世界各国法律
-
加拿大重要商业公司法和证券法蔡文海译校在加国,证券管制是由各省各自进行的,实际上,加拿大是惟一没有全国性证券管制机构的主要西方国家,历史上,这主要是由于人谋不臧,而非特殊国情所致。其弊端显而易见,也常为行家所逅病。尽管如此,《安大略证券法》,就其体系的完整性和立法以技术上的严谨科学而言,仍然不失为一部较成熟,颇有在考价值的法律。另外,美国证券法规比较零散,最重要的联邦证券法令就有两部,即1933年的《证券法》与1934年的《证券交易法》,主要分别管制证券发行和交易。相较之下,加国的较为集中明了,可能更易于我国读者理解掌握。这是选择翻译加国法律的重要原因。 -
英国法制史程汉大主编英国是当今世界两大最大法系之一的普通法系的发源地,有着悠久的法制文明、独特的法制传统和广泛的世界影响。本书从历史与逻辑相统一的视角出发,采用跨学科交叉研究方法,系统论述了英国从原始习惯到国家法律、从古典法制文明到现代法治国家的历史演变过程,探讨了英国独具特色的法制发展模式及其历史成因。法制史不等同于法律史。本书没有在各种具体的英国“法”的历史上浪费过多笔墨,而把研究重点放在英国“法律制度”的历史考察上。同时,本书力图将系统性和专题性有机地结构一起,选择了英国法制史上最重大的十个问题,依次加一集中论述。它们既独立成篇,又上下相贯,分而为专论,合而为一部英国法制通史。本书的根本宗旨是,在系统阐述英国法制度发展变化的同时,努力揭示出蕴藏其中的英国法治文明演进的历史轨迹及其内在规律,以期能够对人们正确认识和思考现实中的各种法制现象与法治问题有所启迪。 -
日本刑事法的重要问题(日)西原春夫主编;金光旭等译本书是1997年3月在上海召开的“第五次中日刑事法学术讨论会”和1999年3月在日本爱知大学召开的“第六次日中刑事法学术讨论会”日方报告全文的中文翻译。第一次至第四次的日方报告已经作为西原春夫主编的《日本刑事法的形成与特色——日本法学家论日本刑事法》(1997年3月、成文堂和中国法律出版社)在中国出版。另外,第一次讨论会至第六次讨论会的中方报告的日文翻译,全部已经在日本出版,在日本国内受到高度评价[西原春夫编《中国刑事法的形成和特色》第1卷至第6卷(成文堂)]。& -
亚洲部分国家海关法何晓兵,葛磊,齐忠平译本书包括:泰国海关法、韩国海关法、印度尼西亚海关法。对这些国家海关法的研究、借鉴,有利于不断完善我国海关法制建设。 -
美国律师(美)马丁·梅耶(Martin Mayer)著;胡显耀译本书对美国律师行业全面、真实和具体的描述,使我们了解了美国法律和律师制度,学习、引进他们的法制精神和处理具体法律事务技术具有不可代替的作用和价值。 -
恐怖的法官(德)英戈·穆勒著;王勇译德国司法体系对“二战”前后令人发指的纳粹罪行到底应负怎样的责任?对这一问题,战后德国法学界一直讳莫如深。本书是战后德国第一部全面深入探讨和批判纳粹时代的司法理论与实践的著作。作者英戈.穆勒以翔实的史实为依据,大胆地探究了第三帝国时期德国司法系统(尤其是法院)对纳粹罪行所应承担的责任,进而从反面论证了司法独立、法官独立、罪刑法定、无罪推定等基本司法原则和正当司法程序对于一个法治国的必要性。本书于80年代末在德国出版后长居畅销书排行榜榜首,很快被译成多国文字,流传甚广,好评如潮;同时也强起了颇多争议。 -
欧洲环境法高家伟著本书系中国和芬兰司法部交流项目的阶段性成果。作者针对中国环境法的热点问题,对(欧洲)环境法的性质和体系、基本原则、实施措施、环境权和环境责任等问题作了详实的论述,有较高的学术价值。 -
英美代理法研究徐海燕著《英美代理法研究》运用法解释学、比较法学、历史学和法社会学等多各种研究方法,结合我国代理制度的理论与实践,对英美代理法的基础理论、代理权限、代理种类、代理的三方关系、代理关系的终止、企业与贸易中的特殊代理关系进行了比较分析,并在概要总结我国现行代理立法状况的基础上,就我国如何借鉴英美代理法,完善我国代理制度提出了若干设想。
