书籍详情

中外翻译理论教程

中外翻译理论教程

作者:黎昌抱

出版社:浙江大学出版社

出版时间:2013-02-01

ISBN:9787308109727

定价:¥36.00

购买这本书可以去
内容简介
  黎昌抱、邵斌主编的这本《中外翻译理论教程》是浙江省“十一五”高校重点教材建设项目成果,是一部面向高校(英汉)翻译专业和英语专业翻译方向学生,基于四轮课堂教学实践,适合两个学期教学需要,涵盖中西方翻译重要理论,既简明易懂又基于原典的中外翻译理论英文教材。 全书分“上编”(Part I)和“下编”(Part II)两大部分,各十五章,共三十章。在理论体系上,本书强调“三抓”:一抓主线,即抓住中西翻译史上的主要事件;二抓主角,即抓住中西翻译史上的主要代表性人物;三抓主题,即中西翻译史最具代表性的翻译理论和思想。
作者简介
暂缺《中外翻译理论教程》作者简介
目录
Part I  Chinese Translation Theory
  Chapter One       TheTranslation of Buddhist Scriptures
  Chapter Two       TheTranslation of Western Science by Jesuit Missionaries in the MingDynasty
  Chapter Three     The Translation ofScience in the Late Qing Dynasty
  Chapter Four      Yan Fu'sTranslation Principles
  Chapter Five      Lin Shu'sTranslation Activities
  Chapter Six       Hu Shi'sTranslation Theory and Practice
  Chapter Seven     Lu Xun and ZhouZuoren: Translation Theory and Practice
  Chapter Eight     Liang Shiqiu'sTranslation Theory and His Disputes with Lu Xun
  Chapter Nine      Lin Yutang'sTranslation Theory and Practice
  Chapter Ten       Guo Moruo'sTranslation Theory and Practice
  Chapter Eleven    Zhu Shenghao's Translationof Shakespeare
  Chapter Twelve    Fu Lei's Translation Theoryand Practice
  Chapter Thirteen  Qian Zhongshu's Translation Theoryand Practice
  Chapter Fourteen  Yang Xianyi, Gladys Yang andTranslation of Chinese Classics
  Chapter Fifteen   Yu Guangzhong's TranslationTheory and Practice
Part II  Western Translation Theory
  Chapter One       The Romans:Cicero, Horace and Quintilian
  Chapter Two       BibleTranslation in the West
  Chapter Three     Translation Theory inMedieval and Renaissance Times
  Chapter Four      John Dryden'sTranslation Theory
  Chapter Five      Alexander FraserTytler and Essay on the Principles of Translation
  Chapter Six       TranslationTheory in Germany:Goethe and Schleiermacher
  Chapter Seven     Victorian Translationand Criticism: On Translating Homer
  Chapter Eight     Edward Fitzgerald andHis Translation of The Rubaiyat
  Chapter Nine      Linguistic Theoryof Translation:Jakobson and Catford
  Chapter Ten       TheodoreSavory and The Art of Translation
  Chapter Eleven    Eugene Nida's TranslationTheory
  Chapter Twelve    Peter Newmark's TranslationTheory
  Chapter Thirteen  Susan Bassnett and CulturalTranslation
  Chapter Fourteen  Lawrence Venuti's TranslationTheory
  Chapter Fifteen   Functionalist Approaches toTranslation and Skopostheorie 
猜您喜欢

读书导航