书籍详情

老巴塔哥尼亚快车:从北美到南美的火车之旅

老巴塔哥尼亚快车:从北美到南美的火车之旅

作者:(美)保罗·索鲁 著,陈朵思, 胡洲贤 译

出版社:黄山书社

出版时间:2011-09-01

ISBN:9787546118635

定价:¥50.00

购买这本书可以去
内容简介
  三十多年前,已经完成非洲之行的保罗?索鲁,开始探访仍显神秘与封闭的拉丁美洲。彼时,老欧洲的背影惨淡浓重,美利坚的笑容暧昧难明;挣扎脱身的大国小邦东碰西撞,前途雾影幢幢。这趟旅途由一班通勤地铁开始,之后便是各色火车的接力。从美国马萨诸塞州紧邻波士顿大城的梅德福,辗转来到阿根廷巴塔哥尼亚高原的埃斯克尔小镇。一季之间,寒暑和天地都已在车轮与轨道上隆隆转过。安第斯山脉,印加故地,素未谋面的远亲,垂暮之年的博尔赫斯……那是没有互联网、移动通信和数码相机的年代,街谈巷议、乡土人情、风物景观,都在旅行者的眼中与笔端。未期之遇,不告而别。闻所闻而来,见所见即去。 抱着流浪的情怀,我踏上第一班火车,一般人搭这班列车是为了上班。他们下车;他们的火车之旅已然终结。我留在车厢;我的火车之旅,才刚开始。——保罗·索鲁
作者简介
  保罗·索鲁,小说家,旅行文学作家。1941出生于美国。大学毕业后,投身旅行工作,游历意大利、非洲,并先后在马拉维、乌干达和新加坡任教。1970年代早期移居英国伦敦,在英国居住了十七年。目前已返回美国定居,仍旅行不辍。旅行文学作品包括《到英国的理由——滨海王国之旅》《老巴塔哥尼亚快车——从北美到南美的火车之旅》《伟大的火车市集》《暗星萨伐旅》《旅行上瘾者》等多部。1988年、1996年两获托马斯?库克旅行文学奖。译者简介:陈朵思,翻译。主要译作有《老巴塔哥尼亚快车——从北美到南美的火车之旅》(合译)。胡洲贤,中国台湾成功大学外国语文学系毕业,曾赴美国加州进修翻译。现专职翻译及创作。有《到英国的理由——滨海王国之旅》《火车怪客环游美国》《老巴塔哥尼亚快车——从北美到南美的火车之旅》等多部译著。
目录
《老巴塔哥尼亚快车:从北美到南美的火车之旅(上册)》
 第一章 湖岸快车
 第二章 孤星号
 第三章 阿兹特克之鹰
 第四章 搭“莽夫号”前往韦拉克鲁斯
 第五章 通往塔帕丘拉的客车
 第六章 往危地马拉城的七点半班车
 第七章 往萨卡帕的七点整班车
 第八章 往圣萨尔瓦多的单节小火车
 第九章 往库图科的慢车
 第十章 大西洋线:往利蒙的十二点班车
 第十一章 太平洋线:往蓬塔雷纳斯的十点班车
《老巴塔哥尼亚快车:从北美到南美的火车之旅(下册)》
 第十二章 到科隆的巴尔博亚子弹列车
 第十三章 到波哥大的“太阳号”快车
 第十四章 卡利马快车
 第十五章 驶往瓜亚基尔的自动火车
 第十六章 山脉列车
 第十七章 开往马丘比丘的火车
 第十八章 泛美号
 第十九章 往布宜诺斯艾利斯的“北极星号
 第二十章 布宜诺斯艾利斯地铁
 第二十一章 南湖快车
 第二十二章 老巴塔哥尼亚快车
猜您喜欢

读书导航