书籍详情

商务英语翻译研究

商务英语翻译研究

作者:刘白玉,窦钰婷 著

出版社:华中师范大学出版社

出版时间:2012-06-01

ISBN:9787562255239

定价:¥25.00

购买这本书可以去
内容简介
  刘白玉、窦钰婷所著的《商务英语翻译研究》为商务英语翻译,内容涉及商务英语翻译理论,商务英语词汇翻译,商务英语句子翻译,商务英语篇章翻译,企业简介及商务广告翻译,品牌及商标翻译,商务合同翻译,民族冒犯语翻译,商务名言翻译,人名及职务翻译,商务文化翻译。《商务英语翻译研究》有三个特色:一是系统性,几乎涵盖主要商务领域:二是应用性,主要针对应用实践:三是创新性,很多是作者原创。
作者简介
  刘白玉,男,教授,山东工商学院外国语学院副院长。吉林大学英语专业毕业,曾在三家跨国公司从事国际贸易及翻译达18年之久,出访过30多个国家,是美国荣誉市民,中国翻译协会专家会员,山东省商务英语协会会长,校重点学科“英语学科”带头人,曲阜师范大学兼职教授。至今共在《中国翻译》、《中国科技翻译》、《上海翻译》等发表论文88篇;出版专著、译著3部,主编教材4部;主持及参与省部级等课题12项。窦钰婷,女,硕士,副教授,山东工商学院外国语学院商务英语系主任。校重点学科“英语学科”成员,外国语学院教学督导,《综合英语》精品课负责人。主讲《高级英语》等19门课,教学效果优秀,多次获教学大奖。共发表论文30篇,其中核心期刊15篇:出版专著1部,主编教材1部,参编教材4部:主持和参与课题1 O项,获科研奖4次。
目录
第一章 翻译理论概述
第二章 商务英语词汇翻译
第三章 商务英语句子翻译
第四章 商务英语篇章 翻译
第五章 企业简介及商务广告翻译
第六章 品牌及商标翻译
第七章 商务合同翻译
第八章 民族冒犯语翻译
第九章 商务名言翻译
第十章 人名及职务翻译
第十一章 商务文化翻译
附录:中外合资法(汉英对照)
参考文献
猜您喜欢

读书导航