基督教
-
圣经的故事(美)房龙 著,晏榕 译基督教的《圣经》包括《旧约全书》和《新约全书》,在世界文学史上占有重要地位,影响深远。两千年来,《圣经》在全世界译本繁多,是了解西方文化和思想的窗口,但《圣经》的庄严肃穆常使人望而生畏。著名作家房龙以通俗有趣的写作手法,将其转换为概略简要的《圣经的故事》,不仅保留了《圣经》原典的精神,也使读者轻松进入《圣经》世界。该书把《圣经》中的神话、传说和宗教以故事的形式讲述出来,让人颇感亲切而容易接受。《六角丛书中外名著榜中榜:圣经的故事》由著名翻译家晏榕根据英文版《圣经的故事》翻泽。 -
中国地方志基督教史料辑要张先清,赵蕊娟 编《中国地方志基督教史料辑要》作为世界三大宗教之一,基督教自元朝以后较大规模入华传播,其间历经几个世纪的本土化,迄今已成为中国宗教体系的一个重要组成部分。据有关资料的不完全统计,目前我国信仰基督教的教徒人数已经达到千万以上,分布在全国各个省、市、自治区。中国基督教的发展走向,已日益受到国内外历史学、宗教学、民族学与人类学、社会学等各个学科领域学者的重视,相关的研究成果也日渐增多。在从事中国基督教研究时,我国学者历来就有重视利用中文文献的传统。早在二十世纪初,陈垣、方豪等史家就已在基督教入华史研究领域倡导广泛开发各类中文史料,尤其是与“教会典籍”这类教会中人的著译作品相对应而言的“教外典籍”。 -
怎样阅读《出埃及记》(美)朗文 著,段素革 译《怎样阅读》内容包括:有策略地阅读、把《出埃及记》当做文学作品阅读、把《出埃及记》当做历史著作在其历史语境中阅读、把《出埃及记》当作神的事迹阅读、以基督徒的身份阅读《出埃及记》。 -
《圣经》精读王新生 著《圣经》是全世界版本最多、印数最高、传播最广和影响最大的典籍。本书兼顾《圣经》的现有编排形式和内在主题发展,吸收国际学术领域在《圣经》释经学、考古学、人类学、评断学和神学研究等方面的最新成果,跨出了把《圣经》简化为信仰典籍的传统窠臼;复原《圣经》中命运多舛的以色列人面对国际变局时回应何去何从的问题意识,补足《圣经》各卷之内和各卷之间缺失的文化背景和历史关联,成功地把实为“一套书”的66卷经卷整合为首尾贯通的“一本书”,真正呈现出《圣经》“形散而神不散”的精髓。本书不流于对《圣经》经卷的单纯形式分析和简单故事复述,而是致力于展现《圣经》多方面的内在价值和外在影响,搭建《圣经》与读者多维度精神交流的桥梁,帮助读者读出字里行间的“精义”、读出文本背后的“时代精神”。 -
魔鬼家书(英)路易斯 著,况志琼,李安琴 译《路易斯著作系列:魔鬼家书》(亦作《地狱来鸿》)是一本纯粹想象出来的通信集。通信的双方,一个是位高的“私酷鬼”副部长,另一个是初级的试探鬼一“瘟木鬼”。私酷鬼是瘟木鬼的叔叔。两个鬼以书信的方式交流诱惑人的伎俩,恶毒地揭露人性中的丑陋与“疮疤”。不过,尽管两个鬼表面上惺惺作态,其实暗地里也是尔庚我诈,都渴望最终能够“吞噬”对方。书中,C.S.路易斯展开想象,绘声绘色地描绘魔鬼的语调,用魔鬼的口对人之本性进行深度的挖苦,让人在捧腹后亦不禁去反省内心,透视自己意识中真实的动机,从而认识自己的本来面目。《路易斯著作系列:魔鬼家书》再现了C.S.路易斯在洞察人性方面的老练和深沉。 -
基督教、异教与现代性中国人民大学基督教文化研究所 编《基督教、异教与现代性(第23辑·2010春)》主题为“基督教、异教与神学”,有“理论与经典解读”、“基督教思想家研究”、“基督教思想家研究”、“基督教文化与文学研究”、“汉语基督教研究史料研究”四个栏目。 -
明清间耶稣会士译著提要徐宗泽 著本书作者系晚明著名科学家、中国早期天主教徒徐光启裔孙。早年入耶稣会初学院,后留学欧美获博士学位,并晋升司铎。回国后历任《圣教杂志》主编及徐家汇天主堂藏书室主任,是卓有成就的中国天主教史研究专家。本书依仿《四库全书总目》提要而作,全书分十卷,按“真教辩护”“神哲学”“教史”“历算”“科学”等七大门类,介绍明清间耶稣会士译著及本土有关著述200余种,凡著述提要、著译者姓名、刊印日期与地点等,皆有著录,有序者直录其序,无序者详载目录,另有译著者传略、书名表及各种索引,是中国传教士著述专题书目的开创之作,所收各书序跋等珍贵资料尤为学人利用之重点所在。 -
我本无名安平 著《我本无名:草根英雄启示录》以麻辣生鲜的语言,将古老《圣经》中三位最著名英雄人物的成长历程生动呈现;作者随处流露的机智谈锋和另类思考,不但让这些遥远时代的古人跃然纸上,而且给今人许多借鉴。他们的成功奥秘、人生智慧、虔诚信仰,至今仍发人深思,催人梦醒。《我本无名:草根英雄启示录》文风活泼新颖,亦庄亦谐,颇耐玩味。 -
基督教与近代中国社会顾卫民 著基督教自唐朝景教入华,历经元代天主教东传,明清之际耶稣会士再度梯航而来,直至近代天主教、新教和东正教的大规模输入,数起数落,历时弥久,在政治、文化和社会生活中之于中国之影响,极其深远。基督教领域的历史研究,一直是中国学人的兴趣所在,尤其是20世纪以后,在陈垣、张星、冯承钧、向达、徐宗泽、方豪等的倡导和开拓下,中国基督教史成为中西交通史的重要组成部分。本书是对近代以来基督教在华传播史研究的通史性著述。在对唐元明清的基督教传播进行概要介绍后,作者将近代中国的基督教传播与古代基督教传播史作了相应的对比,从而对作为外来文化意识形态的基督教信仰,以及作为外来社会力量的基督教会,与中国传统文化和传统社会之阋的歧异与趋同、冲突与调和,以及由此引起的对教会内部与中国社会之间的互动关系和相互影响等问题,作了系统、全面、深入的研究。本书可作为一般研究人员或中西交通史、中国基督教史等领域入门人员的参考书。 -
基督宗教社会学说(德)何夫内尔 著,宁玉 译,雷立 柏校《基督宗教社会学说》是了解西方教会在社会教导领域有何言辞与训导的必读之书,其立场是古典式的,采纳了中世纪的教会社会教导,但同时也非常熟悉其社会训导的现代传统,作者原创性地将宗教的言说与学术研究、社会教导、社会伦理方面的政治考虑灵活地结合起来,使之独一无二,后人难以效仿。
