语言文字
-
翻译学纵论裘禾敏本书稿属于比较文化研究丛书。本书系作者近年来在《外国语》《外语教学理论与实践》《中国出版》《翻译学报》(香港中文大学主办)等核心期刊上发表的翻译学论文的汇编,还包括作者待发表的翻译学论著,涉及的研究内容包括翻译主体、典籍英译、翻译与文化、翻译与语用学等主题。大部分论文是作者主持的国家社科基金项目、浙江省社科规划项目、浙江省社会科学界联合会项目、杭州市社会科学规划项目的成果,具有较高的学术价值。 -
汉语词汇语法耕耘集马真《汉语词汇语法耕耘集》收录了马真老师公开发表的论文40篇。大多是有关虚词研究的,少部分关涉到语法、修辞研究以及汉语二语教学方面的。主要分了六个部分:先秦复音词研究、虚词研究论、具体虚词研究、词的释义研究、语法、修辞研究、关于汉语二语教学。重点内容集中在第二、三部分,以举例的方式来探讨虚词在句子中如何使用的问题,以及它们的具体语法意义等。虚词研究是马老师的研究方向,也是她现代汉语教学的重点。总体来说,文章的质量比较高。 -
语言政策与安全研究夏甘霖近年来,语言政策与安全的相互影响日益受到学界关注。国内在该领域的研究起步较晚,为拓宽学术视野,本书选取了26本在语言政策与规划这一跨学科领域有影响力的英文原著进行述评,内容既涉及语言政策与安全研究的基本原理,又包含语言政策与规划研究方法的实用指南,还涵盖亚洲、欧洲、非洲等多个国家和地区在语言多样性、濒危语言保护、语言经济、语言教育、语言管理等方面的典型案例。本书旨在为国内语言政策与安全研究提供有益借鉴,推动我国语言政策与规划学术话语体系建设。 -
汉英语言对比与翻译策略张云汉、英语言与文化千差万别,通过对比分析可以帮助我们梳理汉英间的区别和联系,从而对究竟何为“达、雅”的译文有一个科学、系统的思路,实实在在地提供一整套可操作的翻译方法。这本《汉英对比与翻译策略》将主要从概况、词汇、句法、修辞、语用、文化等角度,微观与宏观并举,分析汉英两种语言基本特征的不同之处,探寻相应的翻译视角与策略,教材中的练习题偏向商务实战类型,旨在提升学习者的实务翻译能力。 -
形式句法研究胡建华本书秉承新描写主义精神,以现代句法语义学为理论工具,从跨语言比较的视角对汉语论元的分布与选择、话题与子话题结构、名动之分、量化、体貌、否定、疑问、焦点与辖域、孤岛现象、反身代词约束与指称、完句条件及显著性和局部性运算等问题做了微观句法语义分析和研究。研究对象除现代汉语外,还包括上古汉语。本书以新描写主义的“解剖麻雀”之法,从多个侧面对上古汉语传世文献中的一些疑难语句所涉及的句法、语义和语用等问题做了细颗粒度的刻画描写和分析。本书适合语言学专业,特别是对理论语言学、句法语义学、汉语语法学、上古汉语句法、跨语言比较句法、语言获得、句法语义接口等研究领域感兴趣的学生和学者阅读、参考。 -
识文断字之识文达夫,秦琼,王晶晶 著《识文断字之识文》作者精选常用文字500余字,分为“道象数di一”“天地第二”“草木其三”“鸟兽虫鱼其四”“人第五”“政经战其六”“文化其七”“识文断字其八”“万理归一”等9部分。每一个文字分别用“甲骨文、篆、隶、草、行、楷”等书体进行书写,让读者对字形的演变有清晰的认知,同时也对读者书法学习有指导示范的作用。全书根据每个文字的字义,配有对应的诗书画同源小插图,插图通俗易懂,寓教于乐,查阅方便。作者从事教学工作多年,常年研究文字,使该书在文字的识读上更容易,也更有趣,有利于达到快速识字的效果。全书手写影印出版。 -
自由写作法[美] 彼得-埃尔伯自由写作是一种随心所欲的写作方式,它要求你将脑海中浮现的语句不假思索地写下来,是将文字写在纸上最简单的方法:如果你时间有限,那么就将一半时间用来自由写作,另一半时间用来整理、修改你的文章;如果你时间充裕,但脑中毫无头绪或头绪太多无从下笔,那么你可以通过自由写作收集或集中想法,随后再自由写作完成初稿,然后再修改。如此循环往复,直到你获得理想的作品。只要按照这些方法勤加练习,人人都将拥有让思想跃然纸上的能力。 作者彼得·埃尔伯是自由写作法最著名的倡导者和实践先驱,他根据自己多年的写作与教学经验,与读者分享了毫无灵感或陷入瓶颈时如何高效完成文章。首先,自由而不加批判地写作,这样你就会产生很多的词语和想法,而不必担心这些内容是否优秀;然后,回过头来,采取一种批判性的心态,细细打磨你所写的东西——留下好的内容,扔掉不好的内容,把剩下的内容塑造成有力量的作品。基于自由写作法,围绕写作与修改这两个步骤,作者详细介绍了八种写作方法、六种修改技巧,辩证地分析了写作过程中创造与批判的关系,就如何应对这种复杂关系给出了深思熟虑的写作建议,并强调了如何利用读者反馈来使作品更有吸引力,让读者产生体验感和共鸣。本书是一本经典写作手册,在美国的各种写作训练班中被作为教材使用,适合各类需要写作的人。从学生到教师,从科研人员、小说作者到诗人,人人都能从中获得益处。 -
学会写作李炯炎《学会写作》旨在帮助读者掌握新媒体文章的写作技巧和运营策略,提升职场竞争力,实现个人价值。第一章为写作技巧,带领读者探索新媒体文章的本质,了解不同类型的文章如何构思和撰写,从选题的挖掘、论点的构建、大纲的构思,到开头、结尾、金句的创作,再到素材的积累、故事的打造、标题的拟定等方面,均提供了详细的方法。第二章为媒体实战,通过案例分析和讲解,介绍微头条、情感类文章、干货类文章和人物稿的特点和撰写方法,帮助读者提高在新媒体领域的实战能力。第三章为数据分析,介绍如何通过对数据的拆解提升文章质量和推荐量,从而提高文章收益。第四章为持续精进,介绍如何通过学习爆款文章提高写作水平、如何提高投稿成功率,以及如何进行高效复盘,帮助读者在自媒体之路上不断精进。 -
隐喻与转喻陈朗本书基于抽象概念往往是通过隐喻来体现的这一基本假设,探讨人们对实体隐喻体验的差异性来源,包括如个人的体型和体格、年龄、性别、身体,或语言障碍、个性、意识形态、政治立场、宗教信仰和文化、语言背景等;关注隐喻的体验随时间推移、人与人和环境之间的交际与互动,以及在整个生命过程中所发生的变化而变化的机制和规律。该著作集合一系列新近研究的理论假设和发现,分析隐喻的变异来源,提供了对如具身隐喻等隐喻现象细致入微的阐释。 -
二十世纪汉语音韵学史稿张玉来等我国汉语音韵学研究有近两千年的历史,积累了丰富的学术成果和学术传统,是传统语言学的重要组成部分。学术发展到20世纪,汉语音韵学研究范式发生了重大转型,成为中国现代语言学各个部门中最富活力、最有成就的分支学科。因此,总结20世纪汉语音韵学研究的得失,不仅具有语言学史价值,对文化史的研究也有重要意义。本书遵循“考镜源流、辨章学术”的原则,以历史唯物主义思想为指导,以“史实为先导、考论为目的、史论结合”为研究导向,全面总结了20世纪现代音韵学在材料、方法、学术史观上的突破,对上古音、中古音、近代音、等韵学等不同分支学科的研究成果进行了源流梳理,总结了相关领域研究的得失,并提示了未来研究可以考虑的方向。本书是第一部全面描写20世纪汉语音韵学发展史的学术著作。
