记》初探
论文出处一览
作者简介
一、东亚“东西文学交流”研究的可能性
以天主教文学为中心
二、围绕天主教的三个“背景”
三、天主教文献的翻译
异文化中的“KISS”
四、“龟与鹫的故事”流传考
以切利支丹版《伊索寓言》为出发点
五、《伊曾保物语》的时代
六、天主教文学和天狗
以《圣人事迹》为中心
七、天狗之横行
八、l6、l7世纪天主教在日本的接纳与转向
以《妙贞问答》为中心
九、日本中、近世时期传统宗教与基督教
以“天道”思想为中心
十、天人约契
试论高一志《圣母行实》中的圣母奥迹故事
十一、中西合璧的小说新体
清初耶稣会士马若瑟著《梦美土记》初探
论文出处一览
作者简介
猜您喜欢



