社会科学总论
-
牛津通识读本[美] L. 桑迪·梅塞尔美国选举的参选率比绝大多数成熟的民主国家都要低得多。原因或许在于,虽然许多美国人既不支持民主党也不支持共和党,甚至对两党都没有好感,在美国却只有这两个政党有机会获胜,因而缺乏竞争。又或者是因为,在美国的竞选活动中,就大多数立法机构选举来说,现任议员获得的捐款都明显过高。本书带领读者去探究此类问题,以局内人的视角展示这个制度的实际运作方式,也揭示其中的不足之处。读罢此书,读者将能清晰看出美国选举体制中的深层问题。 -
中国日本研究年鉴2022杨伯江主编《中国日本研究年鉴》系由中国社会科学院日本研究所主持编撰,秉承学术性、权威性、客观性、前沿性的宗旨,力求反映日本研究学科取得的年度主要成绩和科研进展。《中国日本研究年鉴》2022年卷设有学科综述、年度优秀论文、年度主要论文、国内涉日学术机构与学术动态、日本研究杂志目录、著作目录、大事记、日本经济与中日经贸关系主要数据八个栏目。其中,年度优秀论文和年度主要论文由中国社会科学院日本研究所牵头,联合中国知网、中华日本学会、全国日本经济学会、中华日本哲学会、中国日本文学研究会、中国日本史学会、中国中日关系史学会、中国抗日战争史学会,对2021年度1568篇日本研究论文进行海选,经年鉴评审委员会评选、日本研究所学术委员会审议,从投票产生的前100名候选文章中选出优秀论文30篇、主要论文73篇。 -
近代湘学考述吴仰湘 著“湖南学术,盛于近世”,本书梳理了近代以来,湖南经学、诸子学、语言文字学和版本目录学的发展源流、盛衰起伏。并从个案研究的角度,分别对近代湘学的史事、著述或成就等,进行了深入具体的考辨、评述和抉发,涉及南学会以及曾国藩、王闿运、皮锡瑞、符定一、曾运乾、马宗霍等诸多名家。 -
教育视野中的传统民俗文化传承孙宽宁 著传统民俗文化从起源之初,便蕴含着教化育人的内涵与功能,民俗文化传承与学校教育之间存在天然的逻辑共通性。《教育视野中的传统民俗文化传承》以我国城镇化发展进程为背景,剖析传统民俗文化式微和消解的基本状况与原因,提出了学校传承民俗文化的使命担当与教育立场,并从学校文化场域定位,到学校课程体系开发,再到教学设计模式选择,系统构建了学校传承优秀民俗文化的具体路径与策略,也探讨了家庭、民俗博物馆、传统村落等作为传统民俗文化的社会教育传承途径存在的问题及其优化措施。 -
牛津通识读本[美] 迈克尔·费伯浪漫主义和我们理解的一般意义上的“浪漫”并无多少关联,它是艺术和哲学领域的一场运动,重新定义了西方文化思考自身和世界的方式。迈克尔·费伯在书中对“浪漫主义”进行了界定和探讨,探究了谁是浪漫主义者,以及他们在观念、信仰和志向等方面的共同之处。全书涵盖了文学、音乐、绘画领域广泛的艺术形式,以及宗教、哲学和科学等主题,考察了浪漫主义在整个欧洲的诞生和发展,并通过举例和引证,对这一纷繁多样的思潮给出了清晰洞见。 -
牛津通识读本[美] 唐纳德·A.里奇美国国会历史学家唐纳德·A.里奇在书中带领读者走到国会山的幕后,去进行一次引人入胜的游览:告诉读者谁是主导国会的人物,分析他们的行为,并将专业的议会语言转换成平实易懂的日常语言。作者回答了与美国国会相关的各种问题,解释了各委员会的任务和工作、工作人员和游说人员的角色、议场程序、会场规则以及联盟的缔结等。本书不仅是一堂公民课,还提供了国会内部人士的视角,同时辅以专业历史学家的出色分析能力。 -
迻奥掇音林蔚丽著在历代留下的浩如烟海的琴学文献著作中,琴曲是非常重要的音乐曲谱遗存,总共记载有三千多首琴曲,但仍在流传的只有一百多首,因此大量的古曲都变成沉睡的乐曲,就需要重新挖掘出来并诠释和复响遗留下来的很多的传统古典曲目,而打谱是属于音乐考古研究的工作,需要深厚的积累和专业素养,可谓“操千曲而后晓声”,费时费力,这一过程需要查阅相关资料,演奏指法的意义用法,音乐本体的结构,解题的意义异同,比较现存谱本的差异等等,不停的按弹,耗费心血,不断推敲修改,体会音乐的韵律,考虑到音乐性,历史方面的问题,手与乐器的动觉体验因素,记谱等等,最后才能定谱。因为不是声音的任意组合就可以成为一个音乐作品,所有的材料要素必须构成良好的知觉联系。作者俱三十年古琴生涯,深入整理研究打谱,也是琴艺和琴理的释放。业内有所谓“大曲三年”的说法,事实的确如此。作者选自明清时期不同的谱集中的作品来进行挖掘整理,其中有一些是打谱会议的规定曲目,已经公开演奏部分,取得较好反响。也从近十多年来积累的的古谱琴曲打谱作品中选出一些较为成熟的曲目,集成这本尽量贴近原貌的古琴音乐作品,使其复响,解古曲之曲意,探古曲之妙景,以更好地继承和发扬中国传统优秀的古琴音乐文化艺术。 本书共集选23首作品.分两个部分,琴曲和琴歌两个类别。书目的编辑按照先原谱然后分别是采用五线谱和简谱的记谱的方式,三种版式对照,方便读者对照应用。每首琴曲都附录相应的减字谱古谱原谱,以参考研读。 -
牛津通识读本[美] 帕特里夏·奥夫德海德这本简明的纪录片观影指南带读者领略了纪录片多样的历史,探讨了制片人和学者们就如何完美地再现现实和讲述有价值的真相做了怎样有趣和激烈的争论。由纪录片制作的中心问题入手,奥夫德海德着重介绍了纪录片的重要分类,包括公共事务纪录片、历史纪录片和自然纪录片。一个个主题使得读者由起初吸引他们的纪录片种类深入探究下去,比较不同时期纪录片的特点,揭示出围绕纪录片的核心争议,如主观性、宣传性和偏见等。 -
数字转型与治理变革李韬 李睿深当今时代,数字技术在促进经济发展、优化政府治理、保障公共服务、重塑社会治理等方面发挥着重要作用。国家和社会治理的数字转型已是大势所趋,如何把握数字变革趋势,深化治理理论创新,推动治理实践变革,提升包括政府在内的多元主体的数字治理能力与水平,促使治理向更为科学、高效、公正、民主、透明、包容、精细的方向发展,是数字时代提出的一个重要课题。本书通过全面分析数字转型带来的新机遇新挑战,系统梳理数字治理的科学内涵与框架体系,深入探究数字治理的中国实践特别是问题、挑战与典型经验,并对未来的数字社会发展与治理做出了趋势展望、提出了思考建议,对我国数字转型与治理变革具有重要的理论价值和实践意义。 -
施蛰存译文全集·戏剧卷施蛰存 译施蛰存先生的“北山四窗”影响深远,在每一个领域都为后辈学人留下了丰厚的文化遗产,其翻译成果也见证了我国现代文学起步之初对于域外文学的引进与借鉴。《施蛰存译文全集》是我国出版界首次全面整理施译成果,将其以完整面貌展现在读者面前,有着相当重要的意义。译文全集将成为研究施蛰存先生的文学思想、翻译实践的基础文本,也是研究中国现代翻译史、文化交流史的重要参考。 《施蛰存译文全集》按照译作体裁进行分类,分为小说卷、诗歌卷、散文卷、戏剧卷、史传卷五种。其中《施蛰存译文全集•戏剧卷》1册,收录单行本《丈夫与情人》以及“外国独幕剧选”、“集外”。 其中,“外国独幕剧选”较为特殊。《外国独幕剧选》是上世纪80年代,在施蛰存先生推动、主编下,由上海文艺出版社出版的一套大型外国独幕剧剧本选丛书,一共出版有六册(集)。这套丛书是国内次对“独幕剧”这种艺术形式进行系统介绍,在国内戏剧翻译领域有较大的影响。此六册《外国独幕剧选》共收录有施先生翻译的7篇作品。另外,集外部分收录独幕剧《室内》,以及多幕剧《李利昂》。《室内》的作者为比利时作家莫里斯·梅特林克(Maurice Maeterlinck)。他曾经获得过诺贝尔文学奖,代表作《青鸟》具有较高的知名度。尤其难得的是,《李利昂》录自施蛰存先生未发表的手稿,属于重大发现。其作者为好莱坞明星编剧费伦克•莫纳(Ferenc Molnar),这部《李利昂》也多次翻拍成电影。
