佛教
-
佛藏要籍选刊苏渊雷,高振农选辑暂缺简介... -
中华大藏经中华大藏经编辑局编《中华大藏经(汉文部分)(第82册)》中的“藏”即容纳收藏之意。佛教的经藏内容博大精深,除本身之教义外,还涵括政治、伦理、哲学、文学、艺术、习俗等诸多方面的知识。今人读佛经,或觉深奧,或觉浅显,或觉平淡,或为之欢欣鼓舞。而即便如此,也难领略佛理之全貌。佛的智慧是出世的明了,是通透的觉悟。对于佛教来说,这种出世的大智慧是消除众生业累的法宝,也是人们心性修炼的关键。所以我们在佛教为数近万的典籍中,优中选精,精中选粹。被修行者视为修心指南的《金刚经》,采用了后秦高僧鸠摩罗什的译本。其文字之优美,向来为历代文人爱重持诵。而六祖惠能的口诀,更是对金刚经的有益补充。而字数最少、内涵丰厚、流传广远的《心经》则采用了玄奘大师的译本与明代“四大高僧”之一的憨山大师的解说,务求为读者提供最为优秀的读物。禅宗的奠基之作《六祖坛经》,由六祖惠能说法,弟子法海集录。《中华大藏经(汉文部分)82》除名家批注外,还配以清代以来流传甚广的《释迦如来应化事迹》。细数佛祖生平之事,与图说组成了另外的阅读体验。《中华大藏经(汉文部分)(第82册)》流淌着一种人生大智慧,浅显流畅的文字、简洁独特的观点,将佛家的经典娓娓道来。希望能帮您在俗世凡人的生活中,以澄明、透彻的心境对待生命,还原喜乐自在的人生。 -
中华大藏经中华大藏经编辑局编书脊题名:中华大臧经。 -
中华大藏经中华大藏经编辑局编书脊题名:中华大臧经。 -
中华大藏经中华大藏经编辑局编书脊题名:中华大臧经。 -
叹异抄(日)唯圆房,毛丹青著《叹异抄》是一本奇怪的书。为什么?因为在这里,亲鸾圣人彻头彻尾地,说他自己的话,对世间没有丝毫的妥协。他只顾自己怎么想,自己怎么信仰,一路到底说下去。这种书,确实很少。 也许,就是因为这样,《叹异抄》才能如此紧紧地扣引我们。也许,就是《叹异抄》所讲的完全是一个心深处的所思所想,我们才能从其中,读到、看到我们自己。明治以来,《叹异抄》被许许多多的日本人所钟爱,秘密也许就在于此。不光是佛教徒埋头读《叹异抄》,基督教徒也一样感动,一样爱读。就连那些对宗教一点都不关心的人,也爱读这本《叹异抄》。还有一些马克斯主义者,竟以《叹异抄》做为他们的座右铭。《叹异抄》跨越时代,一直对着我们说话。《叹异抄》也跨过不同的职业、身份,越过不同的立场,一直对着各个人说话。 也许这是因为亲鸾圣人,没有存心迎合当时的任何一种人。如果是冲着某种立场的人而说,那对其他的人就说不通。如果把时代考虑在内来谈思想,时代一变,思想就是陈旧的了。《叹异抄》没有这种妥协,所以它能越过时代,超脱立场的差别,对我们现代的人说话。 既然如此,《叹异抄》的读法,也必须以“我要这样读”这种态度来读才对。把地位、身份、职业、年龄、性别……一切都忘一乾二净,独自一个人来读,这才是《叹异抄》的读法。我就是以这种态度读《叹异抄》,写这本《叹异抄导读》。至于我这种”导读”到底具有多少的普遍性,那就有待诸位贤明读者来批评了。一九八二年六月 喜乐莎奇亚大正大藏经 No.2661净土真宗之开祖亲鸾上人往生后,其弟子对“信心”概念之解释各持已见。本著作批判各歧见而解决门人之疑难。一方面记录亲鸾生前之言说,他又清楚显示“他力本原”之真意。全抄分十八章。首十章记载作者亲闻亲鸾上人之言教;佘下八章则讨论及批判诸异仪。本书可能是日本最负盛名之佛教著作,亦已翻译成多种外国语。一般人仍然对明治时代的情况一知半解。谁是作者,异说纷纷,一般相信是出自唯丹手笔。 -
四库释家集成陶秉福主编本书原文影印《四库全书》释家类著录的十三部佛家著作,如《弘明集》、《宋高僧传》、《佛祖历代通载》等。 -
天心月圆—弘一大师陈星著暂缺简介... -
中华大藏经中华大藏经编辑局编书脊题名:中华大臧经。 -
实用佛学辞典佛学书局编纂据1934年上海佛学书局《实用佛学辞典》影印。
